Página 1
MODEL SMC LITERATURE PACKET #04974 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel Use & Care Instructions...
6. Never drop or insert any object into any opening. 7. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) Please read the following instructions before using your new Andis clipper. Give it the care that a fine precision built instrument deserves products are being used or where oxygen is being and it will give you years of service.
If blades are too hot, dip the blades MOUNTING only into Andis Blade Care Plus or apply Andis Cool Care Plus and then Andis SCREWS Clipper Oil. If you have a detachable blade unit, you can change your blade in order to maintain a comfortable temperature;...
Al usar un artefacto eléctrico, siempre deben seguirse ciertas this procedure, slide the upper blade, centering it over the lower blade. Handle or store your Andis Clipper with the blades down so excess oil will not run into precauciones básicas, que incluyen la siguiente: Lea todas the clipper case.
Página 5
CA de 120 voltios y 60 ciclos, o según se indique en la unidad. OPERACIÓN CON 5 VELOCIDADES Su recortadora Andis está equipada con cinco velocidades de corte. Las velocidades se ajustan usando las flechas que aparecen a ambos lados del botón de encendido (Figura A).
Para disminuir la velocidad de la hoja, pulse la flecha hacia abajo. Para apagar la recortadoras marca Andis en la parte de enfrente y lateral de las hojas (Figura F). recortadora, pulse el botón de encendido. Después de usar su recortadora Limpie el exceso de aceite en las hojas con una tela seca y suave.
SERVICIO DE REPARACIÓN EN FÁBRICA appareil est traité comme un instrument de précision, il devrait donner des Cuando las hojas de su recortadora Andis pierdan el filo después de un uso années de bons services. repetido, se aconseja comprar un conjunto nuevo de hojas, disponible por...
Página 8
FONCTIONNEMENT À 5 VITESSES Votre tondeuse Andis est équipée de cinq vitesses de coupe. Les vitesses de règlent à l’aide des flèches situées de part et d’autre du bouton marche/arrêt (Figure A). Des vitesses inférieures sont recommandées sur le museau, le ventre,...
Página 9
CHANGEMENT DU MÉCANISME D’ENTRAÎNEMENT être confié à Andis ou à un centre de réparation agréé par Andis. Pour le centre DES LAMES de SAV le plus proche, consulter le site www.andis.com ou contacter notre Si les lames ne coupent plus adéquatement (essayez plus d’une lame: celle en...
Página 10
Andis ou dans un centre de SAV agréé par Andis. Certains jeux de lames peuvent être réaffûtés - contactez Andis Company pour vous renseigner à ce sujet. Pour le centre de SAV le plus proche, consulter le site www.andis.com ou contacter...
Adjunte también una carta explicando la naturaleza del problema. Debido al material extraño que a veces se encuentra en el pelo, la garantía no cubre las hojas ni su reafilado. Andis no será responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra persona, agencia o compañía, ni por daños incidentales o consecuentes de ningún tipo, ni por el uso de accesorios no autorizados.