Página 1
Installation and Care Guide Vanity K-20195 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1304474-2-A...
AVISO: Para evitar el riesgo de causar daños al producto, la pared acabada debe estar recta y a plomo. Si la pared acabada no está recta y a plomo, el tocador no quedará bien soportado y causará que el lavabo y la puerta queden desalineados. Kohler Co. Español-1 1304474-2-A...
Página 27
Antes de comenzar (cont.) Cumpla todos los códigos locales de plomería y de construcción. Proporcione material de refuerzo de 2x6 detrás de la pared acabada para soportar correctamente el tocador. Kohler Co. Español-2 1304474-2-A...
Instale las líneas de suministro de agua y de desagüe. AVISO: Para evitar el riesgo de causar daños al producto, la pared acabada debe estar recta y a plomo. Si la pared acabada no está 1304474-2-A Español-3 Kohler Co.
Página 29
Termine la pared acabada. Asegúrese de que la pared acabada esté recta y a plomo, y que el piso esté plano y perpendicular a la pared acabada. Kohler Co. Español-4 1304474-2-A...
Coloque el tocador de lado sobre una superficie plana y acojinada. Fije las patas Fije cada ensamblaje de pata con dos tornillos de cabeza redonda #8 x 1″, arandelas de fijación y arandelas planas. 1304474-2-A Español-5 Kohler Co.
Con una broca de 1/4″, taladre orificios guía a través del riel posterior y de la pared acabada. Verifique que el lugar de los orificios guía asegure que los pernos de fijación encajen en el material de refuerzo de 2x6. Fije Kohler Co. Español-6 1304474-2-A...
Página 32
Fije el tocador (cont.) Fije el tocador a la pared con dos tornillos de rosca para madera de 5/16″ y arandelas (no se incluyen). 1304474-2-A Español-7 Kohler Co.
Elimine inmediatamente el exceso de sellador que tenga contacto con el tocador. Aplique un hilo continuo de 1/8” (3 mm) de sellador acrílico siliconado a lo largo del borde superior del lavabo donde el lavabo hace contacto con la pared acabada. Kohler Co. Español-8 1304474-2-A...
Taladre en el lugar marcado para el orificio con una broca de 3/16″. Desde el lado posterior de la puerta, introduzca el tornillo a través del orificio. Enrosque la perilla en el tornillo. Apriete con firmeza con la mano. 1304474-2-A Español-9 Kohler Co.
Página 35
Alinee los ganchos de la bisagra con el sujetaganchos del soporte superior. Deslice la bisagra sobre el soporte superior. Ponga el clip de la bisagra en el soporte para fijar. Repita este procedimiento con la bisagra inferior. Kohler Co. Español-10 1304474-2-A...
Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: Porcelana vitrificada y arcilla refractaria • Para limpiar utilice solamente detergente suave, como líquido para lavar vajilla y agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantizan los productos de plomería KOHLER contra defectos de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de instalación.
Página 38
Garantía (cont.) Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos hayan ocurrido durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de instalación.