Enlaces rápidos

Utilizar el producto
El producto puede utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth para conectarse a su dispositivo y reproducir música, recibir
llamadas telefónicas, etc. Utilice el producto para la finalidad que mejor se adapte a sus necesidades.
Tenga en cuenta que Audio-Technica no puede garantizar la compatibilidad con los dispositivos Bluetooth conectados.
Suministro eléctrico
Deslice el interruptor principal hasta la posición "ON" u "OFF" .
Operación del
Suministro
eléctrico
interruptor principal
ENCENDIDO*
APAGADO*
* Si está utilizando el producto, escuchará un pitido para indicar cuándo el producto se ha activado y desactivado.
Utilizar el producto
Colóquese el producto con el lado que presenta la marca "L " en la
oreja izquierda y el que presenta la marca "R" en la oreja derecha,
y ajuste la longitud de la diadema deslizando el elemento deslizante
ajustable de forma que las almohadillas cubran sus orejas por
completo.
ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 8
Luces indicadoras
Visualización de
Estado de carga de la
la luz
batería
Nivel de batería bajo
Menos del 30 %
Del 30 al 60 %
Del 60 al 100 %
Mientras las 3 luces indicadoras parpadean, cada una se va
Roja
Blanca
Apagada
Patrón de la luz
Parpadea cada 5 segundos
Las 3 luces indicadoras se
iluminan durante 3 segundos
y luego se iluminan para
indicar que el producto se
está "emparejando" .
apagando de izquierda a derecha.
E
S
Elemento
deslizante
8
2016/11/01 17:42
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Audio-Technica DSR9BT

  • Página 1 El producto puede utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth para conectarse a su dispositivo y reproducir música, recibir llamadas telefónicas, etc. Utilice el producto para la finalidad que mejor se adapte a sus necesidades. Tenga en cuenta que Audio-Technica no puede garantizar la compatibilidad con los dispositivos Bluetooth conectados. Suministro eléctrico Deslice el interruptor principal hasta la posición “ON”...
  • Página 2: Utilizar El Producto

    Utilizar el producto Escuchar audio • Para conectar por primera vez, empareje el producto y su dispositivo utilizando la tecnología inalámbrica Bluetooth o NFC. Si ya ha emparejado el producto y el dispositivo Bluetooth , encienda el producto y active la conexión Bluetooth del dispositivo.
  • Página 3 Utilizar el producto Códecs compatibles El producto es compatible con los códecs Qualcomm aptX™ HD audio (en adelante, “aptX HD”), Qualcomm aptX™ ® ® audio (en adelante, “aptX”), AAC y SBC. El códec adecuado lo determina automáticamente el dispositivo Bluetooth durante el proceso de emparejamiento.
  • Página 4: Hablar Por Teléfono

    3. Active el ordenador. 4. Configure el ordenador según convenga. • Consulte el “Manual de configuración (Ajustes del ordenador)” , disponible en el sitio web de Audio-Technica de cada país/región (http://www.audio-technica.com/world_map/), y configure el ordenador conectado de acuerdo con su sistema operativo.
  • Página 5: Función De Restablecimiento

    Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor de Audio-Technica local. Al pulsar el botón de reinicio no cambia ninguno de sus ajustes (información de emparejamiento, ajuste de volumen, etc.).
  • Página 6: Limpieza

    Si desea obtener información acerca de la sustitución de las almohadillas o de otras piezas, o información acerca de otras piezas que puedan repararse, póngase en contacto con su distribuidor local de Audio-Technica. ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 13...
  • Página 7: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Solución No se suministra alimentación. • Cargue el producto. • Confirme que el dispositivo Bluetooth se comunica utilizando la Versión 2.1+EDR No se puede realizar el emparejamiento. o superior. • Coloque el producto y el dispositivo Bluetooth separados entre sí menos de 1 m. •...
  • Página 8: Especificaciones

    Especificaciones Auriculares Tipo Dinámicos cerrados Transductor 45 mm Sensibilidad 97 dB/mW Respuesta en frecuencia 5 a 45.000 Hz Impedancia 38 ohm Conector de entrada Micro USB de Tipo B Micrófono Tipo Condensador electret Patrón polar Omnidireccional Sensibilidad -44 dB (1 V/Pa, a 1 kHz) Respuesta en frecuencia 50 a 4.000 Hz Especificaciones para la conexión Bluetooth...
  • Página 9 Con el fin de mejorar el producto, éste está sujeto a modificaciones sin previo aviso. • La palabra con la marca Bluetooth y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Audio-Technica Corporation los utiliza bajo ® licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 10: Precauções De Segurança

    • Ao eliminar o produto, a bateria recarregável embutida precisa • Não deixe a bateria ser molhada para evitar a geração de calor, ser descartada adequadamente. Entre em contato com seu explosão ou ignição. revendedor local da Audio-Technica para saber como descartar corretamente a bateria. ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 1 2016/11/01 17:42...
  • Página 11 Precauções de segurança Para clientes nos EUA Declaração de Exposição à Radiofrequência Aviso da FCC Este transmissor não deve ser colocado nem operado junto com nenhuma outra antena ou transmissor usado em Advertência outros sistemas. Este dispositivo está em conformidade Este dispositivo está...
  • Página 12 Se o problema • A Audio-Technica não será responsável de nenhuma maneira por persistir, entre em contato com seu revendedor local da Audio- qualquer perda de dados no caso improvável de que tais perdas Technica.
  • Página 13 Nomes dos componentes e funções Marca N Indica o local para Tiara detectar NFC. Indicador de esquerda/direita (L/R) Espuma Deslizador Braço Interruptor de alimentação Liga/desliga o produto. Controlador de volume Botão reinicia Ajusta o volume quando deslizado Use este botão para para + e –.
  • Página 14: Carregamento Da Bateria

    • Erros de carregamento podem ser causados por mau funcionamento da bateria. Desconecte o produto do computador e entre em contato com seu revendedor local da Audio-Technica. 4. Quando o carregamento estiver completo, desconecte o cabo USB fornecido (lado do USB Tipo A) do computador.
  • Página 15: Sobre O Emparelhamento

    • Para saber como usar seu dispositivo Bluetooth , consulte manual do usuário do dispositivo. 3. Selecione “ATH-DSR9BT” para emparelhar o produto e o seu dispositivo Bluetooth . • Alguns dispositivos podem solicitar uma chave de acesso. Neste caso, digite “0000”...
  • Página 16 Conecte via tecnologia sem fio Bluetooth Usar NFC ao emparelhar NFC (Near Field Communication) é uma tecnologia que permite comunicações sem fio de curto alcance entre vários dispositivos, como celulares e tablets. Ela permite que dois dispositivos se comuniquem simplesmente tocando um no outro.
  • Página 17: Uso Do Produto

    O produto pode utilizar tecnologia sem fio Bluetooth para conectar o seu dispositivo e reproduzir músicas, receber chamadas telefônicas, etc. Utilize o produto para qualquer uma das finalidades que atenda as suas necessidades. Observe que a Audio-Technica não pode garantir a compatibilidade com dispositivos Bluetooth . Fonte de energia Deslize o interruptor de alimentação do produto para a posição “ON”...
  • Página 18 Uso do produto Ouvindo áudio • Para conectar pela primeira vez, emparelhe o produto e seu dispositivo usando a tecnologia sem fio Bluetooth ou NFC. Se você já emparelhou o produto e seu dispositivo Bluetooth , ligue o produto e ative a conexão Bluetooth do dispositivo.
  • Página 19 Uso do produto Codecs compatíveis O produto é compatível com os codecs de áudio Qualcomm aptX™ HD (chamado aqui de “aptX HD”), Qualcomm ® ® aptX™ (chamado aqui de “aptX”), AAC e SBC. O codec apropriado será determinado automaticamente pelo dispositivo Bluetooth durante o processo de emparelhamento.
  • Página 20: Falando Ao Telefone

    2. Conecte o cabo USB fornecido (lado do USB Tipo A) à porta USB do computador. 3. Ligue o computador. 4. Configure o computador conforme necessário. • Consulte o “Manual de Configuração (Configurações do Computador)” disponível no site da Audio-Technica em cada país/região (http://www.audio-technica.com/world_map/) e configure o computador conectado de acordo com seu sistema operacional.
  • Página 21 Se o problema persistir, entre em contato com seu revendedor local da Audio-Technica. Pressionar o botão reiniciar não altera nenhuma de suas configurações (informações de emparelhamento, definição de volume, etc.).
  • Página 22 • As espumas dos fones são itens consumíveis. Com o tempo, ocorrerá deterioração devido ao uso e ao armazenamento. Portanto, substitua-as quando necessário. Para obter informações sobre a substituição das espumas ou outras peças ou sobre outras peças reparáveis, contate o seu revendedor local da Audio-Technica. ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 13...
  • Página 23: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Problema Solução Não há bateria. • Carregue o produto. Não é possível emparelhar. • Certifique-se de que o dispositivo Bluetooth estabeleça comunicação usando Ver. 2.1+EDR ou superior. • Coloque o produto e o dispositivo Bluetooth a menos de 1 m um do outro. •...
  • Página 24: Especificações

    Especificações Fones de ouvido Tipo Dinâmico de cavidades fechadas Driver 45 mm Sensibilidade 97 dB/mW Resposta de frequência 5 a 45.000 Hz Impedância 38 ohms Jack de entrada Micro USB Tipo B Microfone Tipo Condensador de eletreto Padrão polar Omnidirecional Sensibilidade -44 dB (1 V/Pa, a 1 kHz) Resposta de frequência...
  • Página 25 O produto está sujeito a modificações sem aviso prévio, para aprimoramentos. • A marca nominativa e os logotipos Bluetooth são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela Audio-Technica ® Corporation é feito sob licença. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos proprietários.
  • Página 26 Audio-Technica. • • • • • • Audio-Technica. • • • • • • • • • • • – • – – Audio-Technica. – • USB- – • • • • Audio-Technica. • • • Audio-Technica. ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 1 2016/11/01 17:42...
  • Página 27 (FCC). FCC, FCC. . (1) , (2) (SAR). CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) INDUSTRY CANADA R.S.S. 247. . (1) , (2) FCC. (e.i.r.p.) RSS-102, − − − − ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 2 2016/11/01 17:42...
  • Página 28 • • • Audio-Technica Audio-Technica. • • DRM (Digital Rights Management – • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 3 2016/11/01 17:42...
  • Página 29 NFC. (L/R) + –. USB* USB- ■ • USB- (2,0 ) • • ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 4 2016/11/01 17:42...
  • Página 30 • • • USB- micro USB USB- USB. USB- micro USB USB. • USB- USB- 30 % 30–60 % 60–100 % • Audio-Technica. USB- USB- micro USB ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 5 2016/11/01 17:42...
  • Página 31 • • Bluetooth Bluetooth . • • Bluetooth • “ON”. • “ ” ( . 12). • Bluetooth Bluetooth “ATH-DSR9BT”. • Bluetooth “ATH-DSR9BT”, Bluetooth . • Settings Bluetooth “0000”. , PIN- Bluetooth MY DEVICES • ATH-DSR9BT ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 6 2016/11/01 17:42...
  • Página 32 Bluetooth NFC ( Bluetooth Bluetooth : NFC- : Android Bluetooth NFC- NFC- • NFC- “ON”. NFC- NFC- • NFC- • Bluetooth NFC- ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 7 2016/11/01 17:42...
  • Página 33 Bluetooth Audio-Technica Bluetooth . “ON” “OFF”. 30 % 30–60 % 60–100 % OFF* “ ”. “L” “R” – ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 8 2016/11/01 17:42...
  • Página 34 • Bluetooth NFC. Bluetooth , Bluetooth • Bluetooth , . 8) , Siri iOS). • ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 9 2016/11/01 17:42...
  • Página 35 Qualcomm aptX™ HD ( – “aptX HD”), Qualcomm aptX™ ( – “aptX”), AAC ® ® SBC. Bluetooth aptX HD aptX aptX HD aptX HD. (aptX, AAC, SBC), • aptX HD: “–”, – “ON”. “ON” • • aptX HD): “+”, – “ON”.
  • Página 36 Bluetooth • Bluetooth • • Bluetooth –) Bluetooth • micro • • “ ” . 15), USB- micro USB USB- A) USB- • “ )”, Audio-Technica (http://www.audio-technica.com/world_map/), “ ” ( . 8). • • • ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 11 2016/11/01 17:42...
  • Página 37 Audio-Technica. . .). • “ ” ( . 5) . “ ” ( . 10) “ ”. “ ”. → . → “ ”. → . → ”. → “ . → ”. → “ . → ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 12 2016/11/01 17:42...
  • Página 38 • • • USB, • • • – Audio-Technica. ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 13 2016/11/01 17:42...
  • Página 39 • • Bluetooth 2.1+EDR • Bluetooth • Bluetooth . Bluetooth . • Bluetooth . Bluetooth . • Bluetooth • HFP/HSP, A2DP. • Bluetooth , • Bluetooth Bluetooth . • USB / • • Bluetooth . • • Bluetooth . • •...
  • Página 40 5–45 000 micro USB (1 / 50–4000 Bluetooth Bluetooth Bluetooth – . 10 2,402 2,480 FHSS Bluetooth A2DP, AVRCP, HFP, HSP Qualcomm aptX™ HD, Qualcomm aptX™, AAC, SBC ® ® SCMS-T 44,1 , 48 , 24 20 000 aptX HD USB- USB 2.0 Intel Core 2,...
  • Página 41 5–40 °C • USB- (2,0 , micro USB • • • • USB- • Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. Audio-Technica Corporation ® • “AAC” Dolby Laboratories. • Qualcomm Qualcomm Incorporated, aptX Qualcomm Technologies International, Ltd., • NFC Forum, Inc. • Android Google Inc.
  • Página 42 개조하거나 불 속에 폐기하지 마십시오. 수명이 다 되었을 수 있습니다. 이 경우에는 전지를 수리해야 합니다. • 전지에 열, 손상 또는 점화가 발생할 수 있으므로 못으로 구멍을 뚫거나, 전지 수리에 대한 자세한 내용은 지역 Audio-Technica 판매점에 망치로 두드리거나, 밟지 마십시오. 문의하십시오. • 누출, 열 발생 또는 폭발이 발생할 수 있으므로 제품을 떨어뜨리거나 강한...
  • Página 43 안전 주의사항 한국 소비자용 공지사항 RF 노출 안내문 FCC 고지사항 본 송신기는 다른 시스템에서 사용하는 안테나 또는 송신기와 같은 위치에 두거나 연계하여 작동시키지 않아야 합니다. 본 경고 장치는 제어되지 않은 환경에 대해 규정된 FCC 방사선 노출 본 장치는 FCC 규칙의 파트 15를 준수합니다. 작동은 다음의 제한을...
  • Página 44 • 제품이 컴퓨터에 연결된 상태에서 컴퓨터가 제대로 작동하지 않거나 다른 문제가 발생할 경우 컴퓨터의 전원을 끄고 제품을 다시 연결하십시오. • Audio-Technica는 드문 경우지만 본 제품을 사용하는 동안 발생한 문제가 계속될 경우 지역 Audio-Technica 판매점에 문의하십시오. 데이터 손실에 대해 어떤 식으로든 책임을 지지 않습니다.
  • Página 45 부품 이름 및 기능 N 마크 NFC 감지 위치를 헤드밴드 표시합니다. 좌�우�L�R� 표시기 이어패드 슬라이더 암 전원 스위치 전원을 켜고 끕니다. 볼륨 컨트롤러 재설정 버튼 볼륨 컨트롤러를 + 및 – 쪽으로 오작동이 발생할 경우 이 밀어 볼륨을 조절합니다. 표시기 램프 버튼을...
  • Página 46 충전 오류 빠르게 깜박임 • 충전 오류는 전지 고장에 의한 것입니다. 제품을 컴퓨터에서 분리한 후에 지역 Audio-Technica 판매점에 문의하십시오. 4. 충전이 완료되면 기본 제공 USB 케이블(USB 타입 A 측)을 컴퓨터에서 분리합니다. 5. 기본 제공 USB 케이블(마이크로 USB 타입 B 측)을 USB 커넥터 잭에서 분리하고 덮개를 단단히 닫습니다.
  • Página 47 • 페어링이 시작되면 제품에서 경보음이 울립니다. 2. Bluetooth 장치를 사용하여 페어링 프로세스를 시작하고 제품을 검색합니다. Bluetooth 장치가 제품을 찾으면 “ATH-DSR9BT”가 장치에 표시됩니다. • Bluetooth 장치 사용에 대한 자세한 내용은 해당 장치의 사용 설명서를 참조하십시오. 3. “ATH-DSR9BT”를 선택하여 제품과 Bluetooth 장치를 페어링합니다.
  • Página 48 Bluetooth 무선 기술을 통해 연결 페어링 시 NFC 사용 근거리 무선 통신(NFC)은 휴대폰 및 IC 태그와 같은 다양한 장치 사이에서 단거리 무선 통신을 구성할 수 있는 기술입니다. 이 기술을 통해 두 장치는 서로 터치만 해도 통신할 수 있습니다. NFC를 사용하여 Bluetooth 장치를 이 제품과 페어링할 수 있습니다. 호환...
  • Página 49 제품은 Bluetooth 무선 기술을 사용하여 장치에 연결하고 음악을 재생하고 전화를 받는 등의 작업을 수행할 수 있습니다. 사용자의 필요에 따라서 이러한 목적 중 하나로 제품을 사용할 수 있습니다. Audio-Technica는 연결된 Bluetooth 장치와 함께 사용할 경우 호환되는 작동을 보장할 수 없습니다. 전원 공급...
  • Página 50 제품 사용 오디오 청취 • 처음 연결하려면 Bluetooth 무선 기술 또는 NFC를 사용하여 제품과 장치를 페어링합니다. 제품과 Bluetooth 장치를 이미 페어링했다면 제품의 전원을 켜고 장치의 Bluetooth 연결을 켭니다. • 필요에 따라 장치의 사용 설명서를 참조하여 Bluetooth 장치를 통해 재생을 시작합니다. 제품을...
  • Página 51 제품 사용 호환 코덱 이 제품은 Qualcomm aptX™ HD 오디오(이하 “aptX HD”), Qualcomm aptX™ 오디오(이하 “aptX”), AAC 및 SBC 코덱과 ® ® 호환됩니다. 페어링 프로세스 도중 Bluetooth 장치가 적합한 코덱을 자동으로 결정합니다. 또한 오디오 재생에 사용되는 코덱을 나타내는 표시기 램프가 켜집니다. 표시기...
  • Página 52 2. 기본 제공 USB 케이블(USB 타입 A 측)을 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다. 3. 컴퓨터의 전원을 켭니다. 4. 필요에 따라 컴퓨터를 구성합니다. • 각 국가/지역의 Audio-Technica 웹 사이트(http://www.audio-technica.com/world_map/)에서 사용할 수 있는 “설정 설명서(컴퓨터 설정)”를 참조하고 운영 체제에 따라 연결된 컴퓨터를 구성합니다. 5. “제품 착용”(p.8)을 참조하고 제품을 머리에 착용합니다.
  • Página 53 재설정 기능 제품이 제대로 작동하지 않거나 다른 고장이 발생할 경우 재설정 버튼을 눌러 발생한 문제를 해결해야 합니다. 문제가 계속될 경우 지역 Audio-Technica 판매점에 문의하십시오. 재설정 버튼을 눌러도 설정(페어링 정보, 볼륨 설정 등)은 변경되지 않습니다. • 너무 딱딱한 금속 도구나 날카로운 도구 또는 과도한 힘을...
  • Página 54 청소 제품의 수명이 오래 지속되도록 정기적으로 제품을 청소하여 주십시오. 청소 목적으로 알코올, 페인트신나 또는 기타 용제를 사용하지 마십시오. • 청소하려면 마른 천으로 닦으십시오. • 사용한 직후에 마른 천으로 케이블에 묻은 땀과 기타 먼지를 닦으십시오. 케이블을 청소하지 않으면 시간의 경과에 의해 성능이 저하되고, 경화되어...
  • Página 55 문제 해결 문제 해결 방법 전원이 공급되지 않습니다. • 제품을 충전하십시오. • Bluetooth 장치가 Ver. 2.1+EDR 이상을 사용하여 통신하는지 확인하십시오. 페어링할 수 없습니다. • 제품과 Bluetooth 장치를 서로 1m 이내의 거리에 놓으십시오. • Bluetooth 장치의 프로필을 설정하십시오. 프로필 설정 방법에 대한 절차는 Bluetooth 장치의...
  • Página 56 사양 헤드폰 유형 밀폐형 다이나믹 드라이버 45mm 감도 97dB/mW 주파수 응답 5 ~ 45,000Hz 임피던스 38Ω 입력 잭 마이크로 USB 타입 B 마이크로폰 유형 일렉트레트 콘덴서 극 패턴 무지향성 감도 -44dB(1V/Pa, 1kHz) 주파수 응답 50 ~ 4,000Hz Bluetooth 연결에 대한 사양 Bluetooth 버전...
  • Página 57 * 위 수치는 작동 조건에 따라 다릅니다. 제품 개선을 위해 예고 없이 제품이 변경될 수 있습니다. • Bluetooth 단어 마크 및 로고는 Bluetooth SIG, Inc.의 소유이며 Audio-Technica Corporation은 이러한 마크에 대한 사용 허가를 받았습니다. 기타 ® 모든 상표는 해당 소유주의 자산입니다.
  • Página 58 说明 感谢您购买本 “鐵三角” 产品。 在使用产品之前, 请全文浏览这本用户手册以确保您将正确地使用本产品。 请妥善保管本手册以供将来参考。 安全预防措施 产品注意事项 • • 请勿在医疗设备附近使用本产品。无线电 • • 请勿用潮湿的手操作本产品,以免发生触 • • 请勿在因听不到声音而可能导致严重危险 波可能会影响心脏起搏器和医疗电子设备。 电或导致受伤。 的环境下使用本产品(例如在铁路道口、 请勿在医疗设施内使用本产品。 火车站和建筑工地)。 • • 如果本产品出现故障、冒烟、异味、发 • • 在飞机上使用本产品时,请遵守航空公司 热、杂音或损坏迹象,请断开其与设备的 • • 为了防止损害您的听力,请勿将声音开得 规定。• 连接。在这种情况下,请联系当地“鐵三 过高。长期听很大的声音可能会造成暂时 角”经销商。 或永久性的听力损伤。 • • 请勿在自动门、火警报警器等自动控制装 •...
  • Página 59 安全预防措施 针对美国用户 射频暴露声明 FCC声明 本发射机不得与其他系统中使用的任何其他天线或发射机协 同工作或一起操作。 本设备符合FCC针对未受控制环境所制定 警告 的辐射暴露限制, 并符合FCC射频 (RF) 暴露规范。 本设备的射 本设备符合FCC规则第15部分的要求。 其运行应符合以下两个 频能量极低, 被视为无需对特定吸收率 (SAR) 进行测试便符 条件: (1)•本设备不得造成有害干扰, 以及(2)本设备必须承受任 合要求。 何干扰, 包括可能导致意外运行的干扰。 针对加拿大用户 注意 加拿大工业部声明 请注意, 任何进行本说明书中未明确许可的改动或改装, 都可 CAN•ICES-3•(B)/NMB-3(B) 能导致用户丧失使用本设备的权利。 本设备符合加拿大工业部R.S.S.•247的要求。 • 注: 本设备已经过测试, 证实符合FCC规则第15部分之B类数字 其运行应符合以下条件: (1)•本设备不得造成有害干扰, 以及(2) 设备的限制要求。...
  • Página 60 使用注意事项 • • 请在使用前阅读所连接设备的用户手册。 • • 若本产品连接至计算机时,计算机工作不正常或出现任何其他问题, 请关闭计算机,然后重新连接本产品。若问题仍然存在,请联系当 • • 对于在使用本产品时发生的意外事件所引起的数据丢失,鐵三角将 地“鐵三角”经销商。继续使用计算机会导致计算机损坏。 不会以任何方式负责。 • • 本产品不支持受DRM(数字版权管理)保护的音频,如地面数字广 • • 在公共交通工具或是其他公共场所,请保持声音较低以免打扰到其 播。 他人。 • • 仅当使用移动电话网络时本产品才可用于拨打电话。不保证支持使用 • • 请在连接本产品之前将设备的音量调到最低。 移动数据网络的电话应用程序。 • • 在干燥环境之下使用本产品时,您可能会感觉到耳朵里有一种刺痛 • • 如果您在电子设备或发射机(如移动电话)附近使用本产品,则可能 感。这是由您身体内积累的静电导致的,而非产品故障所致。 会产生噪音。在这种情况下,将本产品远离电子设备或发射机。 • • 请勿使本产品受到强烈冲击。 • • 如果您在电视或无线电天线附近使用本产品,则可能会在电视或无线 •...
  • Página 61 结构名称及功能 N-Mark 耳机头梁 显示检测NFC的位置。 左/右(L/R)指示 耳垫 滑动片 臂杆 电源开关 打开/关闭电源。 音量控制器 复位按钮 向+和-滑动时调节音量。 本产品发生故障时, 使用 此按钮复位。 指示灯 显示本产品的操作 状态和电池电量。 耳罩外壳 USB接头插孔* 触控式控制器 可让您播放或暂停音乐和 可让您使用附带的USB线将本产品 视频, 以及执行通电操作。 连接到计算机, 对本产品充电。 此外, 连接到计算机时, 可让您播放音频。 *该插孔配备盖子。 ■ 附带配件 • USB线 (2米) • 便携盒 • 收纳袋 (用于收纳连接线) ATH-DSR9BT_Manual_Book.indb 4 2016/11/01 17:42...
  • Página 62 对电池充电 • • 第一次使用时请将电池充满。 • • 可充电电池电量不足时, 本产品会通过耳机发出2组2次嘀嘀声, 指示灯将闪烁红灯。 这些嘀嘀声响起时, 请对电池充电。 • • 将电池充满大约需要4小时。 ( 该时间根据使用条件的不同而有所差异。 ) USB端口 USB接头插孔 计算机 USB类型A Micro•USB类型B USB线 (附带) 1.• 打开USB接头插孔盖。 2.• 连接附带的USB线 (Micro•USB类型B端) 至USB接头插孔。 • • 附带的USB线专属用于本产品。 该连接线与其他产品搭配使用时, 无法保证其性能。 3.• 连接附带的USB线 (USB类型A端) 至计算机, 开始充电。 • 充电期间,...
  • Página 63 • • 开始配对时本产品发出嘀嘀声。 2.• 使用 蓝牙 设备开始配对过程, 并搜索本产品。 • 当 蓝牙 设备找到本产品时, 设备上会显示 “ATH-DSR9BT” 。 • • 有关使用 蓝牙 设备的信息, 请参阅设备的用户手册。 3.• 选择 “ATH-DSR9BT” , 使本产品与您的 蓝牙 设备配对。 • • 部分设备可能需要口令。 在这种情况下, 输入 “0000” 。 口令也被称为密码、 PIN 码、 PIN号或口令。 Settings Bluetooth •...
  • Página 64 通过 蓝牙 无线电通信连接 配对时使用NFC NFC (近场通信) 是一种可使手机和电子标签等各种设备之间进行短距离无线通信的技术。 只要将两个设备相互接触即可实现通 信。 可使用NFC将 蓝牙 设备与本产品配对。 兼容设备: NFC兼容 蓝牙 设备 兼容OS: 安卓系统 配对NFC兼容的 蓝牙 设备 若要确认配对进程, 请佩戴本产品通过听声音来确认。 1.• 启用NFC兼容设备的NFC功能。 • • 如有必要, 请参阅NFC兼容设备的用户手册。 2.• 开始时产品是关闭的, 将电源开关推到 “ON” 位置。 3.• 将NFC兼容设备接触本产品上的N-Mark ( 见右图) , 然后使用NFC兼容设备完成配对 过程。...
  • Página 65 使用本产品 本产品可以使用 蓝牙 无线电通信连接到设备以及播放音乐、 接听来电等。 使用本产品满足您的各种需求。 请注意, 本公司无法保证所连接 蓝牙 设备的兼容操作。 电源 • 将 电源开关推至 “ON” 或 “OFF” 位置。 指示灯  红色 白色 熄灭 电源 电源开关操作 指示灯显示 电池充电状态 亮灯模式 电池电量低 每5秒闪烁一次 低于30% 3个指示灯全部亮起3秒钟, 然 开启* 30~60% 后指示灯亮起, 以指示本产品 在 “配对” 。 60~100% 关闭* 3个指示灯闪烁时,...
  • Página 66 使用本产品 听音乐 • • 若是第一次连接, 使用 蓝牙 无线电通信或NFC将本产品与设备配对。 若已完成本产品与 蓝牙 设备的配对, 则打开本产品并打开 设备的 蓝牙 连接。 • • 使用 蓝牙 设备开始播放, 必要时请参考设备的用户手册。 可使用本产品执行以下操作。 触控式控制器 轻击(1次短按) 播放或暂停音乐和视频播放。 * 轻击两下 (2次短按) 显示电池电量。 指示灯亮起的方式与电源接通时相同。 ( 第8页) 长按 (1次长按, 持续大约4秒) 根据所连接设备的不同, 激活设备的语音识别功能 (如可兼容iOS设备的Siri) 。 音量控制器 短滑...
  • Página 67 使用本产品 兼容的编解码器 本产品兼容Qualcomm •aptX™•HD音频 (下文称为 “aptX•HD” ) 、 Qualcomm •aptX™音频 (下文称为 “aptX” ) 、 AAC和SBC编解码 ® ® 器。 在配对过程中, 蓝牙 设备将自动确定适用的编解码器。 指示灯也会亮起, 指示用于音频播放的编解码器。 指示灯  白色 蓝色 紫色 熄灭 播放编解码器 指示灯显示 亮灯模式 aptX HD aptX 每3秒闪烁一次 如果使用aptX•HD编解码器听音乐时声音中断, 可通过切换至与aptX•HD编解码器不兼容的模式来纠正此问题。 切换后使用的编 解码器 (aptX、 AAC、 SBC) 因连接设备的不同而异。 •...
  • Página 68 1.• 连接附带的USB线 (Micro•USB类型B端) 至本产品的 USB接头插孔。 2.• 连接附带的USB线 (USB类型A端) 至计算机的USB端 口。 3.• 打开计算机。 4.• 必要时配置计算机。 • • 请参阅相应国家/地区 “鐵三角” 网站 (http://www.audio-technica.com/world_map/) 提供的 “设置手册 (计算机设置) ” , 然后根据其操作系统进行所连接计算机的配置。 5.• 请参阅 “佩戴本产品” ( 第8页) , 将本产品放在您的头上。 6.• 使用计算机的音乐播放程序开始播放音乐。 • • 使用本产品、 计算机或音乐播放程序根据需要调节音量。 • • 本产品连接至计算机时, 本产品的电源开关和触控式控制器会停用。...
  • Página 69 使用本产品 复位功能 若本产品不工作或发生其他故障, 按下复位按钮应可解决 遇到的任何问题。 若问题仍然存在, 请联系当地 “鐵三角” 经 销商。 按复位按钮不会改变您的任何设置 (配对信息、 音量 设备等) 。 • • 请勿使用过硬的金属工具或尖锐工具, 也不得用力按复 位按钮。 否则可能会导致发生故障。 按下 指示灯显示 本产品的指示灯按照以下说明指示本产品的状态。 有关指示灯如何指示电池 (充电) 状态的信息, 请参阅 “对电池充电” ( 第5页) 。 有关指示灯如何指示编解码器的信息, 请参阅 “听音乐” 中的 “兼容的编解码器” ( 第10页) 。 指示灯 ...
  • Página 70 清洁 养成定期清洁本产品的习惯, 以确保产品可长时期使用。 请勿使用酒精, 油漆稀释剂或其他溶剂来清洁耳机。 • • 清洁时, 请使用干布擦拭。 • • 使用后, 立即用干布擦拭连接线上的汗渍和任何其他污垢。 连接线如未清洁干净可能会导致劣化, 并随着时间的推移逐渐硬 化, 导致发生故障。 • • 如果发现连接线的USB插头有污垢, 请用干布擦拭。 使用未清洁的USB插头, 可能导致声音中断, 且出现杂音。 • • 如果发现耳垫和头戴型耳罩有污垢, 请用干布擦拭。 耳垫或头戴型耳罩上的汗渍或水分可能导致褪色。 用干布擦拭, 然后放在 阴凉处晾干。 • • 如果本产品长期不用, 将其存放在通风良好、 远离高温高湿的地方。 • • 耳垫属于消耗品。 随着保存和使用情况耳垫会劣化, 请在必要时更换。 关于更换耳垫或其他零件的信息, 或是关于 其他可服务零件的信息,...
  • Página 71 故障排解 问题 解决措施 未接通电源。 • • 为本产品充电。 • • 确认 蓝牙 设备使用的是2.1版+EDR或更高版本的 蓝牙 进行通信。 无法配对。 • • 将本产品与 蓝牙 设备放在1米的范围内。 • • 设置 蓝牙 设备的配置文件。 有关设置配置文件的步骤, 请参阅 蓝牙 设备的用户手册。 • • 打开本产品和 蓝牙 设备的电源。 无声音/声音微弱。 • • 调高本产品和 蓝牙 设备的音量。 •...
  • Página 72 规格 耳机 类型 密闭式动圈型 驱动单元 45毫米 灵敏度 97dB/mW 频率响应 5~45,000Hz 阻抗 38ohms 输入插孔 Micro•USB类型B 收音头 类型 驻极体电容式 指向性 全方位 灵敏度 -44•dB (1•V/Pa, 1•kHz•时) 频率响应 50~4,000Hz 蓝牙 连接规格 蓝牙 版本4.2 通信系统 输出 蓝牙 规范功率Class•2 最远通信距离 视线•-•约10米 频带 2.4GHz•(2.402GHz~2.480GHz) 调制方法 FHSS 支持的 蓝牙 配置文件 A2DP、...
  • Página 73 规格 其他 电源 DC3.7V聚合物锂电池 充电时间 大约4小时* 工作时间 连续传输时间 (音乐播放) : 大约15小时* 连续待机时间: 大约1,000小时* 重量 大约315g 工作温度 5°C~40°C 附带配件 • • USB线 (2米, USB类型A、 Micro•USB类型B) • • 便携盒 • • 收纳袋 (用于收纳连接线) 单独出售 • • 耳垫 • • USB线 *• • 上 述指标会因使用条件而有差异。 本产品的性能在不断改进中,...
  • Página 74 說明 感謝您購買本 「鐵三角」 產品 。 使用前 , 請務必詳閱本使用說明書 , 確保以正確的方式使用本產品 。 請妥善保管本使用說明書以備日後參閱 。 安全上的注意事項 本產品注意事項 • • 請勿在醫療設備附近使用本產品。無線電 • • 請勿在手部潮濕的情形下接觸本產品,以 • • 請勿在無法聽到周遭環境聲音將導致嚴重 波可能會影響心律調節器和醫療電子設備。 免發生觸電或人身傷害。 危險的地方使用本產品(例如在鐵路交叉 請勿在醫療設施內使用本產品。 口、火車站和建築工地)。 • • 若本產品有發生故障、冒煙、異味、發 • • 在飛機上使用本產品時,請遵守航空公司 熱、噪音或出現其他損壞跡象時,請將本 • • 為了防止損害您的聽力,請勿以過高音量 的說明。• 產品從設備移除。這種情況下,請聯繫當...
  • Página 75 安全上的注意事項 針對美國用戶 無線電頻率暴露聲明 FCC宣告 本發射器不得與其他系統中使用的其他任何天線或發射器放 在同一位置或互相搭配操作 。 本裝置符合FCC針對未受控環境 警告 所設立之放射線暴露限制 , 並符合FCC無線電頻率(RF)暴露規 本裝置符合FCC規則第15部分 。 操作受以下兩個條件限制 : (1) 範 。 本設備的無線電頻率能量非常低 , 被視為無需對特定吸收 本裝置不得造成有害干擾 , 及(2)本裝置必須接受任何收到的干 率(SAR)進行測試便符合要求 。 擾 , 包括可能造成不良操作的干擾 。 針對加拿大用戶 注意 加拿大工業部聲明 請注意 , 本說明書中未明確許可的任何變更或修改皆可能使操 CAN•ICES-3•(B)/NMB-3(B) 作本設備的授權失效 。 本裝置符合加拿大工業部R.S.S.•247的規範...
  • Página 76 使用上的注意事項 • • 使用之前,請務必閱讀所連接裝置的使用說明書。 • • 當本產品連接至電腦時,如果電腦沒有正常運作,或是遇到任何其他 問題,請關閉電腦,然後重新連接本產品。如果問題仍然存在,請聯 • • 使用本產品時,若發生連接裝置之儲存記憶消失等情形,本公司恕 繫當地的「鐵三角」經銷商。繼續使用電腦可能會導致電腦損壞。 不負擔任何責任。 • • 本產品不支援受到DRM(數位權利管理)保護的音頻,例如數位地面 • • 搭乘公共交通工具或處於其他公共場所時,請注意音量,避免造成 廣播。 他人困擾。 • • 只有使用手機網路時才能以本產品進行通話。不保證支援使用行動數 • • 連接本產品之前,請將欲連接設備之音量調至最低。 據網路的電話應用程式。 • • 在乾燥環境中使用本產品時,耳朵可能會有刺痛感。這是由於積聚 • • 在電子設備或發射器(如手機)附近使用本產品時,可能會聽到噪 在人體上的靜電所造成的,並非產品故障。 訊。在這種情況下,請將本產品遠離電子設備或發射器。 • • 請勿使本產品受到強烈撞擊。 • • 在電視機或收音機天線附近使用本產品時,可能會在電視機或收音機 •...
  • Página 77 結構名稱及其功能 N標記 頭帶 顯示用於檢測NFC的位置 。 左/右 (L/R) 標示 耳罩 滑軌 支臂 電源開關 開啟/關閉電源 。 音量控制器 重置按鈕 向+和–滑動時調整音量 。 如果發生故障 , 請使用此 按鈕重置本產品 。 指示燈 顯示本產品的運作 狀態和電池電量 。 機殼 USB端子插孔* 觸控式控制器 可讓您播放或暫停音樂和 可讓您使用隨附USB線將本產品連 影片 , 以及執行通話操作 。 接至電腦 , 以便為本產品充電 。 此外 , 當連接至電腦時...
  • Página 78 為電池充電 • • 第一次使用時 , 請先為電池充滿電 。 • • 充電電池電量不足時 , 本產品會透過耳機發出2次嗶嗶聲 , 指示燈將閃爍紅燈 。 當此嗶嗶聲響起時 , 請為電池充電 。 • • 電池充滿電約需4個小時 。 (視使用條件而異 , 此時間會有所不同 。 ) USB埠 USB端子插孔 電腦 USB•Type•A Micro•USB•Type•B USB導 (隨附) 1.• 打開USB端子插孔蓋 。 2.• 將隨附的USB導線 (Micro•USB•Type•B側) 連接至USB端子插孔 。 •...
  • Página 79 • • 有關指示燈如何指示配對 (搜尋裝置) 的資訊 , 請參閱 「指示燈顯示」 ( 第12頁) 。 • • 開始配對時 , 本產品會發出嗶聲 。 2.• 使用 藍牙 設備開始配對過程並搜尋本產品 。 • 當 藍牙 設備找到本產品時 , 設備上會顯示 「ATH-DSR9BT」 。 • • 有關使用 藍牙 設備的資訊 , 請參閱該設備的使用者手冊 。 3.• 選擇 「ATH-DSR9BT」 將本產品與您的 藍牙 設備配對 。...
  • Página 80 透過 藍牙 無線技術連接 使用NFC配對時 NFC (近場通訊) 是一種可使手機和IC標籤等各種裝置間進行短距離無線通訊的技術 。 兩個裝置只要互相觸碰就能進行通訊 。 您 可以使用NFC將 藍牙 設備與本產品配對 。 相容設備 : NFC相容 藍牙 設備 相容的操作系統 : Android 配對NFC相容 藍牙 設備 若要確認配對過程的進度 , 請在執行此步驟時佩戴本產品聆聽聲音 。 1.• 開啟NFC相容設備的NFC功能 。 • • 如有需要 , 請參閱NFC相容設備的使用者手冊 。 2.• 在本產品電源關閉之狀態下 , 將電源開關推到 「ON」 位置 。 3.•...
  • Página 81 使用本產品 本產品可以使用 藍牙 無線技術連接至設備以播放音樂 、 接聽來電等 。 您可使用任何一種滿足您需求的用途 。 請注意本公司並不保證本產品與任何 藍牙 設備連接時皆可正常運作 。 電源供應 • 將 電源開關推到 「ON」 或 「OFF」 位置 。 指示燈  紅燈 白燈 熄滅 電源供 電源開關操作 應 指示燈顯示 電池充電狀態 指示燈類型 電池電量低 每5秒閃爍一次 低於30% 3個指示燈全部亮起3秒鐘 , 然 30〜60% 後指示燈亮起以指示本產品處 於...
  • Página 82 使用本產品 聆聽音訊 • • 第一次連接時 , 使用 藍牙 無線技術或NFC將本產品與您的設備配對 。 若您已將本產品與您的 藍牙 設備配對 , 請將本產品的電源 打開 , 並開啟設備的 藍牙 連線 。 • • 使用 藍牙 設備開始播放 , 如有需要 , 請參閱該設備的使用者手冊 。 您可以使用本產品進行下列操作 。 觸控式控制器 輕點(短按1次) 播放或暫停音樂和影片。* 點兩下 (短按2次) 顯示電池電量 。 指示燈亮的方式與電源開啟的方式相同 。 (第8頁) 長按...
  • Página 83 使用本產品 相容的編碼 本產品相容於Qualcomm •aptX™•HD音頻 (以下稱為 「aptX•HD」 ) 、 Qualcomm •aptX™音頻 (以下稱為 「aptX」 ) 、 AAC和SBC編碼 。 ® ® 藍牙 設備在配對過程會自動決定適合的編碼 , 但在與aptX編碼相容設備連接時 , 有可能發生聲音播放方面的問題 。 指示燈也將亮起 , 顯示用於音訊播放的編碼 。 指示燈  白燈 藍燈 紫燈 熄滅 播放編碼 指示燈顯示 指示燈類型 aptX HD aptX 每3秒閃爍一次...
  • Página 84 2.• 將隨附的USB導線 (USB•Type•A側) 連接至電腦的 USB埠 。 3.• 開啟電腦電源 。 4.• 如有需要 , 請設定電腦 。 • • 請參閱各國家/地區中 「鐵三角」 網站提供的 「設定手冊 (電腦設定) 」 ( http://www.audio-technica.com/world_map/) , 並根據作業系統設定連接的電腦 。 5.• 請參閱 「佩戴本產品」 ( 第8頁) , 將本產品佩戴於頭部 。 6.• 使用電腦的音樂播放程式開始播放音樂 。 • • 根據需要 , 使用本產品 、 電腦或音樂播放程式調整音量 。...
  • Página 85 使用本產品 重置功能 若本產品無法正常運作或發生其他故障時 , 按壓重置按鈕應 可解決您遇到的所有問題 。 如果問題仍然存在 , 請聯繫當地 的 「鐵三角」 經銷商 。 按壓重置按鈕無法變更任何設定 (配對 資訊 、 音量設定等) 。 • • 請勿使用過硬的金屬工具或尖銳工具 , 亦不要用力按壓 重置按鈕 。 否則會導致故障 。 按下 指示燈顯示 本產品的指示燈依照以下說明指示本產品的狀態 。 有關指示燈如何指示電池 (充電) 狀態的資訊 , 請參閱 「為電池充電」 ( 第5 頁)...
  • Página 86 清潔保養方法 為了能夠長久使用 , 請養成定期清潔本產品的習慣 。 清潔保養時 , 請勿使用酒精 、 油漆稀釋劑或其他有機溶劑 。 • • 請以乾布擦拭 。 • • 使用後立即用乾布擦掉任何汗漬或污垢 。 如果在髒污的狀態下使用 , 可能會導致導線隨時間劣化而變硬 , 並造成故障 。 • • 導線的USB插頭若有髒污 , 請以乾布擦拭 。 未清潔USB插頭可能會導致聲音中斷和產生噪訊 。 • • 耳罩和頭帶若有髒污 , 請以乾布擦拭 。 耳罩或頭帶上的汗漬或水可能會導致變色 。 請以乾布擦拭去除污垢後在陰涼處風乾 。 •...
  • Página 87 故障排除 問題 解決措施 電源未供電 。 • • 請為產品充電 。 • • 確認 藍牙 設備使用2.1+EDR版或更高版本通訊 。 無法配對 。 • • 將本產品與 藍牙 設備放在距離彼此1公尺內的範圍 。 • • 設定 藍牙 設備的規範 。 有關設定規範的步驟 , 請參閱 藍牙 設備的使用者手冊 。 • • 將本產品和 藍牙 設備的電源打開 。 無聲音/聲音微弱...
  • Página 88 產品規格 耳機組件 型式 密閉式動圈型 驅動單元 45•mm 輸出感度 97•dB/mW 頻率響應 5〜45,000•Hz 阻抗 38ohms 輸入插孔 Micro•USB•Type•B 麥克風 型式 駐極體電容型 指向特性 全指向 感度 -44•dB (1•V/Pa , 1•kHz) 頻率響應 50〜4,000•Hz 藍牙 連線規格 藍牙 版本4.2 通訊系統 輸出 藍牙 規格功率Class2 最大通訊範圍 視線•-•約10公尺 使用頻率範圍 2.4•GHz•(2.402•GHz〜2.480•GHz) 調頻方式 FHSS 支援...
  • Página 89 產品規格 其他 電源供應 DC3.7V鋰聚合物電池 充電時間 約4小時* 運作時間 連續傳輸時間 (音樂播放) : 約15小時* 連續待機時間 : 約1,000小時* 重量 約315•g 工作溫度 5°C〜40°C 附屬零配件 • • USB導線 (2.0•m 、 USB•Type•A 、 Micro•USB•Type•B) • • 攜存盒 • • 攜存袋 (用於存放導線) 另售 • • 耳罩 • • USB導線 *••...
  • Página 90 Audio-Technica Corp. 2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan 香港及澳門地區客戶聯絡資料 總代理:鐵三角(大中華)有限公司 Audio-Technica Corp. 2016 地址:香港九龍紅磡民裕街51號凱旋工商中心第二期9樓K室 Global Support Contact: www.at-globalsupport.com 電話:+852 - 23569268 中国大陆客户联系资料 台灣地區客戶聯絡資料 代理商:广州市德讯贸易有限公司 地址:广州市越秀区中山二路31号鸿瑞大厦908室 進口廠商:台灣鐵三角股份有限公司 电话:+86 (0)20 - 37619291 地址:32050 桃園市中壢區過嶺里福達路二段322巷6號 生产标准:GB8898-2011, GB13837-2012 服務專線:0800 - 774488 原产地:中国東莞市   出版日期:2016年 11月 原產地:中國東莞市...

Tabla de contenido