YSLO FLEX io 1. INFORMATIONS PRÉALABLES 1.1. DOMAINE D’APPLICATION Cette notice décrit l’installation, la mise en service et les réglages d’une motorisation YSLO FLEX io pour volets battants. Avant toute installation, vérifier la compatibilité de ce produit avec les équipements et accessoires associés.
Página 6
• La motorisation est conçue pour accueillir des vis de 8 mm de diamètre maximum ou des tire-fonds de 6 mm de diamètre maximum. Somfy préconise l’utilisation de quatre vis de six millimètres de diamètre minimum chacune, par vantail. Percer au diamètre approprié aux chevilles qui seront utilisées.
YSLO FLEX io 2.8.2. Montage des carters pour la motorisation YSLO FLEX iO 1P • Séparer l'élément W et clipser le passe câble (version creuse) sur l'orifice de l'angle du carter A prévu pour la sortie du câble de la motorisation et sortir le câble.
(my) lors de l'apparition du soleil et d'aller en fin de course ouverte lors de la disparition du soleil. • EOLIS High speed io, capteur vent. Dans le cas d'une utilisation du moteur YSLO FLEX io avec une horloge programmable, Tahoma, Connexoon ou tout autre automatisme io, SOMFY préconise l'uti- lisation d'un capteur vent EOLIS High speed io pour se prémunir au maximum des dégâts pouvant...
La motorisation peut être équipée d’une batterie de secours disponible en option (se référer au catalogue). Attention Ne pas utiliser une batterie autre que celle préconisée par Somfy. L'utilisation de toute autre batterie non préconisée par Somfy exclurait toute responsabilité et garantie de Somfy. Pour remplacer la batterie de secours, consulter un interlocuteur Somfy.
Voir "C Réglage de la force de la motorisation". Pour limiter au maximum l'effet du vent sur votre motorisation, Somfy préconise l'utilisation d'un capteur vent sur votre installation.
Les fins de courses sont effacées. L'ensemble de ces paramètres sont réinitialisés à la valeur saisie par Somfy lors de la fabrication du moteur. 3.6.3.1. À partir de la motorisation 1) Mettre les vantaux en position mi-ouverte.
Nous nous soucions de notre environnement. Ne pas jeter votre appareil avec les déchets mé- nagers habituels. Le déposer dans un point de collecte agréé pour son recyclage. Par la présente, SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimentée en 230V~50Hz et utilisée comme indiqué...
Prüfen Sie vor der Montage die Kompatibilität dieses Produkts mit den vorhandenen Ausrüstungs- und Zubehörteilen. Die YSLO FLEX io-Antriebe sind im Rahmen der im Kapitel „Installationsbeispiele“ beschriebenen Fälle zum Betrieb mit allen Klappladentypen geeignet. Der Installateur, eine Elektrofachkra nach DIN VDE 1000-10 für Antriebe und Automatisierungen im Haustechnikbereich, muss sicherstellen, dass der Antrieb nach der Installation die gültigen Normen...
Página 32
• Der Antrieb ist auf Schrauben mit einem maximalen Durchmesser von 8 mm oder Zugschrauben mit einem maximalen Durchmesser von 6 mm ausgelegt. Somfy empfiehlt pro Flügel die Verwendung von 4 Schrauben mit einem Durchmesser von mindestens 6 mm. Bohren Sie die Löcher im Durchmesser der verwendeten Dübel.
YSLO FLEX io 2.8.2. Montage des Gehäuses für den Antrieb YSLO FLEX iO 1P • Trennen Sie Bauteil W und klipsen Sie die Kabeldurchführung (Teil mit Durchlass) in die Öffnung an der für die Durchführung des Kabels vorgesehenen Ecke von Gehäuse A und führen Sie das Kabel hindurch.
Página 43
Siehe die entsprechende Anleitung. 2.13.3. Hinzufügen/Löschen von Sensoren Somfy empfiehlt die Verwendung des Antriebs YSLO FLEX io ausschließlich mit folgenden Sensoren: • SUNIS 2 io, Sonnensensor, auf die Lieblingsposition (my) eingestellt. Dieser Sensor ermöglicht es, dass der motorisierte Klappladen bei Sonneneinstrahlung in die Lieblingsposition (my) und ohne Sonneneinstrahlung in die offene Endlage fährt.
2.13.4. Installation der Notstrombatterie Der Antrieb kann mit einer optionalen Notstrombatterie ausgestattet werden (siehe Katalog). Achtung Nutzen Sie ausschließlich die von Somfy empfohlene Batterie. Im Falle der Nutzung einer nicht von Somfy empfohlenen Batterie entfällt die Haftung und Gewährleistungspflicht von Somfy.
Falls Ihre Anlage zu empfindlich auf Windeinflüsse reagiert, kann der Schwellenwert des Schließkra sensors angepasst werden. Siehe „C Einstellen der Antriebskra “. Um die Auswirkungen des Windes auf Ihren Antrieb möglichst gering zu halten, empfiehlt Somfy die Nutzung eines Windsensors an Ihrer Anlage.
Página 50
Drehrichtung, der Schließkra einstellung, alle Funksender und Sensoren, die Lieblingsposition und deaktiviert den Buzzer. Die Endlagen werden gelöscht. All diese Parameter werden auf die von Somfy bei der Produktion des Antriebs eingestellten Werte zurückgesetzt. 3.6.3.1. Mittels des Antriebs 1) Öffnen Sie die Flügel zur Häl e.
Hausmüll. Bringen Sie es zu einer zugelassenen Sammelstelle, damit es ordnungsgemäß wiederverwertet wird. Hiermit erklärt der Hersteller SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES, dass der Antrieb, für den die vorliegenden Anweisungen gelten, der für eine Spannungsversorgung mit 230 V ~ 50 Hz und eine Verwendung gemäß den vorliegenden Anweisungen vorgesehen ist, den wesentlichen Anforderungen der gültigen europäischen Richtlinien und insbesondere der Richtlinie...
Prima di effettuare l'installazione, verificare la compatibilità del prodotto con le apparecchiature e gli accessori installati. Le motorizzazioni YSLO FLEX io sono progettate per equipaggiare tutti i tipi di persiane nei limiti dei casi descritti al capitolo "Casi di installazione".
Página 58
• La motorizzazione è progettata per ricevere viti di diametro massimo 8 mm o tirafondi di diametro massimo 6 mm. Somfy raccomanda di utilizzare quattro viti di almeno 6 mm di diametro per battente. Eseguire dei fori con diametro adeguato ai tasselli che verranno utilizzati.
YSLO FLEX io 2.8.2. Montaggio dei carter per la motorizzazione YSLO FLEX iO 1P • Separare l'elemento W e agganciare il passacavo (versione cava) al foro dell'angolo del carter Aprevisto per l'uscita del cavo della motorizzazione ed estrarre il cavo.
Página 69
(my) quando compare il sole e di passare nella posizione finecorsa aperto quando scompare il sole. • EOLIS High speed io, sensore vento. In caso di utilizzo del motore YSLO FLEX io con un timer, Tahoma, Connexoon o qualsiasi altro automatismo, SOMFY raccomanda l'utilizzo di un sensore vento EOLIS High speed io per cautelarsi al meglio da eventuali danni che il vento potrebbe causare al motore o alla persiana.
(consultare il catalogo). Attenzione Non utilizzare batterie diverse da quella raccomandata da Somfy. L'utilizzo di una batteria non raccomandata da Somfy annulla la responsabilità e la garanzia di Somfy. Per sostituire la batteria di emergenza, rivolgersi a un referente Somfy.
è possibile modificare la soglia di rilevamento della tensione di chiusura. Vedere "C Regolazione della forza della motorizzazione". Per limitare al massimo l'effetto del vento sulla motorizzazione, Somfy raccomanda l'utilizzo di un sensore di vento nell'impianto.
Página 76
I finecorsa vengono cancellati. Le suddette impostazioni vengono resettate al valore predefinito da Somfy al momento della fabbricazione del motore. 3.6.3.1. A partire dalla motorizzazione 1) Portare i battenti in posizione semiaperta.
L'ambiente ci sta a cuore. Non smaltire il dispositivo insieme ai normali rifiuti domestici. Portarlo in un centro di raccolta abilitato al riciclaggio. Con la presente, SOMFY ACTIVITIES SA, F-74300 CLUSES dichiara, in qualità di produttore, che la motorizzazione descritta nelle suddette istruzioni, indicata per essere alimentata a 230 V~50 Hz ed essere utilizzata come ivi specificato, è...
Instrucciones de seguridad. La motorización debe ser instalada por un profesional de la motorización y la automatización del hogar conforme a las instrucciones de Somfy y la reglamentación aplicable en el país de puesta en marcha. Queda prohibido el uso de la motorización fuera del ámbito de aplicación anteriormente citado. Dicho uso anularía, al igual que cualquier otro uso contrario a las instrucciones que figuran en esta guía y en...
• La motorización está diseñada para alojar tornillos de un máximo de 8 mm de diámetro o tirafondos de un máximo de 6 mm. Somfy recomienda utilizar cuatro tornillos de seis milímetros de diámetro como mínimo cada uno por panel. Perfore con un diámetro adecuado para los anclajes que se van a utilizar.
YSLO FLEX io 2.8.2. Montaje de los cárteres para la motorización YSLO FLEX io 1P • Separe el elemento W y enganche el pasacables (versión hueca) en el orificio del ángulo del cárter A previsto para la salida del cable de la motorización y saque el cable.
(my) al salir el sol y que vaya al final de carrera al ponerse el sol. • EOLIS High speed io, sensor de viento. En el caso de utilizar el motor YSLO FLEX io con un temporizador, Tahoma, Connexoon o con cualquier otro automatismo io, SOMFY recomienda usar un sensor de viento EOLIS High speed io para protegerse al máximo de los daños que puede...
(consulte el catálogo). Aviso No utilice una batería distinta de la recomendada por Somfy. El uso de una batería no recomendada por Somfy excluye cualquier responsabilidad y garantía de Somfy. Para cambiar la batería de emergencia, consulte con un representante de Somfy.
En caso de que la instalación sea muy sensible al efecto del viento, es posible modificar el umbral de detección del esfuerzo. Consulte "C Ajuste de la fuerza de la motorización". Para limitar al máximo el efecto del viento en la motorización, Somfy recomienda usar un sensor de viento en la instalación.
Los finales de carrera se eliminan. Todos estos parámetros se reinician al valor de fábrica de Somfy. 3.6.3.1. A partir de la motorización 1) Coloque los paneles en posición semiabierta.
Directivas Europeas aplicables, en especial, la Directiva sobre Máquinas 2006/42/CE y la Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/53/CE. El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está disponible en www.somfy.com/ce. Antoine Crézé, responsable de homologaciones, en nombre del Director de Actividad, en Cluses, 08/2019.