Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Accessories
K-13108, K-13109, K-13110,
K-13112, K-13113, K-13114,
K-13117
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1042441-2-C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-13108

  • Página 1 Installation Guide Accessories K-13108, K-13109, K-13110, K-13112, K-13113, K-13114, K-13117 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1042441-2-C...
  • Página 2: Tools And Materials

    Use a level to ensure that the center lines for the wall plates are vertical where applicable and the post center lines are horizontal where applicable. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 1042441-2-C...
  • Página 3 K-13108 = 18" (45.7 cm) K-13109 = 24" (61 cm) 3-5/16" K-13110 = 30" (76.2 cm) (8.4 cm) 2-11/16" (6.8 cm) K-13113 2-11/16" (6.8 cm) K-13112 7-3/8" (18.7 cm) 3-7/16" (8.7 cm) 3" (7.6 cm) K-13114 1-1/4" K-13125 (3.2 cm) 24"...
  • Página 4 Select a drill and 5/16” drill bit that are appropriate for the wall material you will be drilling through. Carefully drill a 5/16” hole at all marked pilot hole locations. 1042441-2-C Kohler Co.
  • Página 5 Repeat for all wall anchors inserted between studs. 5. Wall Plate Installation For accessories with setscrews located on the bottom, orient the wall plate with the large slotted mounting hole up and the smaller hole down. Kohler Co. 1042441-2-C...
  • Página 6 For accessories with setscrews located on the top, orient the wall plate with the large slotted mounting hole down and the smaller hole up. Secure the wall plate with the supplied panhead screws. Repeat at each wall plate location. 1042441-2-C Kohler Co.
  • Página 7 Position the escutcheon, if included, onto the wall plate. Install the towel ring post onto the wall plate. Tighten the setscrew. NOTE: The escutcheon is loose until the post is in place and the setscrew is tightened. Kohler Co. 1042441-2-C...
  • Página 8 Position the escutcheons, if included, onto each wall plate. NOTE: The escutcheons are loose until the posts are in place and the setscrews are tightened. Align the towel bar assembly over the wall plates. Slide the assembly onto the wall plates. Tighten the setscrews. 1042441-2-C Kohler Co.
  • Página 9 Insert the end of the screw(s) from the inside of the cabinet out, then partially thread the pull or knob to the end of the screw. Hold the pull or knob in place while tightening the screw with a screwdriver. Kohler Co. 1042441-2-C...
  • Página 10: Outils Et Matériels

    Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
  • Página 11 Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1042441-2-C...
  • Página 12 K-13108 = 18" (45,7 cm) K-13109 = 24" (61 cm) 3-5/16" K-13110 = 30" (76,2 cm) (8,4 cm) 2-11/16" (6,8 cm) K-13113 2-11/16" (6,8 cm) K-13112 7-3/8" (18,7 cm) 3-7/16" (8,7 cm) 3" (7,6 cm) K-13114 1-1/4" K-13125 (3,2 cm) 24"...
  • Página 13 Si l’installation requiert des montants multiples, s’assurer que les axes soient nivelés. REMARQUE : Il n’y aura pas de possibilité de réglage plus tard, si les axes des montants multiples et les trous-pilotes qui en résultent ne sont pas nivelés. Kohler Co. Français-4 1042441-2-C...
  • Página 14 Marquer et percer les trous-pilotes (cont.) Choisir une perceuse et une mèche de 5/16″ appropriées au matériau du mur à percer. Percer soigneusement un orifice de 5/16″ dans tous les emplacements marqués des trous-pilotes. 1042441-2-C Français-5 Kohler Co.
  • Página 15 être écartés. Insérer un objet mince et long (tel qu’un clou de finition) dans l’orifice d’ancrage mural pour écarter les pieds d’ancrage. Répéter le processus pour tous les ancrages muraux insérés entre les montants. Kohler Co. Français-6 1042441-2-C...
  • Página 16: Installation De La Plaque Murale

    fixation orienté vers le bas, et le trou le plus petit vers le haut. Sécuriser la plaque murale à l’aide des vis à tête ronde fournies. Faire de même pour chaque emplacement de plaque murale. 1042441-2-C Français-7 Kohler Co.
  • Página 17 Positionner l’applique, si incluse, sur la plaque murale. Installer le montant de l’anneau porte-serviettes sur la plaque murale. Serrer la vis de retenue. REMARQUE : L’applique est desserrée jusqu’à ce que le montant soit en place et que la vis de retenue serrée. Kohler Co. Français-8 1042441-2-C...
  • Página 18 REMARQUE : Les appliques sont desserrées jusqu’à ce que les montants soient en place et les vis de retenue serrées. Aligner l’ensemble du porte-serviettes sur les plaques murales. Glisser l’ensemble sur les plaques murales. Serrer les vis de retenue. 1042441-2-C Français-9 Kohler Co.
  • Página 19 3/16″. Insérer l’extrémité de la (des) vis de l’intérieur du meuble vers l’extérieur, puis partiellement visser la poignée à l’extrémité de la vis. Maintenir la poignée en place tout en serrant la vis avec un tournevis. Kohler Co. Français-10 1042441-2-C...
  • Página 20: Herramientas Y Materiales

    Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 21 Antes de comenzar (cont.) La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-2 1042441-2-C...
  • Página 22: Diagrama De Instalación

    K-13108 = 18" (45,7 cm) K-13109 = 24" (61 cm) 3-5/16" K-13110 = 30" (76,2 cm) (8,4 cm) 2-11/16" (6,8 cm) K-13113 2-11/16" (6,8 cm) K-13112 7-3/8" (18,7 cm) 3-7/16" (8,7 cm) 3" (7,6 cm) K-13114 1-1/4" K-13125 (3,2 cm) 24"...
  • Página 23: Prepare El Sitio - Placa O Placas Murales

    NOTA: No es posible realizar ajustes posteriores en caso de que los puntos centrales y los orificios guía resultantes para los accesorios de varios de postes no estén a nivel. Kohler Co. Español-4 1042441-2-C...
  • Página 24 Marque y taladre los orificios guía (cont.) Seleccione un taladro con broca de 5/16″ apropiado para el material de la pared que se va taladrar. Con cuidado taladre un orificio de 5/16″ en todos los lugares marcados para los orificios guía. 1042441-2-C Español-5 Kohler Co.
  • Página 25: Instalación De Los Anclajes

    Para separar las patas del anclaje, inserte un objeto largo y fino (tal como un clavo de acabado) en el orificio del anclaje de pared. Repita esta operación con todos los anclajes de pared introducidos entre los postes de la pared. Kohler Co. Español-6 1042441-2-C...
  • Página 26: Instalación De La Placa Mural

    Fije la placa mural con los tornillos provistos de cabeza redonda. Repita este procedimiento con cada placa mural. 1042441-2-C Español-7 Kohler Co.
  • Página 27: Instale El Portapapel Higiénico

    Coloque el chapetón, si se incluye, sobre la placa mural. Instale el poste del toallero de aro sobre la placa mural. Apriete el tornillo de fijación. NOTA: El chapetón estará suelto hasta que se instale el poste y se apriete el tornillo de fijación. Kohler Co. Español-8 1042441-2-C...
  • Página 28: Instale El Toallero De Barra

    NOTA: Los chapetones estarán sueltos hasta que se instalen los postes y se aprieten los tornillos de fijación. Alinee el montaje del toallero de barra sobre las placas murales. Coloque el montaje sobre las placas murales. Apriete los tornillos de fijación. 1042441-2-C Español-9 Kohler Co.
  • Página 29: Instale El Gancho Para Batas

    Por el interior del gabinete, inserte la punta del tornillo o tornillos, y luego enrosque parcialmente el tirador o la perilla en la punta del tornillo. Sostenga el tirador o perilla en su lugar mientras aprieta el tornillo con un destornillador. Kohler Co. Español-10 1042441-2-C...
  • Página 30 1042441-2-...
  • Página 31 1042441-2-...
  • Página 32 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1042441-2-C...

Este manual también es adecuado para:

K-13109K-13110K-13112K-13113K-13114K-13117

Tabla de contenido