Página 3
GS3-MT Admin Reader GS3-MT Desktop lezer Installation Guide Installatiehandleiding GS3-MT Tischleser GS3-MT Bordleser Installationsanleitung Installasjonsguide GS3-MT Lecteur de bureau GS3-MT Lettore di amministrazione Guide d’installation Guida all’installazione GS3-MT Lector de escritorio GS3-MT Admin Reader Guía de instalación Guia de Instalação GS3-MT Bordsläsare GS3-MT Hallintolukija Installationsanvisninar...
Página 4
Parts · Teile · Pièces · Piezas · Delar · Delen · Deler · Componenti · Componentes · Osat Admin Reader Kit · Tischleser-Kit · Kit de lecteur de bureau · Kit de lector de escritorio · Bordsläsarsats · Desktop lezerset · Bordleser utstyr · Kit lettore di amministrazione · Admin Reader Kit ·...
Página 5
System Plan · Systemplanung · Plan du système · Planificación del sistema · Systemplan · Systeemschema · Systemplan · Piano del sistema · Plano do sistema · Järjestelmäkaavio Line driver and external reader not for UL installations Desktop reader · Tischleser · Lecteur de bureau · Lector de escritorio · Stationär läsare ·...
Página 7
External Reader · Externes Lesegerät · Lecteur externe · Lector externo · Extern läsare · Externe sensor · Ekstern leser · Lettore esterno · Leitor externo · Ulkoinen lukija Not for UL installations Line Driver · Leitungstreiber · Amplificateur de ligne · Impulsor de línea · Linjedrivare · Lijnbekrachtiger ·...
Página 8
Output Format · Ausgabeformat · Format de Sortie · Formato de Salida · Utdataformat · Uitvoerformaat · Utdataformat · Formato uscita · Formato de saída · Lähtömuoto Card / Token Output Format Karten / Token Ausgabeformat Carte / Fiche Format de sortie Tarjeta / Ficha Formato de Salida Kort / Nyckel...
Página 9
Symbols · Symbole · Symboles · Símbolos · Symboler · Symbolen · Symboler · Simboli · Símbolos · Symbolit Data from card · Daten von Karte · Les données de la carte · Los datos de tarjeta · Data från kortet · Gegevens van de kaart · Data fra kortet · Dati dalla scheda · Os dados do cartão ·...
Página 10
English English Introduction The GS3-MT Admin Reader uses OneProx technology to allow PAC / KeyPAC tokens and cards to be read by a PC. If required, an external reader can be wired in to the screw terminals of the desktop reader when the base cover is removed —...
Página 11
English Installation 1. Ensure your product comes with the items indicated on page 4; if not please contact your dealer. 2. Install the driver — see page 12. 3. If required, install the OneProx Admin tool — see page 13. 4.
English Installing the Driver 1. Before connecting the desktop reader to the PC for the first time, insert the Desktop Reader CD. 2. On the Desktop Reader CD, double-click on the file Setup.bat. If you are using Windows Vista or later and the User Account Control dialog box appears, choose the Yes button.
Página 13
English 4. If you are using Windows XP, the Software Installation window is displayed. Choose the Continue Anyway button. If you are using Windows Vista or later, the Windows Security dialog box is displayed. Choose the Install button. 5. The driver is installed. If the installation process requests any files, locate them on the CD drive (e.g.
Página 14
English Configuring PAC SecureNet 1. Stop and restart the PAC SecureNet services: Double click the icon in the Windows taskbar. If you are using Windows Vista or later and the User Account Control dialog box appears, choose the Yes button. The PAC Service Manager window is displayed.
Página 15
English Specification Reader Range Power Current Up to 4.0″ / 100mm 5V DC 250mA Temperature Operating Storage -40°C — +66°C / -40°F — +151°F -40°C — +66°C / -40°F — +151°F Humidity Operating for 24 hours 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Tested at 93% for ULC S319.
Página 16
Deutsch Deutsch Einführung Der GS3-MT Tischleser nutzt OneProx Technik, damit PAC / KeyPAC Tokens und Karten von einem PC gelesen werden können. Bei Bedarf kann ein externes Lesegerät an die Schraubklemmen des Tischlesers angeschlossen werden, wenn die Sockelabdeckung abgebaut wird — siehe Seite 7. Der GS3-MT Tischleser kann auch mit eine nicht isolierte RS-485 Schnittstelle und einen Leitungstreiber für den Anschluss an einen PAC 512 Zugangskontroller geliefert werden.
Página 17
Deutsch Installation 1. Überprüfen Sie, ob Ihr Produkt die Einzelteile angezeigt auf Seite 4; wenn nicht, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. 2. Treiber installieren — siehe Seite 18. 3. Falls erforderlich, installieren Sie das OneProx Admin-Tool. — siehe Seite18. 4.
Deutsch Installieren des Gerätetreibers 1. Vor dem Anschließen des Tischlesers an den PC, die Tischleser CD einlegen. 2. Auf der Desktop Reader CD, doppelklicken Sie auf der Datei Setup.bat. Unter Windows Vista oder höher, wenn das Fenster Benutzerkontensteuerung angezeigt wird, die Schaltfläche Ja wählen. Das Device Driver Installation Wizard-Dialogfeld wird angezeigt.
Página 19
Deutsch Konfigurieren von PAC SecureNet 1. Die PAC SecureNet Engines Beenden und neu starten: In der Windows Taskleiste auf das Symbol doppelklicken. Unter Windows Vista oder höher, wenn das Fenster Benutzerkontensteuerung angezeigt wird, die Schaltfläche Ja wählen. Das Fenster PAC Service Manager wird angezeigt. Sicherstellen, dass Alle Dienste gewählt ist.
Página 20
Deutsch Spezifikation Leserbereich Spannung Strom Bis 100 mm 5V DC 250mA Temperatur Betrieb Lagerung -40°C — +66°C -40°C — +66°C Feuchtigkeit Betrieb für 24 Stunden 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Geprüft bei 93% für ULC S319 Eindringschutz IP65-Norm, komplett vergossen. Errichter müssen alle neuen Verbindungen ebenfalls versiegeln. Ausmaße 130mm ×...
Página 21
Français Français Introduction Le lecteur de bureau GS3-MT utilise la technologie OneProx pour permettre la lecture des cartes et des jetons PAC et KeyPAC sur un PC. Si nécessaire, un lecteur externe peut être raccordé aux bornes à vis du lecteur de bureau quand la protection de base est retirée —...
Página 22
Français Installation 1. Vérifier que votre produit contient toutes les articles indiqués à la page 4. En cas de pièce manquante, contacter votre distributeur. 2. Installez le pilote de périphérique — voir page 23. 3. Si nécessaire, installez l’outil OneProx Admin — voir page 23. 4.
Français Installation du pilote de périphérique 1. Avant le branchement du lecteur de bureau au PC, insérez le CD Lecteur de bureau. 2. Sur le CD Lecteur de bureau, double-cliquez sur le fichier Setup.bat. Dans Windows Vista ou version plus, si la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, sélectionnez Oui.
Français Configuration de PAC SecureNet 1. Arrêtez et redémarrez PAC SecureNet Engines: Double-cliquez sur l’icône dans la barre des tâches de Windows. Dans Windows Vista ou version plus, si la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, sélectionnez Oui. La fenêtre de PAC Service Manager s’affiche. Assurez-vous que Tous les Services soit sélectionné.
Página 25
Français Spécification Portée du lecteur Alimentation Courant Jusqu’à 100mm 5V DC 250mA Température En opération Rangement -40°C — +66°C -40°C — +66°C Humidité En opération pendant 24 heures 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testé à 93% pour l’ULC S319. Protection contre l’entrée IP65 après l’installation.
Español Español Introducción El lector de escritorio GS3-MT utiliza tecnología OneProx para permitir que un PC lea fichas y tarjetas PAC y KeyPAC. Si se requiriese, se puede conectar un lector externo a los bornes de tornillo del lector de escritorio retirando la cubierta de la base —...
Español Instalación 1. Asegure que el producto se suministra con los artículos indicados en la página 4; en caso contrario, rogamos que se ponga en contacto con el vendedor. 2. Instale el controlador de dispositivo — véase la página 28. 3.
Español Instalación del controlador de dispositivo 1. Antes de conectar el Lector de escritorio al PC, inserte el CD de Lector de escritorio. 2. En el CD de Lector de escritorio, haga clic doble en el archivo Setup.bat. Si utiliza Windows Vista o posterior y se visualice la ventana Control de cuentas de usuario, seleccione el botón de Sí.
Español Configuración de PAC SecureNet 1. Detenga y reinicie los motones de PAC SecureNet: Haga clic doble en el icono de la barra de tareas de Windows. Si utiliza Windows Vista o posterior y se visualice la ventana Control de cuentas de usuario, seleccione el botón de Sí.
Español Especificaciones Rango del lector Alimentación Corriente Hasta 100mm 5V DC 250mA Temperatura Operando Almacenamiento -40°C — +66°C -40°C — +66°C Humedad Operando para 24 horas 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testado al 93 % según ULC S319. Protección de Acceso Hermetizar para IP65 después de la instalación.
Página 31
Svensk Svensk Introduktion GS3-MT bordsläsaren innehåller OneProx-teknologi som medger att PAC / KeyPAC-nycklar och -kort kan läsas på en dator. En extern läsare kan vid behov kopplas till bordsläsarens skruvklämmor efter att skyddet har tagits bort — se sidan 7. GS3-MT bordsläsaren kan även levereras med ett icke-isolerad RS-485-gränssnitt och en linjedrivare för anslutning till en PAC 512-accesstyrenhet.
Página 32
Svensk Installation 1. Kontrollera att din produkt åtföljs artikeln antyd på sida 4. Kontakta din återförsäljare om inte. 2. Installera drivrutinen — se sidan 33. 3. Om det behövs installerar du OneProx Admin — se sidan 33. 4. Ställ in utdataformat — se sidan 8. 5.
Página 33
Svensk Installation av enhetsdrivrutinen 1. Sätt in bordsläsarens CD-skiva innan du ansluter bordsläsaren till datorn för första gången. 2. På bordsläsarens CD-skivan, dubbelklicka på filen Setup.bat. Om du använder Windows Vista eller senare och fönstret Användarkontokontroll visas, välj knappen Ja. Device Driver Installation Wizard dialogrutan visas.
Página 34
Svensk Konfigurering av PAC SecureNet 1. Stoppa och starta om PAC SecureNet-motorerna: Dubbelklicka på ikonen i Windows aktivitetsfält. Om du använder Windows Vista eller senare och fönstret Användarkontokontroll visas, välj knappen Ja. Fönstret PAC-tjänstehanterare visas. Kontrollera att Alla tjänster är valt. iii.
Página 35
Svensk Specifikation Läsområde Spänning Ström Upp mot 100 mm 5V DC 250mA Temperatur Drift Lagring -40°C — +66°C -40°C — +66°C Luftfuktighet Körs i 24 timmar 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testad vid 93 % för ULC S319. Kapsling IP65 efter installation.
Página 36
Nederlands Nederlands Inleiding De GS3-MT desktop lezer gebruikt technologie van OneProx om PAC / KeyPAC penningen en passen te laten lezen door een pc. Indien gewenst kan er een externe sensor op de schroefverbindingen van de desktop lezer aangesloten worden als het onderdeksel afgenomen is — zie pagina 7. De GS3-MT kan ook worden geleverd een niet geïsoleerde RS-485 interface en lijnbekrachtiger voor aansluiting op een PAC 512 toegangscontroller.
Nederlands Installatie 1. Controleer of met het product de punten die op pagina 4 worden vermeld. Indien dit niet het geval is, neem dan contact op met de leverancier. 2. Installeer de driver — zie pagina 38. 3. Indien nodig, installeert u het OneProx Admin tool — zie pagina 38. 4.
Nederlands Installeren van het stuurprogramma 1. Alvorens de desktopsensor op de pc aan te sluiten, dient u de CD-ROM te plaatsen. 2. Op de CD-ROM, dubbelklik op het bestand Setup.bat. Bij Windows Vista of later, als het venster Gebruikersaccountbeheer verschijnt, selecteer de knop Ja.
Página 39
Nederlands Configureren van PAC SecureNet 1. Stop en herstart de PAC SecureNet engines: Dubbelklik op het pictogram op de Windows-werkbalk. Bij Windows Vista of later, als het venster Gebruikersaccountbeheer verschijnt, selecteer de knop Ja. Het venster PAC Dienstenmanager verschijnt. Controleer of Alle diensten geselecteerd is. iii.
Nederlands Specificaties Lezerbereik Spanning Stroom Tot 100mm 5V DC 250mA Temperatuur Bereik Opslag -40°C — +66°C -40°C — +66°C Vochtigheid Werkt 24 uur 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Getest aan 93% voor ULC S319. Stofbescherming Geseald conform IP65. De installateur dient zorg te dragen voor een correcte waterdichte afdichting van de bekabeling na installatie.
Página 41
Norsk Norsk Introduksjon GS3-MT bordleseren bruker OneProx-teknologi for å tillate nøkler og kort av typen PAC / KeyPAC å bli lest av en PC. Hvis det trengs kan en ekstern leser kobles til skrueterminalene til bordleseren når underdekselet er fjernet — se side 7. GS3-MT bordleseren kan leveres med et ikke-isolert RS-485-grensesnitt og -linjedriver for tilkobling til en PAC 512-adgangsstyreenhet.
Página 42
Norsk Installasjon 1. Forsikre deg om at produktet leveres med delene angitt på side 4. Kontakt forhandleren hvis det ikke er tilfellet. 2. Installere driveren — se side 43. 3. Dersom nødvendig, må du installere OneProx administrator verktøyet — se side 43. 4.
Página 43
Norsk Installere enhetsdriveren 1. Før du kobler bordleseren til PC-en for første gang, sett i CDen for bordleseren. 2. På CDen for bordleseren, dobbeltklikk på filen Setup.bat. Hvis du bruker Windows Vista eller nyere og Brukerkontokontroll-vinduet vises, velg Ja-knappen. Device Driver Installation Wizard-dialogboksen vises. 3.
Página 44
Norsk Konfigurere PAC SecureNet 1. Stopp og start PAC SecureNet-motorene på nytt: Dobbeltklikk på -ikoner på oppgavelinjen i Windows. Hvis du bruker Windows Vista eller nyere og Brukerkontokontroll-vinduet vises, velg Ja-knappen. PAC Service Manager-vinduet vises. Påse at Alle tjenester er valgt. iii.
Página 45
Norsk Spesifikasjon Rekkevidde leser Spenning Strøm Opp til 100 mm 5V DC 250mA Temperatur Miljø Lagring -40°C — +66°C -40°C — +66°C Luftfuktighet Drift i 24 timer 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testet ved 93 % for ULC S319. Inntrengningsbeskyttelsen IP65 tetthetsgrad.
Página 46
Italiano Italiano Introduzione GS3-MT Admin Reader usa la tecnologia OneProx per consentire la lettura di PAC / KeyPAC contrassegni e schede da un PC. Se necessario, è possibile cablare un lettore esterno ai terminali a vite del lettore per desktop quando è...
Página 47
Italiano Installazione 1. Assicurarsi che il prodotto sia stato fornito con i componenti elencati a pagina 4; in caso contrario, contattare la concessionaria. 2. Installare il driver — vedere a pagina 48. 3. Se necessario, installare lo strumento di amministrazione OneProx — vedere a pagina 48. 4.
Italiano Installazione del driver 1. Prima di connettere il lettore per desktop al PC per la prima volta, inserire il CD di Desktop Reader. 2. Nel CD di Desktop Reader, fare doppio clic sul file Setup.bat. Se si utilizza Windows Vista o versione successiva e appare la finestra di dialogo Controllo account utente, scegliere il pulsante Sì.
Página 49
Italiano Configurazione di PAC SecureNet 1. Arrestare e riavviare i servizi PAC SecureNet: Fare doppio clic sull’icona nella barra delle applicazioni di Windows. Se si utilizza Windows Vista o versione successiva e appare la finestra di dialogo Controllo account utente, scegliere il pulsante Sì. Viene visualizzata la finestra PAC Service Manager.
Página 50
Italiano Specifiche Portata del lettore Alimentazione Corrente Fino a 100 mm 5V DC 250mA Temperatura Operativa Stoccaggio -40 °C — +66 °C -40 °C — +66 °C Umidità Funzionamento per 24 ore 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Collaudato al 93% secondo ULC S319. Protezione ingresso IP65 dopo l’installazione.
Página 51
Português Português Introdução A ferramenta GS3-MT Admin Reader utiliza a tecnologia OneProx para permitir PAC / KeyPAC que tokens e cartões sejam lidos num PC. Se necessário, pode ser ligado um leitor externo aos terminais de parafuso do leitor de desktop quando a cobertura de base for removida —...
Página 52
Português Instalação 1. Certifique-se de que o produto inclui os itens indicados na página 4; caso não inclua, contacte o seu revendedor. 2. Instalar o controlador — consulte a página 53. 3. Se necessário, instale a ferramenta OneProx Admin — consulte a página 53. 4.
Português Instalar o controlador 1. Antes de ligar o leitor de desktop ao PC pela primeira vez introduza o CD de Leitor de Desktop. 2. No CD do Leitor de Desktop, faça duplo clique no ficheiro Setup.bat. Caso esteja a utilizar o Windows Vista ou posterior e seja apresentada a caixa de diálogo de Controlo de Conta de Utilizador, selecione o botão Sim.
Página 54
Português Configurar PAC SecureNet 1. Pare e reinicie os PAC SecureNet serviços: Faça duplo clique no ícone na barra de tarefas do Windows. Caso esteja a utilizar o Windows Vista ou posterior e seja apresentada a caixa de diálogo de Controlo de Conta de Utilizador, selecione o botão Sim.
Página 55
Português Especificação Alcance do leitor Potência Corrente Até 100 mm 5V DC 250mA Temperatura Funcionamento Armazenamento -40°C — +66°C -40°C — +66°C Humidade Funcionamento durante 24 horas 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testado a 93% para ULC S319. Proteção contra entradas IP65 após a instalação.
Página 56
Suomi Suomi Johdanto GS3-MT-hallintolukija käyttää OneProx-tekniikkaa PAC / KeyPAC-rahakkeiden ja korttien lukemiseen tietokoneella. Tarvittaessa, ulkoinen lukija voidaan johdottaa pöytälukijan ruuvipäätteisiin, kun rungon suojus on poistettu — ks. sivu 7. GS3-MT Hallintolukija voidaan toimittaa myös eristämättömällä RS-485-käyttöliittymällä ja linja-ajurilla a PAC 512 pääsyohjaimeen liittämistä varten. Linja-ajuri liitetään PAC 512 RS-232-porttiin.
Página 57
Suomi Asennus 1. Varmista, että tuotteesi on toimitettu sivulla 4 näytetyillä nimikkeillä; jos ei, ota yhteys edustaja. 2. Asenna ajuri — ks. sivu 58. 3. Tarvittaessa, asenna OneProx-hallintotyökalu — ks. sivu 58. 4. Aseta lähtömuoto — ks. sivu 8. 5. Tarvittaessa, liitä ulkoinen lukija — ks. sivu 7. 6.
Página 58
Suomi Ajurin asennus 1. Ennen pöytälukijan liittämistä tietokoneeseen ensimmäistä kertaa, työnnä pöytälukija-CD-levy levyasemaan. 2. Pöytälukija-CD-levyllä, kaksoisnapsauta Setup.bat-tiedostoa. Jos käytät Windows Vista- tai myöhempää käyttöjärjestelmää ja esiin tulee Käyttäjätilin hallinta-kyselyruutu, valitse Kyllä-painike. Device Driver Installation Wizard-kyselyruutu tulee näkyviin. 3. Valitse Next-painike. 4.
Página 59
Suomi PAC SecureNet-konfigurointi 1. Pysäytä ja käynnistä uudestaan PAC SecureNet-palvelut: Kaksoisnapsauta -kuvaketta Windows-tehtäväpalkissa. Jos käytät Windows Vista- tai myöhempää käyttöjärjestelmää ja esiin tulee Käyttäjätilin hallinta-kyselyruutu, valitse Kyllä-painike. Näyttöön tulee PAC Service Manager -ikkuna. Varmista, että All Services (Kaikki palvelut) on valittu. iii.
Tekniset tiedot Lukijan etäisyys Teho Virta Enintään 100 mm 5V DC 250mA Lämpötila Käyttö Säilytys -40 °C — +66 °C -40 °C — +66 °C Suht. kosteus 24 tunnin käyttö 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testattu 93 %:ssa ULC S319 varten Kotelointi IP65 asennuksen jälkeen.
Página 61
Supplementary Equipment. UL / ULC Indoor rated. • UL 294 5th Ed. Attack Class 3 — Access Control Systems Unit • ULC S319-05 Class 3 — Electronic Access Control Systems • UL 1610 — Central-Station Burglar-Alarm Units • ULC S304 — Central and Monitoring Station Burglar Alarm Units •...
Página 62
Declaration of Conformity is available on request. In addition to meeting the minimum CE requirements, this product has been tested to the following: • EN 50131 — as a non-I&HAS device per Annex 3, Environmental Class II, Type A Moveable Equipment EN 50130-4 EN 50130-5 Do not discard this product along with other household waste;...
Página 63
In compliance with FCC requirement 15.27 no special accessories are required in order to comply with part 15 of the FCC regulations. Changes or modifications not expressly approved by Stanley Security Products could void the user’s authority to operate the equipment. IC ID: 7309A-OQLGS3MTA This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Página 64
E-mail: [email protected] Web: www.stanleysecurityproducts.com Knowledge Base: www.stanleysecurityproducts.co.uk/support Stanley is a registered trademark of The Stanley Works, Inc. Unless otherwise indicated, the trademarks and logos displayed are the property of Stanley Security Solutions — Europe Ltd and / or their subsidiary companies.