Artículos Necesarios; Instrucciones Importantes De Seguridad; Cajas Empotradas Para Luminarias De Montaje En Caja De Conexiones; Ajuste De La Temperatura Del Color - Cooper Lighting HALO FSL503TB Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ESPAÑOL
ARTÍCULOS NECESARIOS
(se compran por separado)
• Destornillador en cruz (Phillips)
• Calafateo de silicona resistente a la intemperie

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al utilizar el producto, siempre se deben seguir las precauciones
básicas, incluído lo siguiente:
• Tenga en cuenta todas las advertencias, incluyendo las advertencias a continuación
Y aquellas incluidas en el producto.
• Guarde estas instrucciones y advertencias.
• Sólo para uso en exteriores.
• cULus para ubicaciones mojadas.
• Desensamblar la lámpara anulará la garantía.
• La lámpara es percableada y ensamblado para facilitar la instalación.
• Lea y siga estas instrucciones.
• Riesgo de fuego/descarga eléctrica. Si no está capacitado, consulte a un electricista.
• Antes de instalar o dar mantenimiento desconecte el suministro eléctrico en la caja de
fusibles o interruptores.
PRECAUCIÓN
• Conecte el portalámparas a una fuente de energía de 120 Voltios, 60 Hz. Cualquier
otro tipo de conexión anula la garantía.
• El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en
cableado doméstico o por un electricista calificado. El sistema eléctricoy el método de
conexión eléctrica del portalámparas debe cumplir con el Código eléctrico nacional y
los códigos locales sobre edificios.
• El accesorio diseñado para la pared o el montaje del alero a una caja de conexiones
solamente. Instale el accesorio en una caja de empalmes estándar embutida con
puesta a tierra apta para lugares húmedos.
• La luminaria se puede montar en una caja de conexiones de montaje en superficie
para exteriores o cuando se usa con el kit de placa de adaptación incluido. Ver las
instrucciones del kit para conocer los métodos de instalación adecuados.
Este equipo ha sido probado, y se ha verificado que cumple con los límites de
un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Estos límitesestán diseñados a fin de proveer una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no vaya a producirse interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo efectivamente causa una interferencia dañina en la recep-
ción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagándolo y encendiéndolo, se
recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia por medio de una o más
de las siguientes medidas:
- Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito difer ente de aquél al
que se conecta el receptor.
- Consulte a su proveedor, o a un técnico de radio/TV experimenta do, para que
le ayuden.
ADVERTENCIA: Las Reglamentaciones de la FCC establecen que todo
cambio o modificación no autorizados en este equipo, que no estén aprobados
expresamente por el fabricante, podrían anular la autorización del usuario para
operar el equipo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PARA OBTENER LOS MEJORES
RESULTADOS
• Instale la luminaria a 10-15 pies (3-4,5 m) sobre
el suelo.
• Cuando instale dos luminarias en el mismo
interruptor, asegúrese de que esté clasificado al
menos para una carga inductiva 1A..
AJUSTE DE LA TEMPERATURA
DEL COLOR
• Estos accesorios cuentan con un ajuste de color
blanco seleccionable, que le permite elegir entre tres
colores de luz preestablecidos: 3000K, 4000K o
5000K CCT.
 
1
7 in.
13 in.
13 in.
5
• Estos ajustes están designados por las abreviaturas
ubicadas en el cuadrante central en la cubierta de la
base (figura 2):
3K = 3000K CCT, o blanco cálido (warm white)
4K = 4000K CCT, o blanco neutro (neutral white) 
Este es el valor predeterminado de fábrica
5K = 5000K CCT, o blanco frío (cool white)
• El cuadrante puede ajustarse en cualquier momento;
antes, durante o después de la instalación.
• Con un destornillador plano o destornillador estrella u
otra herramienta plana, gire el cuadrante para que la
flecha apunte hacia la configuración deseada. NO
UTILICE una herramienta eléctrica, NO gire el
cuadrante excesivamente.
CAJAS EMPOTRADAS PARA LUMINARIAS
DE MONTAJE EN CAJA DE CONEXIONES
ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico.
Antes de la instalación o reparación, desconecte
la alimentación eléctrica en el fusible o interrupto
automático.
NOTA: El accesorio puede ser montado en la pared
o el alero (Fig. 3).
NOTA: La placa de la cubierta se monta en cajas de
conexiones estándar montadas en empotrado (Fig. 4).
La caja de conexiones debe tener al menos 1-1/2
pulgadas de profundidad para una instalación adecuada
para la aplicación de montaje empotrado. Para la
instalación de la caja de conexiones de montaje en
superficie, consulte las instrucciones a continuación.
1. Alinee los agujeros en la soporte de montaje (B)
con los agujeros en su caja de conexiones. Usando
ya sea (2) tornillos N.° 6 ó (2) tornillos N.° 8 (D)
(dependiendo del tamaño de los agujeros en la
caja de conexiones), fije la soporte de montaje a la
caja de conexiones (Fig. 4).
2. Pase los cables del accesorio a través de la junta de
la placa de cubierta (B) (Fig.4).
3. Suspenda un extremo del gancho de soporte en
el soporte de montaje pestañas de guía
la luminaria en el otro extremo del gancho (Fig. 6).
4. Passez les fils de l'appareil d'éclairage à
travers le joint de la plaque de couvercle (C)
raccordez le fil noir du luminaire au fil noir de
la maison, le fil blanc du luminaire au fil blanc de la
maison et le fil de mise à la terre du luminaire au
fil de mise à la terre de la maison à l'aide des
connecteurs rapides inclus (Fig. 5).
5. Retire el gancho de soporte (F) y una la
luminaria (A) con el soporte de montaje (B)
utilizando (2) tornillos N.° 8 de 1-1/4 in. (D)
incluidos. Asegúrese de que no queden cables
sueltos a la vista por debajo de la placa protectora.
Introduzca las cubiertas tapatornillos decorativas
(H) en los orificios de los tornillos de la placa
protectora para lograr el toque final de terminación
(Fig. 6).
6. Aplique sellador siliconado alrededor de los bordes
de la placa de cubierta y de la tuerca de bloqueo del
brazo de ajuste para lograr un sellado hermético
contra la lluvia y la humedad.
7. Active la fuente de alimentación en la caja de
fusibles/interruptor automático.
8
A
2
3
Wall mount
Eave mount
4
1-1/2 in.
1-1/2 in.
Round
Octagonal
5
Junction box
B
D
D
6
7
G
F
A
B
C
Junction
box
E
G
F
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Halo fsl503tw

Tabla de contenido