Resumen de contenidos para Panasonic Lumix DMC-CM1
Página 1
Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas Cámara digital DMC-CM1 Modelo N. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. Búsqueda de averías P183 Índice SQW0371-1 F0215MR1045...
Índice Antes del uso Cómo usar este manual..................5 Accesorios estándar ...................5 Nombres y funciones de componentes ..............6 Auriculares estéreo (opcionales) ................9 Insertar o quitar la tarjeta microSIM (opcional) ..........10 Acerca de la memoria integrada o la tarjeta microSD (opcional) ..... 11 Carga ........................14 Encender o apagar la unidad................16 Configuración predeterminada de Android™...
Página 3
Uso del menú [Rec] ..................96 Uso del menú [Personalizar]................116 Configuración básica de la cámara (menú [Ajustar])........122 Visor Galería ......................124 Búsqueda de fotos Ejecución de la búsqueda de fotos..............129 Teléfono Llamadas de emergencia ................132 Realizar una llamada ..................132 Responder una llamada..................134 Registro de llamadas ..................135 Mensaje de voz....................136 Información de identificación de la persona que llama........137...
Página 4
Otras aplicaciones y funciones NFC ........................156 Google Drive™ ....................156 Google Keep™ ....................158 Calendario ......................161 YouTube™ ......................163 Google Play Google Play™ Store ..................164 Eliminación de aplicaciones................165 Permisos de acceso ..................166 Instalación de aplicaciones desde fuentes desconocidas ......166 Conexión a dispositivos externos ®...
Antes del uso Cómo usar este manual ≥ Haga clic en una referencia cruzada en el texto para ir a la página correspondiente. ≥ Al introducir palabras clave en el campo de búsqueda en la parte superior de la pantalla de Adobe Reader, puede buscar una palabra clave e ir a la página correspondiente.
1. Antes del uso Nombres y funciones de componentes Botón del obturador (P46) Altavoz (P133) Pulse para tomar una imagen con la cámara. Reproduce un tono, música o la voz de quien Pulse hasta la mitad (ligeramente) para ajustar el llama cuando se está...
Página 7
1. Antes del uso 13 14 19 20 Terminal microUSB (P14, 170) Terminal de los audífonos (P9) Utilice esto durante la carga o al conectar Conecte los auriculares (opcionales). dispositivos externos. Cámara que apunta hacia adentro (P42) Lámpara de tono/lámpara de carga (P14, 180) Grabe imágenes o imágenes en movimiento.
1. Antes del uso Acerca del número de identificación del móvil ∫ Esta unidad tiene un número específico de identificación del móvil A. El número de identificación del móvil se verifica de la siguiente manera. Para verificar el número en la pantalla: En la pantalla de inicio >...
1. Antes del uso Auriculares estéreo (opcionales) Puede usar unos auriculares (opcionales) para escuchar música o ver vídeos. Si los auriculares (opcionales) tienen un micrófono, también puede usarlos para hablar por teléfono. ≥ Compruebe que el enchufe de los auriculares (opcionales) esté bien insertado en la terminal de los auriculares.
1. Antes del uso Insertar o quitar la tarjeta microSIM (opcional) Una tarjeta microSIM es un circuito integrado que almacena el número de teléfono del cliente y otro tipo de información. No se pueden enviar o recibir llamadas y mensajes (SMS) si la tarjeta microSIM no está insertada. Si ha insertado o quitado la tarjeta microSIM, no toque o dañe deliberadamente las terminales IC.
≥ Compruebe el fabricante correspondiente, la capacidad y otra información de compatibilidad reciente en el siguiente sitio de soporte. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio sólo está disponible en inglés.) Tarjeta de memoria microSDXC Tenga en cuenta que esto no garantiza compatibilidad con todas (de 64 GB a 128 GB) las operaciones.
1. Antes del uso Cantidad aproximada de imágenes que se pueden grabar y el tiempo de grabación disponible Cantidad de imágenes que pueden grabarse ∫ ≥ [9999i] se visualiza sin hay más de 10000 imágenes restantes. Relación de aspecto [3:2], Calidad [A] [Tamaño de 8 GB 32 GB...
1. Antes del uso Insertar o quitar la tarjeta microSD Abra la tapa de la ranura de la tarjeta, asegúrese de que la terminal de conexión de la tarjeta microSD esté mirando hacia abajo e insértela con firmeza en la dirección correcta hasta que haga un sonido de “clic”.
1. Antes del uso Carga ≥ Cuando esta unidad se envía no tiene la batería cargada. Cargue la batería antes de usarla. Cargue con un adaptador de CA Conecte la unidad y el adaptador de CA para cargarla. A Para el tomacorriente C Terminal microUSB B Adaptador de CA D Luz de carga...
≥ CIPA es la abreviatura de [Camera & Imaging Products Association]. ≥ Temperatura: 23 oC/Humedad: 50%RH cuando está activada la pantalla. ≥ Uso de la tarjeta de memoria microSDHC de Panasonic. ≥ Iniciar la aplicación de la cámara y grabar 30 segundos después de que se haya encendido esta unidad.
1. Antes del uso Encender o apagar la unidad Pulse [ ] durante 2 segundos o más para encender la unidad. ≥ Después de un rato se mostrará la pantalla de bloqueo. (P17) ≥ La primera vez que encienda la unidad se mostrará la pantalla de configuración predeterminada.
1. Antes del uso Configuración predeterminada de Android™ La primera vez que encienda la unidad tras la compra, siga las instrucciones en la ® pantalla para configurar el idioma y los ajustes de Wi-Fi Seleccione el idioma > [ Siga las instrucciones en pantalla para configurar varios ajustes. Tras configurar varios ajustes, lea la descripción sobre la información de diagnóstico >...
Operación básica Uso de la pantalla táctil La unidad cuenta con una pantalla táctil, la cual puede operarse tocándola directamente con los dedos. ≥ Antes de usar la unidad recién comprada, quite la protección pegada en la pantalla táctil. ≥ La pantalla táctil está diseñada para tocarla suavemente con los dedos. No pulse la pantalla táctil fuertemente con su dedo ni use objetos con puntas afiladas (pinzas, bolígrafos, alfileres, etc.) para tocar la pantalla.
Página 19
2. Operación básica Arrastrar Desplazar Toque un elemento o icono Desplace o arrastre su dedo sin quitar su dedo y por la pantalla para visualizar arrástrelo. una zona oculta. Pellizcar Cuando esté viendo un sitio web o una imagen, use dos dedos para abrir la pantalla y hacer un acercamiento (pellizcar hacia afuera) o...
2. Operación básica Cambiar entre los modos de visualización vertical y horizontal La unidad cambia la pantalla entre los modos de visualización vertical y horizontal dependiendo de su sensor de movimiento que puede detectar la dirección de la unidad y el movimiento.
2. Operación básica Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la pantalla principal para ejecutar las aplicaciones. Si toca [ ] cuando esté viendo otras pantallas, volverá a la pantalla de inicio. 1 Buscar con Google™ 2 Zona para agregar atajos, widgets o carpetas. 3 Muestra la página actual en caso de que haya varias páginas de inicio.
2. Operación básica Operaciones de la pantalla de inicio Ejecución de una aplicación ∫ Toque el icono de la aplicación. Mover un elemento en la pantalla de inicio ∫ Toque y mantenga pulsado un elemento. Arrastre el elemento a la posición deseada. ≥...
2. Operación básica Barra de estado La barra de estado muestra iconos que le permiten conocer el estado de la unidad y otros iconos de notificaciones. Barra de estado Lista de los principales iconos de estado ∫ Potencia de la red El modo avión está...
2. Operación básica Panel de notificaciones/Menú rápido Panel de notificaciones El panel de notificaciones le permite revisar las notificaciones de llamadas perdidas, mensajes de correo electrónico entrantes, entre otras. Arrastre la barra de estado hacia abajo. Menú rápido Desde el menú rápido es posible cambiar diversos ajustes y confirmar perfiles. Toque [ ] en la pantalla del panel de notificaciones.
2. Operación básica Iconos de control Los iconos de control se muestran en la parte inferior de la pantalla. 1 Volver a la pantalla anterior. 2 Mostrar la pantalla de inicio. 3 Mostrar una miniatura de las aplicaciones usadas recientemente. Si toca una miniatura, se abrirá...
2. Operación básica Uso de las aplicaciones Ejecución de una aplicación En la pantalla de inicio > [ Toque la aplicación que desee ejecutar. Cierre de la aplicación Toque [ ≥ La aplicación podría ponerse en pausa o seguir ejecutándose en segundo plano dependiendo de la aplicación en cuestión.
2. Operación básica Lista de aplicaciones ∫ [Cámara] Consulte la para ver los detalles. Google Calendar™ Consulte la P161 para ver los detalles. [Galería] Consulte la P124 para ver los detalles. [Descargas] Muestra los archivos descargados. Google Drive™ Consulte la P156 para ver los detalles.
2. Operación básica Ingreso de texto El teclado se mostrará automáticamente cuando toque un campo de introducción de texto. ≥ El teclado podría variar o el texto y los símbolos para introducir podrían estar restringidos dependiendo de la aplicación usada, del idioma o del campo de entrada de texto seleccionado. Selección del método de entrada El método de entrada se puede seleccionar según el idioma usado.
2. Operación básica Configuración básica Configuración de la fecha y la hora Configure la fecha, la hora y la zona horaria ∫ En la pantalla de inicio > [ ] > [ Toque [Fecha y hora]. Para configurar la fecha y la hora automáticamente Active las casillas de verificación de [Fecha y hora automáticas] y [Zona horaria automática].
2. Operación básica Configuración del sonido y la vibración Ajuste del volumen ∫ En la pantalla de inicio > [ ] > [ [Sonido] > [Volumen] > arrastre el control deslizante del sonido para ajustar a la izquierda o derecha > [Aceptar].
2. Operación básica Configuración de pantalla Cambio del idioma ∫ En la pantalla de inicio > [ ] > [ [Idioma e introducción de texto] > [Idioma] > seleccione el idioma deseado. Cambio del brillo de la pantalla ∫ En la pantalla de inicio > [ ] >...
Conexión a redes Conexión a redes móviles Las redes 2G/3G/LTE se pueden usar para tener acceso a correo electrónico, mensajes e Internet. Para la mayoría de los operadores de redes móviles, la conexión se configura automáticamente cuando se introduce una tarjeta microSIM. Si la conexión no se configura de forma automática, se debe configurar un punto de acceso manualmente.
3. Conexión a redes Configuración de los detalles de la red móvil Desactivación de las conexiones de la red móvil ∫ Desactive una conexión de red 2G/3G/LTE. Esto se puede usar para evitar descargas o sincronizaciones involuntarias. ≥ La configuración de la red Wi-Fi no cambiará. En la pantalla de inicio >...
3. Conexión a redes ® Conexión a redes Wi-Fi Esta unidad es compatible con redes Wi-Fi. Puede usar el correo electrónico y el Internet con servicios LAN inalámbricos. Activación de la función Wi-Fi En la pantalla de inicio > [ ] >...
3. Conexión a redes Agregar una red Wi-Fi manualmente ∫ Algunas redes Wi-Fi no se pueden detectar automáticamente. En ese caso, deberá agregar la red Wi-Fi manualmente. Para obtener detalles, comuníquese con el administrador de red. En la pantalla de inicio > [ ] >...
3. Conexión a redes Conexión a redes privadas virtuales (VPN) Si su empresa o escuela usan una red privada virtual (VPN), debe configurar su unidad para que pueda usar dicha red. Para obtener detalles sobre cómo configurar su unidad, comuníquese con el administrador de red.
3. Conexión a redes Configuración de un punto de acceso Wi-Fi portátil El uso de esta unidad como un punto de acceso Wi-Fi portátil permite que los ordenadores con capacidades LAN inalámbricas se conecten al Internet. En la pantalla de inicio > [ ] >...
3. Conexión a redes Configurar el modo avión Esto apaga todas las funciones inalámbricas de la unidad para evitar interferencias con el equipo del avión. En la pantalla de inicio > [ ] > [ [Más…] > active la casilla de verificación de [Modo avión]. ≥...
Cámara Antes de usar la cámara ≥ Revise que la lente no esté sucia. (P190) ≥ Al iniciar la aplicación de la cámara, tenga cuidado de no interferir con el funcionamiento de la lente. ≥ Asegúrese de que sus dedos o cabello no cubran la lente cuanto tome imágenes. ≥...
4. Cámara Consejos para tomar buenas imágenes ∫ Agarre suavemente la unidad con ambas manos, tenga los brazos inmóviles a su lado y párese con los pies un poco separados. ≥ No cubra con sus dedos u otros objetos el flash/la lámpara de ayuda AF A, el micrófono B ni el altavoz C. ≥...
4. Cámara Flujo de grabación Deslice y libere el interruptor selector de la cámara para iniciar la cámara. (P42) ≥ Pantalla de inicio > [ ] también abre la cámara. Establezca el modo de grabación deseado. (P51) Comience a grabar. Cómo tomar una fotografía (P46) Cambio de ajustes para...
4. Cámara Uso de las funciones de la cámara Ejecución de la cámara Deslice y libere el interruptor selector de la cámara. ≥ Pantalla de inicio > [ ] también abre la cámara. ≥ La cámara también se puede iniciar deslizando [ ] hacia la izquierda en la pantalla de bloqueo.
4. Cámara Visualización de las pantallas de grabación Cambio de la información mostrada en la pantalla de grabación En la pantalla de grabación > [ Acerca de la visualización del sensor de inclinación ∫ Con el sensor de inclinación visualizado, se puede corregir fácilmente la inclinación de la unidad, etc. Toque [ ] para mostrar el sensor de inclinación.
4. Cámara Visualización de la pantalla La visualización en la pantalla muestra el estado de funcionamiento de la unidad. AF AF 30 p 0500 0500 0500 60 60 MENU DISP. DISP. DISP. DISP. MENU Modo de grabación Estilo de foto (P101) (P51) Ajustes personalizados...
Página 45
4. Cámara AF AF 30 p 0500 0500 0500 60 60 MENU DISP. DISP. DISP. DISP. MENU Menú del anillo de Menú rápido (P95) control (P84) Funcionamiento del Indicación de la batería anillo de control (P84) Iniciar o finalizar la Cambio programado grabación de imágenes (P57)
4. Cámara Cómo tomar una imagen fija Seleccione el modo de grabación. (P51) Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar. ≥ Se muestran el valor de apertura y la velocidad de obturación. (Parpadea en rojo si no se logra la exposición correcta). A Valor de apertura B Velocidad de obturación Cuando el sujeto...
4. Cámara Grabar una imagen en movimiento Modos Aplicables: Las imágenes en movimiento se pueden grabar en formato MP4. El audio se grabará en estéreo. En la pantalla de grabación > [ AF AF 30 p 0500 0500 0500 A Tiempo de grabación disponible B Tiempo de grabación pasado ≥...
4. Cámara ≥ Las imágenes en movimiento no se pueden grabar en los siguientes casos. – [Agua reluciente]/[Luces y resplandores] (Modo de guía a la escena) – [Efecto miniatura]/[Filtro de estrellas] (Modo película creativa) Configuración de la calidad de grabación ∫...
4. Cámara Cómo grabar fotografías mientras se graban imágenes en movimiento ∫ Modos Aplicables: Las fotografías se pueden grabar incluso mientras se graba una imagen en movimiento. (grabación simultánea) Durante la grabación de la imagen en movimiento, presione por completo el botón del obturador para grabar una fotografía.
Página 50
4. Cámara Pre-ráfaga 4K Los archivos de ráfaga se graban 1,5 segundos antes y después del momento en que el disparador hace clic. Usted podrá seleccionar su fotograma favorito y capturar la fotografía. En la pantalla de grabación > [ ≥...
4. Cámara Seleccionar el modo de grabación En la pantalla de grabación > Icono del modo AF AF 30 p 0500 0500 0500 de grabación. 60 60 MENU DISP. DISP. DISP. DISP. MENU Seleccione el modo de grabación. ≥ También se puede seleccionar al girar el anillo de control. (P84) Modo automático inteligente (P52)
4. Cámara Tomar imágenes usando la función automática Modo de grabación: Cuando desea dejar los ajustes de esta unidad y grabar sin pensarlo, utilice el Modo automático inteligente Plus o el Modo automático inteligente, que realiza los ajustes óptimos para el sujeto y la escena. Las funciones que se pueden fijar difieren entre el Modo automático inteligente Plus y el Modo automático inteligente.
4. Cámara Detección de la escena ∫ Al tomar imágenes > [i-Retrato] ¦ [i-Paisaje] [i-Macro] [i-Retrato noct.] [i-Paisaje noct.] [i-Alimentos] [i-Puesta sol] Cuando graba imágenes en movimiento > [i-Retrato] ¦ [i-Paisaje] [i-Baja luz] [i-Macro] ≥ [¦] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar. ≥...
4. Cámara Funciones que trabajan automáticamente ∫ Las siguientes funciones operan de forma automática para que la unidad use los ajustes más óptimos. ≥ Detección de la escena ≥ Compensación al contraluz ≥ Detección de la cara ≥ Balance de blancos automático ≥...
4. Cámara Toma de imágenes con un fondo borroso (control de desenfoque) ∫ Modo de grabación: Puede fijar fácilmente el efecto borroso del fondo mientras revisa la pantalla. Ajuste el valor de apertura a un número más alto cuando quiera un fondo de enfoque nítido. Ajuste el valor de abertura a un número más bajo cuando quiera un fondo de enfoque más suave.
4. Cámara Grabación de imágenes mediante el cambio del brillo o el tono del color ∫ Modo de grabación: Este modo le permite cambiar el brillo y el tono del color de sus ajustes preferidos con respecto a los establecidos por la unidad. Ajuste del brillo ] >...
4. Cámara (Modo del programa AE) Tomar imágenes con sus ajustes favoritos Modo de grabación: La unidad ajusta automáticamente la velocidad del obturador y el valor de apertura según el brillo del sujeto. Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú...
Página 58
4. Cámara Modo AE con prioridad a la apertura Modo de grabación: Ajuste el valor de abertura a un número más alto cuando quiere un fondo de enfoque nítido. Ajuste el valor de abertura a un número más bajo cuando quiere un fondo de enfoque más suave.
Página 59
4. Cámara Modo AE con prioridad a la obturación Modo de grabación: Cuando quiere tomar una imagen nítida de un sujeto que se mueve rápido, ajuste a una velocidad de obturación más rápida. Cuando quiere crear un efecto de sucesión, ajuste a una velocidad de obturación más lenta.
4. Cámara Modo de exposición manual Modo de grabación: Establezca la exposición manualmente ajustando el valor de abertura y la velocidad de obturación. Aparece la ayuda para la exposición manual en la parte inferior de la pantalla para indicar la exposición. Ajuste el modo de grabación a [ (P51) Utilice el anillo de control para fijar el valor de...
4. Cámara Asistencia de la exposición manual 0 0 0 −3 −3 La exposición es adecuada. 0 0 0 −3 −3 Ajuste a una velocidad de obturación más rápida o a un valor de abertura más grande. 0 0 0 −3 −3 Ajuste a una velocidad de obturación más lenta o a un valor de abertura menor.
4. Cámara Registro de sus ajustes preferidos (Modo personalizado) Modo de grabación: Puede registrar los ajustes actuales de la función de cámara como ajustes personalizados. Si luego graba en el modo personalizado, puede usar los ajustes registrados. ≥ El ajuste inicial del modo de programa AE está registrado como el ajuste personalizado de forma inicial. Registrar los ajustes personales del menú...
4. Cámara Tomar imágenes conformes a la escena a ser grabada (Modo de guía a la escena) Modo de grabación: Si selecciona una escena que se adapte al sujeto y a las condiciones de grabación mientras observa imágenes de muestra, la unidad fijará la exposición, el color y el enfoque óptimos, lo cual le permitirá...
Página 64
4. Cámara [Retrato claro] El brillo de la cara se ajusta y el fondo se desenfoca para crear un retrato claro. [Piel suave] Una cara con más luz y un tono de piel más suave crea una apariencia más joven y saludable. ≥...
Página 65
4. Cámara [Carita de niño] Un desenfoque moderado del fondo y un tono de piel más luminoso dirige la atención a la cara del niño. [Escenario Distinto] La saturación del cielo y de los árboles crea un escenario más definido. [Cielo azul brillante] En un día soleado, se aumenta el brillo de la pantalla general para crear una imagen vibrante del cielo azul.
Página 66
4. Cámara [Atardecer de colores vivos] El color rojo se realza para crear una imagen colorida del atardecer. [Agua reluciente] El brillo del agua se realza para que parezca más luminosa y ligeramente azulada. ≥ La visualización de la pantalla de grabación se retrasará más de lo usual y la pantalla se verá...
Página 67
4. Cámara [Paisaje nocturno cálido] El tono de color cálido crea una imagen cálida del paisaje nocturno. ≥ Le recomendamos que deje fija la unidad y tome las imágenes con el disparador automático. ≥ El obturador puede quedar cerrado después de tomar la imagen.
Página 68
4. Cámara [Claro retrato nocturno] El flash de relleno y una captura con exposición más larga mejora los retratos tomados en paisajes nocturnos. ≥ Use el flash. ≥ Le recomendamos que deje fija la unidad y tome las imágenes con el disparador automático. ≥...
Página 69
4. Cámara [Movimiento animal congelado] La velocidad del obturador más rápida evita que la imagen sea borrosa y captura una imagen clara del animal que se está moviendo rápido. [Foto deportiva clara] La velocidad del obturador más rápida evita que la imagen sea borrosa, por ejemplo en eventos deportivos.
Página 70
4. Cámara Tomar imágenes con diferentes efectos de imágenes (Modo película creativa) Modo de grabación: Este modo graba con efectos de imagen adicionales. Coloque el modo de grabación en [ toque el efecto de imagen (filtro). (P51) Seleccione y toque el efecto de imagen (filtro) (P72 a P76).
4. Cámara Toma de imágenes con un fondo borroso (control de desenfoque) ∫ Puede fijar fácilmente el efecto borroso del fondo mientras revisa la pantalla. ] > [ (P84) Utilice el anillo de control para ajustar el desenfoque. ≥ Toque [ ] para volver a la pantalla de grabación.
Página 72
4. Cámara [Expresivo] Este efecto enfatiza el color para crear una imagen de arte pop. [Retro] Este efecto crea una imagen desteñida. [Viejos tiempos] Este efecto agrega una sensación de brillo, suavidad y nostalgia a la imagen. [Tonalidad alta] Este efecto agrega una sensación de brillo, sutilidad y suavidad a la imagen en general.
Página 73
4. Cámara [Tonalidad baja] Este efecto agrega una sensación de oscuridad y relajación a la imagen en general y realza las partes brillantes. [Sepia] Este efecto crea una imagen color sepia. [Monocromo] Este efecto crea una imagen en blanco y negro. [Monocromo dinámico] Este efecto logra un mayor contraste para crear una impresionante imagen en blanco y negro.
Página 74
4. Cámara [Dinámica alta] Este efecto produce el brillo óptimo para las zonas oscuras y brillantes. [Proceso cruzado] Este efecto otorga a su foto una apariencia de color dramático. [Efecto cám. juguete] Este efecto reduce el brillo periférico para dar la impresión de una cámara de juguete.
Página 75
4. Cámara [Efecto miniatura] Este efecto hace borrosas las zonas periféricas para dar la impresión de un diorama. Ajuste del tipo de desenfoque Con [Efecto miniatura] puede hacer que el sujeto resalte al crear de forma intencional zonas borrosas y zonas en foco. Puede establecer la orientación de la grabación (orientación de desenfoque) y la posición y el tamaño de la parte en foco.
Página 76
4. Cámara [Fantasía] Este efecto crea una imagen fantástica en un tono de color pálido. [Filtro de estrellas] Este efecto transforma puntos de luz en un efecto de estrella. ≥ La visualización de la pantalla de grabación se retrasará más de lo usual y la pantalla se verá...
Página 77
4. Cámara Tomar imágenes panorámicas (Modo de toma panorámica) Modo de grabación: Se combinan las fotos tomadas de forma consecutiva al mover esta unidad para formar una imagen panorámica. Ajuste el modo de grabación a [ (P51) Agregar un efecto de imagen Utilice el anillo de control para seleccionar el efecto de imagen.
Página 78
4. Cámara ≥ Mueva la unidad hacia la dirección de grabación teniendo cuidado de no sacudirla. (Si la cámara se sacude demasiado, las imágenes no se pueden grabar o la imagen panorámica grabada puede ser más estrecha (más pequeña).) ≥ La posición del zoom se fija en Gran angular. ≥...
4. Cámara Zoom y flash Tomar imágenes con el zoom Modos Aplicables: Puede alejarse con el zoom para grabar paisajes, etc. en gran ángulo (Gran angular) o acercarse con el zoom para que las personas y los objetos aparezcan más cercanos (Teleobjetivo).
4. Cámara Acerca de los tipos de zoom ∫ Use el zoom óptico adicional, el zoom inteligente o el zoom digital para hacer un acercamiento. Existen combinaciones de tipos de zoom fijas dependiendo de los tamaños de la imagen. ≥ Esta opción funciona cuando está seleccionado cualquier [EZ] Zoom óptico adicional tamaño de imagen señalado con “EX”...
Página 81
4. Cámara Tomar imágenes con flash Modos Aplicables: Con el flash incorporado se pueden tomar imágenes en lugares oscuros o ajustar todo el contraste de una imagen al iluminar a un sujeto con un fondo brillante. Flash No lo cubra con sus dedos u con otros objetos. En la pantalla de grabación >...
4. Cámara El rango del flash disponible (aproximación) ∫ Si la distancia hasta el objetivo está cerca cuando se toma una imagen con el flash, parte de la imagen grabada se oscurece debido a que la luz del flash está bloqueada por la lente o está fuera del rango del flash. Compruebe la distancia hasta el objetivo al tomar una imagen.
4. Cámara Ajustes del flash disponibles por el modo de grabación ∫ Los ajustes del flash disponibles dependen del modo de grabación. (±: Disponible, —: No disponible) Modo de grabación ‡ ‰ Œ Modo automático inteligente — — ± ± Modo automático inteligente Plus ±...
4. Cámara Funcionamiento del anillo de control Modos Aplicables: Una función que se adapte al modo de grabación se asigna al anillo de control. Girar el anillo de control ∫ Las funciones asignadas por el anillo de control se pueden establecer al girar directamente el anillo de control desde la pantalla de grabación.
4. Cámara Cambio de varios ajustes con el anillo de control ∫ Toque [ AF AF 30 p ≥ Para usar la función mostrada en la pantalla de grabación, gire 0500 0500 0500 el anillo de control sin tocar [ 60 60 MENU DISP.
Página 86
4. Cámara Compensar la exposición Modos Aplicables: Utilice esta función cuando no puede lograr la correcta exposición debido a la diferencia de brillo entre el sujeto y el fondo. ] > [ (P84) Utilice el anillo de control para configurar los ajustes.
4. Cámara Configuración de la sensibilidad de luz Modos Aplicables: Este ajuste permite configurar la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). Utilizando un número alto, es posible tomar las imágenes también en lugares oscuros sin que resulten oscuras. ] > [ (P84) Utilice el anillo de control para configurar los ajustes.
Página 88
4. Cámara ≥ Para conocer el rango de enfoque del flash cuando se fija [AUTO], consulte P82. ≥ [ ] no está disponible en los siguientes casos. – Modo AE con prioridad a la obturación – Modo de exposición manual ≥...
4. Cámara Balance de blancos automático ∫ Según las condiciones que prevalezcan cuando tome las imágenes, estas podrían salir con un matiz rojizo o azulado. Además, cuando se está usando una variedad de fuentes de luz o no hay nada que tenga un color próximo al blanco, el balance de blancos automático podría fallar.
4. Cámara Ajustar la temperatura de color ∫ Puede configurar la temperatura del color manualmente para tomar imágenes naturales en distintas condiciones de iluminación. El color de la luz se mide en grados Kelvin. A medida que aumenta la temperatura de color, la imagen se vuelve más azulada.
4. Cámara Ajustar el menú Hay varias opciones de menú disponibles para que usted configure la unidad y pueda tomar imágenes a su gusto y manejarla fácilmente. Ejemplo: en el menú [Rec], cambie [Calidad] de [ ] a [ › En la pantalla de grabación >...
4. Cámara Lista de menús [Rec] ∫ Este menú le permite ajustar la relación de aspecto, el número de píxeles y otros aspectos de las imágenes que está grabando. ≥ [Fotoestilo], [Modo medición], [Dinám. intel.] y [Resoluc. intel.] son comunes para el menú [Rec] y el menú [Im.
Página 93
4. Cámara [Im. movimiento] ∫ Este menú le permite ajustar el [Calidad grab.] y otros aspectos para la grabación de imágenes en movimiento. ≥ [Fotoestilo], [Modo medición], [Dinám. intel.] y [Resoluc. intel.] son comunes para el menú [Rec] y el menú [Im.
Página 94
4. Cámara [Ajustar] ∫ La unidad puede configurarse para facilitar su uso, por ejemplo, puede cambiar el destino donde se guardan las imágenes [Registro de Establece si se añade la información de la ubicación de grabación a la P122 ubicación] imagen o a la imagen en movimiento durante la grabación.
4. Cámara Recuperación instantánea de menús de uso frecuente (menú rápido) Usando el menú rápido, pueden encontrarse fácilmente algunos de los ajustes de menú. ≥ Las funciones que se pueden ajustar usando el Menú rápido están determinadas por el modo o el estilo de visualización en el que se encuentra la unidad.
4. Cámara Uso del menú [Rec] Seleccionar un modo de accionamiento Modos Aplicables: Puede cambiar lo que hará esta unidad cuando pulse el botón del obturador. En la pantalla de grabación > [ ] > [Rec] > [Modo accionamiento]. (P91) ([Único]) Cuando presiona el botón del obturador, se graba una sola imagen.
Página 97
4. Cámara Toma de imágenes con el modo de ráfaga Modos Aplicables: Las imágenes se toman continuamente mientras se pulsa el botón del obturador. ≥ Se toman 23 imágenes máximo tras pulsar una vez el botón del obturador cuando la velocidad de ráfaga esté en [SH].
Página 98
4. Cámara ≥ El enfoque se fija en la primera imagen. ≥ La exposición, el balance de blancos y la sensibilidad ISO se establecerá con los ajustes de la primera imagen cuando la opción [SH]/[H] esté seleccionada. ≥ Cuando se establece [SH]/[H], la grabación puede ser más brillante o más oscura que la segunda imagen en función de los cambios en el brillo del sujeto.
Página 99
4. Cámara Tomar imágenes usando el muestreo automático Modos Aplicables: En este modo, 3 imágenes se graban automáticamente en el rango de compensación de exposición seleccionado cada vez que se presiona el botón del obturador. Con el muestreo automático d1 EV Primera imagen Segunda imagen Tercera imagen...
Página 100
4. Cámara Tomar imágenes con el Disparador automático Modos Aplicables: En la pantalla de grabación > [ ] > [Rec] > [Modo accionamiento] > [Autodisparador]. (P91) Seleccione el tiempo del disparador automático. La imagen se toma 2 segundos después de que se presiona el obturador.
Página 101
4. Cámara Ajustar la calidad de la imagen al agregar un efecto ([Fotoestilo]) Modos Aplicables: Puede seleccionar los efectos para que coincidan con el tipo de imagen que desea grabar. Puede ajustar el color y la calidad de la imagen de los efectos. En la pantalla de grabación >...
4. Cámara Ajuste de la calidad de la imagen ∫ ≥ La calidad de la imagen no se puede ajustar en el modo automático inteligente Plus. Toque el estilo de foto que desee establecer. Toque el elemento que desee establecer. Toque [ ] o [ ] para ajustar.
Página 103
4. Cámara Ajustar la relación de aspecto de las imágenes Modos Aplicables: Esto le permite seleccionar la relación de aspecto de las imágenes para adaptar la impresión o el método de reproducción. En el momento de la compra, se fija inicialmente en [3:2]. En la pantalla de grabación >...
Página 104
4. Cámara Ajustar la cantidad de píxeles Modos Aplicables: Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto aparecerá el detalle de las imágenes aunque se impriman en una hoja grande. En la pantalla de grabación > [ ] >...
4. Cámara Ajustar la tasa de compresión de las imágenes ([Calidad]) Modos Aplicables: Ajuste el grado de compresión al que las imágenes han de almacenarse. En la pantalla de grabación > [ ] > [Rec] > [Calidad]. Formato de Ajustes Descripción de los ajustes archivo Una imagen JPEG en la que se le dio...
4. Cámara Selección del modo de enfoque automático ([Modo AF]) Modos Aplicables: Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al número de sujetos. En la pantalla de grabación > [ ] > [Rec] > [Modo AF]. (P91) La unidad detecta automáticamente la cara de la persona (máx.
Página 107
4. Cámara Configuración [ ] ([Localiz. AF]) ∫ Cuando se opera el botón del obturador ≥ Sitúe al sujeto dentro del cuadro de seguimiento AF y pulse el botón del obturador hasta la mitad para bloquear al sujeto. A Cuadro de seguimiento AF –...
4. Cámara Tomar imágenes con el enfoque manual Modos Aplicables: Use esta función cuando quiera fijar el enfoque o cuando la distancia entre la lente y el sujeto esté determinada y no quiera activar el enfoque automático. En la pantalla de grabación > [ ] >...
4. Cámara Logra el enfoque rápidamente con el enfoque automático Toque [ ] en la pantalla de ajuste MF para activar el enfoque automático. ≥ Al activar el enfoque automático en la pantalla de ajuste MF se ajusta el foco al centro de la pantalla ampliada. ≥...
Página 110
4. Cámara Compensar el contraste y la exposición ([Dinám. intel.]) Modos Aplicables: El contraste y la exposición se compensan cuando la diferencia de brillo entre el fondo y el sujeto es grande, etc. En la pantalla de grabación > [ ] >...
Página 111
4. Cámara Combinar imágenes con distinta exposición ([HDR]) Modos Aplicables: Puede combinar 3 imágenes con diferentes niveles de exposición en una sola imagen rica en gradación. Puede minimizar la pérdida de gradaciones en áreas brillantes y áreas oscuras cuando, por ejemplo, el contraste entre el fondo y el sujeto es grande.
Página 112
4. Cámara Ajustar el tipo de obturador ([Tipo de obturador]) Modos Aplicables: Existen dos tipos de disparadores, un disparador mecánico y un disparador electrónico. Las imágenes se pueden tomar con un disparador mecánico fijo o con el sistema de disparo seleccionado automáticamente. En la pantalla de grabación >...
Página 113
4. Cámara Corregir los ojos rojos ([Remover ojo rojo]) Modos Aplicables: La opción de eliminación de ojos rojos funciona cuando el flash está activado para detectar de forma automática los ojos rojos y corregir los datos de la imagen. En la pantalla de grabación > [ ] >...
Página 114
4. Cámara Ajustar el incremento de paso de la sensibilidad ISO ([Aumentos ISO]) Modos Aplicables: Puede ajustar la sensibilidad ISO para cada 1/3 EV. En la pantalla de grabación > [ ] > [Rec] > [Aumentos ISO]. [L.100] ¢1 /[125]/[160]/[200]/[250]/[320]/[400]/[500]/[640]/[800]/[1000]/[1250]/[1600]/ [1/3 EV] [2000]/[2500]/[3200]/[4000]/[5000]/[6400]/[8000]/[10000]/[12800]/[H.16000] ¢1...
Página 115
4. Cámara Ajustar el espacio del color ([Espacio color]) Modos Aplicables: Ajústelo cuando quiere corregir la reproducción del color de las imágenes grabadas en un ordenador, impresora, etc. En la pantalla de grabación > [ ] > [Rec] > [Espacio color]. El espacio de color se ajusta al sRGB.
4. Cámara Uso del menú [Personalizar] Desactivar los sonidos de operación y la salida de luz a la vez ([Modo silencioso]) Modos Aplicables: Esta función es útil para grabar imágenes en un ambiente tranquilo, servicio público, etc., o grabar imágenes de sujetos como bebés o animales. En la pantalla de grabación >...
Página 117
4. Cámara Cómo fijar el enfoque y la exposición ([AF/AE bloqueado]) Modos Aplicables: Es útil cuando desea tomar una imagen de un sujeto externo al área AF o cuando el contraste es demasiado fuerte y no es posible obtener una exposición adecuada. En la pantalla de grabación >...
Página 118
4. Cámara Encendido de la lámpara de ayuda AF ([Lámp. ayuda AF]) Modos Aplicables: La lámpara de ayuda AF iluminará al sujeto cuando se presione el botón del obturador hasta la mitad lo cual hace que sea más fácil para la unidad enfocar mientras se graba en condiciones de poca luz.
Página 119
4. Cámara Resaltado de zonas en foco ([Contornos máximos]) Modos Aplicables: Funciona cuando se enfoca manualmente en el modo de enfoque manual. En la pantalla de grabación > [ ] > [Personalizar] > [Contornos máximos]. [SÍ] Las partes enfocadas están resaltadas con color. [NO] Las partes enfocadas no están resaltadas.
Página 120
4. Cámara Visualización del histograma ([Histograma]) Modos Aplicables: En la pantalla de grabación > [ ] > [Personalizar] > [Histograma]. Ajustes: [SÍ]/[NO] ≥ Un histograma es un gráfico que visualiza el brillo a lo largo del eje horizontal (blanco y negro) y el número de píxeles de cada nivel de brillo en el eje vertical.
4. Cámara Configuración de las operaciones táctiles durante la grabación ([Ajustes Táctiles]) Modos Aplicables: El enfoque y el brillo se pueden configurar para un sujeto y posición específicos a través de la pantalla táctil. En la pantalla de grabación > [ ] >...
4. Cámara Configuración básica de la cámara (menú [Ajustar]) En la pantalla de grabación > [ ] > [Ajustar] > seleccione el elemento. Detalle Configuración/Notas Es posible adjuntar las etiquetas de la ubicación de grabación a las imágenes e imágenes en movimiento.
Página 123
4. Cámara Detalle Configuración/Notas Establece si se emite un pitido o no. [Bip] [SÍ]/[NO] ≥ Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [SÍ], [Bip] está ajustado en [NO]. Establece si se emite el sonido del disparador o no. [Obturación] [SÍ]/[NO] ≥ Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [SÍ], [Obturación] está ajustado en [NO]. Puede ajustar la inclinación de la línea de referencia del horizonte cuando la unidad se mantiene en una orientación horizontal.
Visor Galería Muestre las imágenes, las imágenes en movimiento u otros elementos que haya tomado. Reproduzca presentaciones de diapositivas, edite fotografías o capture fotografías de las imágenes en movimiento. ≥ Los datos se pueden sincronizar a través de su cuenta de Google. Visualización de imágenes e imágenes en movimiento En la pantalla de inicio >...
5. Visor Cambio del método de visualización ∫ Ver por categorías: localización, tiempo y otras propiedades. En la pantalla de la lista de álbumes > [Álbumes] > seleccione el elemento. Visualización en presentación de diapositivas ∫ Reproduzca las imágenes de un álbum a través de una presentación de diapositivas. En la pantalla de la lista de archivos o en la vista de pantalla completa >...
5. Visor Gestión de imágenes e imágenes en movimiento Copiar, mover ∫ Copiar o mover imágenes o imágenes en movimiento a la unidad o a la tarjeta microSD, o crear carpetas. En la vista de pantalla completa > [ ] > [Mover]/[Copiar]. ≥...
5. Visor Captura de fotografías a partir de imágenes en movimiento Es posible capturar fotografías a partir de imágenes en movimiento grabadas con esta unidad. En la pantalla de inicio > [ ] > [ Toque una imagen en movimiento. Arrastre la barra de deslizamiento y muévala a la posición que desee capturar.
5. Visor Uso de “Swipe & Share” Toque y mantenga pulsado el álbum o archivo que desee usar para “Swipe & Share”. Arrastre los álbumes o archivos a los menús mostrados en las orillas de la pantalla para activar cada función. Desde la pantalla de la lista de álbumes, la pantalla de la lista de archivos o la vista de pantalla completa >...
Búsqueda de fotos Ejecución de la búsqueda de fotos Busque sitios de fotografías en la ubicación actual o en destinos de viaje, o use imágenes tomadas por otras personas en esos lugares como referencia. También se puede mostrar la ruta a pie desde la ubicación actual al sitio de la fotografía deseada.
6. Búsqueda de fotos Visualización de imágenes Desde la pantalla de vista de mapa o de vista de cuadrícula > toque la imagen que desee ver. ≥ La imagen se muestra en pantalla completa. ≥ Los iconos de control y las imágenes de miniatura cambian entre mostrar/ocultar cada vez que se toca la pantalla.
6. Búsqueda de fotos Configuración de varios ajustes Configuración del uso de la información de localización ∫ Usa la información de localización de la unidad. Con la función [Photo Search] abierta > [ Active la casilla de verificación de [Usar Servicios de ubicación]. ≥...
Teléfono Se pueden hacer o recibir llamadas usando la aplicación del teléfono y también se pueden usar los servicios de mensajes de voz. Los servicios que se pueden utilizar varían dependiendo de su operador de red móvil. Para obtener más información, comuníquese con el operador de red móvil con el que haya firmado un contrato.
7. Teléfono Realizar una llamada internacional En la pantalla de inicio > [ ] > [ Introduzca el número de teléfono en el siguiente orden: + (toque y mantenga pulsado [0]) > número del país > número de la región (código de área) >...
7. Teléfono Responder una llamada Cuando se está recibiendo una llamada, arrastre [ ] a [ ≥ Para rechazar la llamada, arrastre [ ] a [ Toque [ ] una vez que la llamada haya finalizado. Apagado temporal del timbre ∫...
7. Teléfono Registro de llamadas Realizar una llamada desde el registro de llamadas En la pantalla de inicio > [ ] > [ ≥ Se visualiza la pantalla del registro de llamadas. ≥ Los siguientes iconos se usan en el registro de llamadas para indicar distintos tipos de llamadas.
7. Teléfono Mensaje de voz El servicio de mensaje de voz se puede usar dependiendo del operador de red móvil. Se guarda un mensaje en el centro de mensajes de voz si se pierde una llamada. Para obtener información, comuníquese con el operador de red móvil con el que haya firmado un contrato.
7. Teléfono Información de identificación de la persona que llama Configure si desea mostrar u ocultar su número de teléfono a la otra persona cuando realice una llamada. En la pantalla de inicio > [ ] > [ ] > [Ajustes]. [Ajustes de llamadas GSM] >...
Contactos Guardar contactos En los contactos puede guardar los nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y otros detalles de contacto de amigos y familiares. ≥ Los datos se pueden sincronizar a través de su cuenta de Google. En la pantalla de inicio > [ ] >...
8. Contactos Visualización de contactos En la pantalla de inicio > [ ] > [ ≥ Se visualiza la pantalla de la lista de contactos. 1 Lista de contactos Mostrar todos los contactos guardados. ] > [Contactos que mostrar]. ≥ Para mostrar los contactos de cada cuenta, toque [ 2 Lista de contactos favoritos / Lista de contactos usados con frecuencia Mostrar los contactos guardados como favoritos o los contactos usados con frecuencia.
8. Contactos Gestión de contactos Edición de contactos En la pantalla de la lista de contactos > toque el contacto que desee editar. ] > [Editar]. Edite los datos necesarios > [LISTO]. ≥ Al tocar [ ] se guarda una imagen. Eliminación de contactos En la pantalla de la lista de contactos >...
8. Contactos Creación de grupos En la pantalla de la lista de contactos > [ ] > [ ≥ Seleccione la cuenta en caso de que haya varias cuentas. Ingrese el nombre del grupo > [LISTO]. ≥ Si introduce el nombre del contacto en la columna [Escribe el nombre de la persona] y selecciona el contacto, dicho contacto se guardará...
Correo electrónico/Mensajes Correo electrónico Configuración de una cuenta de correo electrónico En la pantalla de inicio > [ ] > [ Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña > [Siguiente]. Siga las instrucciones en la pantalla. ≥ Cuando configure una cuenta manualmente, póngase en contacto con su proveedor del servicio de correo electrónico para obtener detalles acerca de la configuración.
9. Correo electrónico/Mensajes Leer un correo recibido En la pantalla de inicio > [ ] > [ ≥ Se visualiza la pantalla de la bandeja de entrada de correos electrónicos. ] > [Actualizar]. ≥ Para actualizar la bandeja de entrada de correos electrónicos, toque [ ≥...
Página 144
9. Correo electrónico/Mensajes Cambio de carpetas En la pantalla de la bandeja de entrada de correos electrónicos > [Recibidos] > toque la carpeta que desee mostrar. Configuración de los ajustes del correo electrónico Configuración de los ajustes generales del correo electrónico ∫...
9. Correo electrónico/Mensajes Gmail™ Se pueden enviar y recibir correos de Gmail a través de su cuenta de Google. ≥ Todas las operaciones de Gmail son similares al correo electrónico. Para detalles sobre el método de funcionamiento, consulte “Correo electrónico” en la P142. Creación y envío de un Gmail En la pantalla de inicio >...
9. Correo electrónico/Mensajes Google Hangouts™ Envíe y reciba mensajes, imágenes y otros archivos con amigos, o realice videollamadas con un grupo. ≥ Es necesario tener una cuenta de Google para usar todas las funciones. Ejecución de [Hangouts] En la pantalla de inicio > [ ] >...
9. Correo electrónico/Mensajes Iniciar una videollamada En la pantalla de Hangout > [ Introduzca el nombre, la dirección de correo electrónico o el número de teléfono de la otra persona y seleccione el contacto. ≥ También se pueden seleccionar los contactos guardados. ≥...
Navegador web Ejecución del navegador web La unidad se puede usar para navegar en sitios web, administrar marcadores y descargar imágenes y otros archivos. ≥ Comuníquese con su operador de red móvil para obtener información sobre los planes de datos y tarifas. ≥...
10. Navegador web Navegación mientras se muestran las páginas web Acercamiento o alejamiento ∫ Pellizque hacia afuera para hacer un acercamiento, pellizque hacia adentro para hacer un alejamiento. También se puede hacer un acercamiento o alejamiento tocando dos veces la pantalla. Volver a la página anterior ∫...
10. Navegador web Uso del menú de opciones del navegador Al tocar [ ] se muestra el menú de opciones. [Nueva pestaña] Abre una nueva pestaña. [Nueva pestaña incógnito] Abre una nueva pestaña de incógnito. [Marcadores] Abre un marcador. (P151) [Pestañas recientes] Muestra las pestañas abiertas con ordenadores u otros dispositivos.
10. Navegador web Marcadores Agregar marcadores En la pantalla de inicio > [ ] > [ Muestre el sitio web que desee agregar > [ ] > [ Edite los datos necesarios > [Guardar]. Abrir marcadores En la pantalla de inicio > [ ] >...
Música Google Play Music™ [Play Music] abre la aplicación para reproducir música. Copiar música desde un ordenador u otros dispositivos Conecte el ordenador y la unidad con un cable microUSB (disponible en comercios). ≥ Para obtener información sobre cómo conectar la unidad a un ordenador, consulte P170. Copie los datos de música a la unidad.
11. Música Visualización de Mi biblioteca Mostrar Mi biblioteca para buscar canciones por categorías: [GÉNEROS]/ [ARTISTAS]/[ÁLBUMES]/[CANCIONES]. En la pantalla de inicio > [ ] > [ Deslice el borde izquierdo de la pantalla a la derecha > [Mi música]. Uso de listas de reproducción Crear listas de reproducción y gestión de sus canciones favoritas.
Mapas Servicio de información de localización Esta unidad es compatible con los servicios de información de localización que usan GPS. Se pueden usar varias aplicaciones, por ejemplo para buscar tiendas o restaurantes cercanos, agregar información de localización a fotografías o mostrar su ubicación actual en mapas.
12. Mapas Google Maps™ Compruebe la localización actual con la aplicación [Maps] o busque lugares o rutas. En la pantalla de inicio > [ ] > [ Introduzca las palabras de búsqueda en la caja de búsqueda para mostrar el destino en el Caja de búsqueda mapa.
Otras aplicaciones y funciones La función NFC se puede usar para transferir datos con otros dispositivos compatibles con NFC o directamente mostrar sitios web en la unidad al deslizarla sobre dispositivos con módulos NFC integrados o pósteres inteligentes. ≥ Consulte la para obtener más información sobre la antena NFC.
13. Otras aplicaciones y funciones Visualización de archivos En la pantalla de inicio > [ ] > [ Toque el archivo que desee visualizar. ≥ Toque [ ] para buscar archivos. ≥ Toque [ ] para mostrar la información del archivo, también puede cambiar los ajustes individuales. Escaneo de archivos En la pantalla de inicio >...
13. Otras aplicaciones y funciones Google Keep™ Se pueden crear notas fácilmente. Las notas se gestionan en la web a través de una cuenta de Google y se puede tener acceso a ellas desde cualquier lugar. Creación de notas En la pantalla de inicio > [ ] >...
13. Otras aplicaciones y funciones Creación de listas de elementos Cree listas de elementos con casillas de verificación. Se mostrará una línea de tachado en los elementos de la lista cuya casilla de verificación esté seleccionada. Esto resulta útil para revisar qué elementos ya se han completado.
13. Otras aplicaciones y funciones Mover notas al archivo En la pantalla de inicio > [ ] > [ Seleccione una nota. Toque [ ≥ Si hace un deslizamiento horizontal sobre las notas que desee mover, también podrá enviarlas al archivo. Visualización de archivos En la pantalla de inicio >...
13. Otras aplicaciones y funciones Calendario Administrar eventos con la aplicación [Calendario]. ≥ Los datos se pueden sincronizar a través de su cuenta de Google. Cambiar la vista del calendario En la pantalla de inicio > [ ] > [ Toque la zona de la fecha.
13. Otras aplicaciones y funciones Edición de eventos En la pantalla de inicio > [ ] > [ Toque el evento en vista por día o vista por semana. Toque [ Edite los eventos > [LISTO]. Eliminación de eventos En la pantalla de inicio > [ ] >...
13. Otras aplicaciones y funciones YouTube™ Reproducir vídeos de YouTube o publicar imágenes en movimiento. Visualización de imágenes en movimiento En la pantalla de inicio > [ ] > [ Toque la imagen en movimiento que desee ver. ≥ Esta unidad muestra el modo de visualización horizontal. Búsqueda de imágenes en movimiento En la pantalla de inicio >...
Google Play Google Play™ Store Busque juegos divertidos o aplicaciones útiles en [Play Store] e instálelos en la unidad. En la pantalla de inicio > [ ] > [ Búsqueda e instalación de aplicaciones. ≥ Google Wallet™ se puede usar para comprar las aplicaciones de pago. ≥...
14. Google Play Eliminación de aplicaciones Eliminación de todos los datos dentro de las aplicaciones Elimine datos de aplicaciones si la unidad se ha llenado para liberar un poco de espacio. En la pantalla de inicio > [ ] > [ ] >...
14. Google Play Permisos de acceso Los permisos de acceso definen la información o funciones a las que pueden tener acceso las aplicaciones en la unidad. Las aplicaciones no autorizadas que roban información personal u otra información para enviarla a sitios externos pueden hacer un uso indebido de los permisos de acceso. Cuando instale aplicaciones, descárguelas de sitios confiables y revise los permisos de acceso.
Conexión a dispositivos externos ® Tecnología inalámbrica Bluetooth Use la tecnología inalámbrica Bluetooth con esta unidad y dispositivos compatibles con Bluetooth. Transfiera datos con dispositivos compatibles con Bluetooth o conecte unos auriculares inalámbricos para escuchar música. Activación de la función Bluetooth En la pantalla de inicio >...
15. Conexión a dispositivos externos Cambio del nombre de la unidad Se puede cambiar el nombre de esta unidad mostrado en el otro dispositivo. En la pantalla de inicio > [ ] > [ ] > [Bluetooth]. ] > [Cambiar nombre del teléfono]. Introduzca el nombre >...
15. Conexión a dispositivos externos Eliminación de dispositivos Bluetooth emparejados En la pantalla de inicio > [ ] > [ ] > [Bluetooth]. Toque [ ] del dispositivo Bluetooth que desee eliminar en la columna [DISPOSITIVOS SINCRONIZADOS]. Toque [Desincronizar]. Envío de datos a un dispositivo Bluetooth Seleccione los datos a enviar desde la aplicación.
15. Conexión a dispositivos externos Conexiones USB Uso del almacenamiento USB Conecte la unidad y un ordenador con un cable microUSB (disponible en comercios) y úsela como un disco extraíble. Esto permite crear una copia de seguridad de los datos en el ordenador o transferir datos con la unidad como almacenamiento USB.
15. Conexión a dispositivos externos Uso del tethering USB Puede conectar la unidad y un ordenador con un cable microUSB (disponible en comercios) para conectar su ordenador al Internet a través de la unidad. Conecte la unidad a un ordenador con un cable microUSB (disponible en comercios).
15. Conexión a dispositivos externos Impresión Encienda o apague los servicios de impresión registrados o configúrelos. Esto permite realizar impresiones desde cualquier lugar al combinarse con una impresora compatible con la nube. ≥ Los servicios de impresión no están registrados en el momento de la compra. Descárguelos por separado.
Sincronizar/Crear copia de seguridad/Restablecer Sincronizar y eliminar cuentas Configure los ajustes de sincronización para cada cuenta, por ejemplo, la sincronización de calendarios y contactos. ≥ Para obtener detalles sobre cómo agregar cuentas, consulte P31. Configuración de los elementos de sincronización En la pantalla de inicio >...
16. Sincronizar/Crear copia de seguridad/Restablecer Copia de seguridad Realice una copia de seguridad de los datos de la aplicación, de los ajustes y de otros elementos a un servidor Google. En la pantalla de inicio > [ ] > [ ] >...
Seguridad Bloqueo de la pantalla Configure el bloqueo de pantalla cuando se recupere del modo de apagado automático u otras acciones. La configuración del bloqueo de pantalla evita el acceso no autorizado a la unidad. Configuración del bloqueo de pantalla En la pantalla de inicio >...
17. Seguridad Bloqueo de la tarjeta SIM Es posible bloquear la tarjeta microSIM para evitar el acceso no autorizado a la unidad. Una vez que la tarjeta SIM esté bloqueada, se debe introducir el código PIN del SIM cada vez que se encienda la unidad. ≥...
≥ Durante la actualización del sistema, se enviará información específica de esta unidad (por ejemplo, modelo, número de fabricación, etc.) al servidor de actualización del sistema de Panasonic. Panasonic no usará la información enviada para otros fines distintos a la actualización del sistema. ≥ La unidad se reiniciará tras la actualización del sistema.
18. Actualizaciones Búsqueda manual de actualizaciones del software Compruebe si es necesario realizar actualizaciones al software, en caso afirmativo, descargue el archivo de actualización de la red. En la pantalla de inicio > [ ] > [ [Información del teléfono] > [Actualizaciones del sistema] > [Actualizar a través de la red].
Lista de ajustes Lista de ajustes Toque la pantalla de inicio > [ ] > [ ] para configurar varios ajustes en la unidad. Los ajustes están agrupados en las siguientes categorías. [Wi-Fi] Consulte la para ver los detalles. [Bluetooth] Consulte la P167 para ver los detalles.
Página 180
19. Lista de ajustes [Pantalla] [Brillo] Consulte la para ver los detalles. [Mostrar ajuste] Ajusta los tonos de color de la pantalla. [Fondo de pantalla] Configura el papel tapiz de la pantalla de inicio. [Girar pantalla Cambia automáticamente de la vista horizontal a la vertical para ajustarse a la automáticamente] orientación de la unidad.
Página 181
19. Lista de ajustes [Encriptar teléfono] Cifra todos los datos de la unidad. [Bloqueo de tarjeta SIM] Consulte la P176 para ver los detalles. [Mostrar las contraseñas] Configura si se muestran o no los caracteres cuando se introduce la contraseña. [Administradores de Activa o desactiva los derechos de administrador de la unidad.
Página 182
19. Lista de ajustes [Fecha y hora] [Fecha y hora automáticas] [Zona horaria automática] [Establecer fecha] Consulte la para ver los detalles. [Establecer hora] [Seleccionar zona horaria] [Formato de 24 horas] Consulte la para ver los detalles. [Formato de fecha] Cambia el método de visualización de la fecha.
Otros Búsqueda de averías Antes, intente llevar a cabo los siguientes procedimientos (P183–P188). No es posible encender la unidad. ≥ Compruebe que la batería esté bien cargada. La pantalla táctil no funciona al tocarla. ≥ Compruebe que la unidad no esté en modo de apagado automático. >...
Página 184
20. Otros No puedo realizar llamadas o usar redes LTE. ≥ Compruebe que la tarjeta microSIM esté bien insertada. ≥ Compruebe los términos y condiciones de su tarjeta SIM. ≥ Compruebe que la unidad esté bien conectada a la red móvil. ≥...
Página 185
20. Otros La tarjeta microSIM está bloqueada. ≥ Si se ha configurado [Bloqueo de tarjeta SIM], la tarjeta microSIM se bloquea cuando la unidad se enciende. > Introduzca el código PIN del SIM. La tarjeta microSIM está bloqueada con PUK. ≥...
20. Otros Grabación ∫ No puede ser grabada la imagen. ≥ ¿Queda espacio en la memoria integrada o en la tarjeta microSD? > Borre las imágenes innecesarias para aumentar el espacio disponible en la memoria. (P126) ≥ Es posible que no pueda grabar por un momento después de encender esta unidad cuando usa una tarjeta microSD de gran capacidad.
Página 187
20. Otros El brillo o el matiz de la imagen grabada es diferente de la escena real. ≥ Cuando se graba bajo luz fluorescente o luz LED, etc. al aumentar la velocidad del obturador se pueden introducir cambios leves al brillo y el color. Esto ocurre como resultado de las características de la fuente de luz y no indica una falla.
Página 188
20. Otros El parpadeo o las rayas aparecen bajo la iluminación de la luz fluorescente o luz LED. El sujeto aparece distorsionado. ≥ Esto es típico de los sensores MOS que sirven como sensores lectores de la unidad. Esto no es un funcionamiento defectuoso. Cuando un sujeto se mueve a través de la imagen muy rápido, el sujeto puede aparecer levemente distorsionado.
Panasonic no será responsable de los daños sufridos como resultado de una medición o información inexactas causadas por factores externos (incluido el agotamiento de la batería), por ejemplo, el uso de esta unidad fuera de su propósito, averías o fallas de esta unidad, etc.
20. Otros Acerca de la lente, pantalla ∫ ≥ Si entra agua o arena en la unidad, frotar con un paño suave y seco. ≥ Si la lente está sucia, limpie su superficie cuidadosamente con un paño seco y suave. ≥...
Póngase en contacto con el distribuidor o con Panasonic para solicitar un reemplazo de la batería. ≥ Cuando se reemplaza la batería, su información personal se eliminará y la configuración volverá a su estado predeterminado.
Página 192
® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. ≥ El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance ®...
Página 193
Fundación para el software libre. Durante al menos tres (3) años a partir del suministro de los productos, Panasonic Corporation otorgará a cualquier tercero que se ponga en contacto a través de la información proporcionada a continuación, por un precio que no supere el costo de realizar físicamente la distribución del código fuente, una copia completa legible...
Página 194
Información de ecodiseño A continuación se presenta la información de ecodiseño requerida por las normas de la comisión (EC) N.º 1275/2008 enmendadas por (EU) N.º 801/2013. 1) El consumo de energía del producto en modo de espera en red es de aproximadamente 0,8 W si todos los puertos de red están conectados y todos los puertos de red inalámbricos están activados.