Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
m
¡ADVERTENCIA!
que, de no ser evitada, puede resultar en lesiones personales
severas o la muerte.
m
¡PRECAUCIÓN!
Esto indica una situación peligrosa
que, de no ser evitada, puede resultar en lesiones personales
menores o moderadas.
m
¡PELIGRO!
Esto indica una situación peligrosa que,
de no ser evitada, dará como resultado lesiones personales
severas o la muerte.
Seguridad general
m
¡ADVERTENCIA!
para su uso por niños ni por otras personas sin asistencia
o supervisión cuyas habilidades físicas, sensoriales o
mentales les impidan usarlo de forma segura. Los niños
deben estar bajo supervisión para garantizar que no jueguen
con el artefacto.
Antes de encender su máquina, inspecciónela
cuidadosamente para cerciorarse de que no tenga defectos.
Si encuentra algún defecto, no la encienda. Contacte a
un concesionario autorizado Snow Joe
comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe
Sun Joe
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
®
m
¡ADVERTENCIA!
básicas de seguridad siempre que se use esta hidrolavadora
para reducir riesgos de incendio, choque eléctrico y lesiones
personales. Estas precauciones incluyen:
• Conozca su producto: sepa cómo detener la máquina y
purgar la presión de forma rápida. Familiarícese a fondo
con los controles.
• Mantenga alejados a los transeúntes: todas las personas
y mascotas deberán encontrarse a una distancia segura del
área de trabajo.
• Use el producto adecuado: no utilice esta máquina para
ningún otro trabajo excepto para el cual ha sido diseñada.
©2019 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
HIDROLAVADORA ELÉCTRICA
R
2000 PSI MÁX.* | 1.6 GPM MÁX.* | 13 A
Modelo SPX2598-MAX
, LLC
®
Esto indica una situación peligrosa
Este artefacto no ha sido diseñado
+ Sun Joe
o
®
®
Se deben tomar precauciones
• Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni
joyería. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles.
Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes
de goma y calzado antideslizante.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado y evite resbalar o caer.
m
Utilice calzado protector que proteja sus pies y mejore su
posición de pie en superficies resbaladizas.
• Manténgase alerta: vea lo que está haciendo. Utilice su
sentido común. No opere la hidrolavadora si usted está
cansado o bajo la influencia del alcohol o las drogas.
• No se extralimite: mantenga con sus pies una posición y
un balance adecuados todo el tiempo.
• Evite encendidos accidentales: no transporte la máquina
enchufada con su dedo sobre el gatillo. Asegúrese de que
el interruptor esté en la posición de apagado antes de
enchufar la unidad.
• No abuse del cable: nunca mueva la máquina tirando de
su cable, ni tire bruscamente de este para desconectar la
máquina del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del
calor, aceite y bordes afilados.
• Use gafas protectoras: use también calzado protector,
ropa que se ajuste a su cuerpo, guantes protectores y
protección auditiva y para la cabeza.
• Compruebe la temperatura del agua: esta hidrolavadora
no está hecha para bombear agua caliente. NUNCA la
conecte a una fuente de agua caliente, ya que esto reducirá
significativamente el ciclo de vida útil de la bomba.
• Guárdela en un lugar bajo techo: NUNCA almacene la
hidrolavadora en exteriores o donde pueda congelarse. La
bomba podría dañarse severamente.
• Interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI): este
producto incluye un interruptor de circuito por falla a tierra
+
®
incorporado al enchufe del cable de alimentación. Si se
necesita reemplazar el enchufe o cable de alimentación,
use solo partes de repuesto idénticas.
• Inspeccione los cables eléctricos: el aislamiento del
cable de alimentación debe estar perfectamente intacto.
Si el cable de alimentación está dañado o hay señales de
desgaste o deterioro, no use esta hidrolavadora. Contacte
a un concesionario autorizado Snow Joe
comuníquese con la central de servicio al cliente
Snow Joe
+ Sun Joe
®
(1-866-766-9563).
m
¡ADVERTENCIA!
este manual de instrucciones.
m
¡ADVERTENCIA!
para su uso con agentes de limpieza recomendados por el
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
Forma Nº SJ-SPX2598-MAX-880S-M
+ Sun Joe
®
llamando al 1-866-SNOWJOE
®
No use este artefacto sin antes leer
Este artefacto ha sido diseñado
o
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sun joe SPX2598-MAX

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR Modelo SPX2598-MAX Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-SPX2598-MAX-880S-M ¡IMPORTANTE! • Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni joyería. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles. Instrucciones de seguridad Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes de goma y calzado antideslizante.
  • Página 2: Seguridad Eléctrica

    El uso de otros agentes de limpieza o químicos de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). puede afectar de forma negativa la seguridad del artefacto. • Mantenga la máquina en una superficie estable y plana ¡ADVERTENCIA! No use el artefacto cerca de durante su operación, manipulación, transporte y...
  • Página 3 Snow Joe + Sun Joe . Las partes de repuesto de un ® ® artefacto de doble aislamiento deben ser idénticas a las ADVERTENCIA partes originales. Un artefacto de doble aislamiento está marcado con las frases “Double Insulation” (“doblemente aislado”) o “Double Insulated”...
  • Página 4: Descripción Del Producto

    7. No maltrate el cable. Nunca jale la hidrolavadora por antideslizante cuyas formas y configuraciones cumplen con los reglamentos aplicables. su cable ni tire de éste para desconectarla del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, • No cubra ni modifique la vara rociadora o la boquilla de aceites y bordes afilados. rociado de ningún modo. • La hidrolavadora de alta presión está diseñada para ser Riesgo de choque eléctrico usada con agua fría o tibia.
  • Página 5: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! Peligro de...
  • Página 6: Conozca Su Hidrolavadora Eléctrica

    Conozca su hidrolavadora eléctrica Lea detenidamente el manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar la hidrolavadora. Compare la ilustración debajo con la unidad para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 7: Datos Técnicos

    Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA la unidad a la tienda. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 8 5. Deslice el protector de vara rociadora en su posición Fig. 2 (Fig. 5). Fig. 5 Fije con los Sujetador de cuatro manguera de tornillos alta presión 3. Deslice el sujetador de cable en su posición (Fig. 3). Protector de vara rociadora Fig.
  • Página 9: Operación

    8. Conecte el otro extremo de la manguera de alta presión a la salida de agua en la hidrolavadora y apriételo para Fig. 10 asegurar (Fig. 8). Fig. 8 Conecte al suministro de agua Manguera de jardín ¡ADVERTENCIA! No la conecte a la red de agua potable.
  • Página 10: Uso De Boquillas

    3. Asegúrese de que la unidad tenga su interruptor de Fig. 14 encendido/apagado en la posición de apagado antes de enchufarla al tomacorriente. 4. Compruebe que el voltaje y la frecuencia (V / Hz) del suministro de energía correspondan a aquellos indicados en la placa de especificaciones. Si la fuente de alimentación es la correcta, usted puede conectar la hidrolavadora al tomacorriente (Fig.
  • Página 11: Al Usar Detergentes

    Fig. 19 ¡ADVERTENCIA! Use solo detergentes específicamente formulados para hidrolavadoras tales como el limpiador concentrado de casas y terrazas Sun Joe ® (SPX-HDC1G), el detergente y limpiador en espuma Premium de autos Sun Joe (SPX-FCS1G), o el limpiador ®...
  • Página 12: Cuando Se Detenga A Descansar

    ¡PRECAUCIÓN! Las superficies pintadas se Fig. 20 pueden dañar si el detergente se deja secar sobre estas. Lave y enjuague un área pequeña por vez. Evite trabajar en Aleros de cañón de superficies calientes o bajo la luz directa del sol. espuma 8. Cuando acabe de usar la hidrolavadora, usted debe primero drenar y enjuagar el tanque del cañón de espuma.
  • Página 13: Almacenamiento: Invierno Y A Largo Plazo

    Almacenamiento Mantenimiento ¡PRECAUCIÓN! ¡PRECAUCIÓN! Guarde siempre su hidrolavadora en Antes de realizar cualquier trabajo de un lugar donde la temperatura no descienda a menos de 32ºF mantenimiento en la hidrolavadora, desconecte el enchufe (0ºC). La bomba de esta máquina es susceptible a un daño del tomacorriente. permanente si se congela. EL DAÑO POR CONGELACIÓN Limpieza del filtro de adaptador y la NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA. boquilla • Guarde la hidrolavadora en interiores, en un lugar seco y cubierto, donde el clima no pueda dañarla.
  • Página 14: Eliminación

    Servicio y soporte Si su hidrolavadora SPX2598-MAX de Sun Joe requiere de ® reparación o mantenimiento, comuníquese con la central...
  • Página 15: Solución De Problemas

    • Limpie o remplace los sellos/válvulas. • Los sellos de la bomba están • Comuníquese con la central de servicio al cliente gastados. Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563) para recibir asistencia. La máquina se • El fusible se fundió.
  • Página 16 Accesorio Descripción Modelo Limpiador concentrado multi-propósito de SPX-HDC1G casas y terrazas para hidrolavadoras Sun Joe ® Detergente y limpiador en espuma Premium de SPX-FCS1G autos para hidrolavadoras Sun Joe ®...
  • Página 17 NOTAS...
  • Página 18 NOTAS...
  • Página 19 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe + Sun Joe estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que ® ® su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona o se avería bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede confiar en...
  • Página 20 sunjoe.com...

Tabla de contenido