Oki C9800 Guía De Referencia Rápida
Ocultar thumbs Ver también para C9800:

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oki C9800

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Papel Grueso ....22 Atascos de papel (Medios) ..38 Medios de Impresión Oki ..23 Asistencia Técnica y Soporte. . . 39...
  • Página 3: Suministros De Repuesto

    Los consumibles para "C9000 • Consulte un Distribuidor autorizado o Series" no funcionan con estos un Proveedor de Servicios de Oki Data. modelos. Solo utilice Tóner Tipo C7 Para averiguar cual es el distribuidor cartuchos de tóner y cilindro de más cercano, llame al 1-800-654-3282...
  • Página 4 Información de compras Cilindro de imagen, Tipo C7 Otros consumibles C96_Fuser.jpg C96_belt.jpg 1f.tif, 2f.tif C96_Drum.jpg Color OKI No. de Pieza Negro........42918104 Cian ........42918103 Magenta......... 42918102 Amarillo ........ 42918101 Consumible OKI No. de Pieza Fusor ( ) ....42931701, 120V ....
  • Página 5: Menú

    ú Cambiar configuración C96_ReadyToPrint.jpg 4. Siga utilizando las teclas ∇, ∆ y 1. Presione para entrar en modo NTER Menú. para deslizarse hacia abajo NTER hasta llegar al ítem que desea utilizar. 5. Utilice las teclas ∇ e ∆ para deslizarse C96_Functio hasta la configuración que desea ns_Menu_S...
  • Página 6 Menu Menú Estructura – Suspender impresión Para mayor información, refiérase a la Guía del Usuario en línea en el CD con – Reanudar impresión documentación que vino con su – Impr.trab. segura (protegido con una impresora o en http://my.okidata.com contraseña) –...
  • Página 7 Menú Estructura – Config. admin. (protegido con una – Calibración contraseña) • Ajustes de la densidad, Registración. • Configuración de la servidore y red. • Sintonizando Color. • Configuración de la interfaz paralela – Estadistícas de impr. (protegido con y USB. una contraseña) •...
  • Página 8: Configuraciones De Papel

    Configuraciones de papel (Medio) Cambiar ¿Por qué es necesario Todas los trabajos de cambiar? impresión (Valores predeterminados) La configuración equivocada del tipo de medio puede ocasionar: • calidad de impresión inferior Control Panel Right Side.jpg • escamas en los impresos •...
  • Página 9: Configuraciones De Papel (Medio) Cambiar

    Configuraciones de papel (Medio) Cambiar Volver a los valores por defecto de fábrica Control_p 6. Teclas ∇/ ∆ → Sí 1. Presione E . Presione E NTER NTER Cerrando La impresor se reinicia. 2. Utilice el tecla ∇ para deslizarse hasta servidor aparece en la pantalla.
  • Página 10: Configuraciones De Papel (Medio) Peso

    Configuraciones de papel (Medio) Peso US Bond Seleccione la configuración apropiada en el menú o en el controlador de la impresora. La configuración del controlador tiene precedencia sobre la configuración de los menús de la impresora. Ajuste US Bond (Métrico) Auto (predeterminado) 17 a 57 lb.
  • Página 11 Configuraciones de papel (Medio) Peso Índice Ajuste Index (Métrico) Auto (predeterminado) 35 a 118.6 lb. (64 a 216 g/m Light [Ligero] 35 lb. (64 g/m Medium Light [Ligero Mediano] 37 a 40 lb. (68 a 71 g/m Medium [Mediano] 42 a 50 lb. (75 a 90 g/m Medium Heavy [Pesado Mediano] 52 a 56 lb.
  • Página 12: Configuraciones De Papel (Medio) Por Bandeja De Papel

    Configuraciones de papel (Medio) Por Bandeja de Papel Bandeja 1 Media Weight 17 a 57 lb. US Bond (64 a 216 g/m [Peso del Impresión dúplex: 20 a 32 lb. US Bond (75 a 120 g/m medio] Media Size Papel: [Tamaño del •...
  • Página 13: Bandejas Opcionales

    Configuraciones de papel (Medio) Por Bandeja de Papel Bandejas opcionales • Bandejas opcionales 2 y 3 • 3-Bandeja Alimentador de Alta Capacidad. Media Weight 17 a 57 lb. US Bond (64 a 216 g/m [Peso del medio] Impresión dúplex: 20 a 32 lb. US Bond (75 a 120 g/m Media Size Papel: [Tamaño del...
  • Página 14: Bandeja Multi-Uso (Mu)

    Configuraciones de papel (Medio) Por Bandeja de Papel Bandeja Multi-Uso (MU) También se conoce como la bandeja de alimentación manual. Media Weight Papel: 17 a 80 lb. US Bond (64 a 301 g/m ), y hasta 166 lb. Index [Peso del medio] Impresión dúplex: 20 a 32 lb.
  • Página 15: Configuraciones De Papel (Medio) Por Tipo De Medio

    Configuraciones de papel (Medio) Por Tipo de Medio Hojas de papel Bandeja de entrada, Tamaño del medio Bandeja de salida Carta, Legal-13/13,5/14, Ejecutivo, Tabloide, Tabloide Cualquier bandeja Extra, A3, A3 outsize, A3 Nobi, A4, A5, B4, B5 Cara Abajo ó Cara Arriba Bandeja 1 ó...
  • Página 16: Etiquetas, Transparencias, Sobres

    Configuraciones de papel (Medio) Por Tipo de Medio Etiquetas, Transparencias, Sobres Bandeja de Media Size Media Type entrada, Medio [Tamaño del [Tipo de medio] medio] Bandeja de salida Etiquetas Tamaño carta o A4 solo Bandeja MU N.P. Cara Arriba solamente Transparencias Tamaño carta o A4 Transparencia...
  • Página 17 Configuraciones de papel (Medio) Por Tipo de Medio Papel grueso (Tarjetas, Índice, etc.) Bandeja de Media Weight Tamaño [Peso del medio], Index entrada Carta, Legal-13/13,5/14, Ejecutivo, y hasta 119 lb. Cualquier bandeja Tabloide, Tabloide Extra, A3, A3 outsize, A3 Nobi, A4, A5, y hasta 166 lb.
  • Página 18: Configuraciones De Papel (Medio) Medio Recomendado

    • HammerMill Laser Print Radiant, White, 24-lb. US Bond ® • Xerox 4024, 20-lb. US Bond Tabloide/Tabloide Extra: • OKI Bright White, 32-lb. US Bond (ver página 23) • HammerMill Laser Print Radiant, White, 24-lb. US Bond Labels ® Carta: Avery 5161;...
  • Página 19: Tipos De Medio

    Tipos de Medio Papel Etiqueta de Resma de Para mayor información, ver página 14. Papel No Utilizar • Papel altamente brillante, laminado o liso • Papel con relieve, desigual, o con un revestimiento texturado muy alto • Papel reciclado ReamLabel1.bmp •...
  • Página 20: Etiquetas

    Tipos de Medio Etiquetas Para mayor información, ver página 15. Windows Me/98/95 Propiedades → la ficha Configuración ¡Cuidado! → Opciones de alimentación de papel Utilice etiquetas especiales para impresoras láser. Las etiquetas deben Todas los trabajos de cubrir completamente la hoja de soporte. impresión (Configure El adhesivo no debe estar expuesta.
  • Página 21: Transparencias

    Tipos de Medio Transparencias Todas los trabajos de Para mayor información, ver página 15 impresión (Configure ¡Cuidado! No utilice transparencias diseñadas Transparencias como el para utilizarse a mano con marcadores. medio por defecto) Las mismas se derriten en la unidad del fusor y causan daño.
  • Página 22: Sobres

    Tipos de Medio Sobres Tareas de impresión Para mayor información, ver página 15 individuales ¡Importante! Para el mejor resultado, utilice los Cambie las siguientes configuraciones en sobres recomendados (ver página 17). el controlador de la impresora: No utilice sobres con ganchos •...
  • Página 23: Tipos De Medio Papel Grueso

    Tipos de Medio Papel Grueso Todas los trabajos de Para mayor información, ver página 16 impresión (Configure ¡Cuidado! Para evitar daños a la impresora, es Papel Grueso como el muy importante que verifique la medio por defecto) configuración del medio de la impresora antes de imprimir en papel grueso.
  • Página 24: Tipos De Medio Medios De Impresión Oki

    Tipos de Medio Medios de Impresión Oki Premium Color Transparencias Para comprar medios Oki, póngase en contacto con su distribuidor Oki o Tamaño carta visítenos en www.okidata.com P/N 52205701, Caje de 50 Papel para galeradas blanco brillante † Premium Sobres* 32-lb.
  • Página 25: Como Cargar Los Medios

    Como cargar los medios Bandejas 1-5 Para mayor información, refiérase a la El lado de impresión hacia abajo Guía del Usuario en línea en el CD con documentación que vino con su impresora o en http://my.okidata.com C96_LoadPape rTray1_rev.jpg Nota : Para papel membrete: C96_RearPaperStopper.jpg Alimentación borde Letr_le...
  • Página 26: Como Cargar Los Medios Bandeja Mu

    Como cargar los medios Bandeja MU Para mayor información, refiérase a la fan_pap Guía del Usuario en línea en el CD con er_F2_1 0.jpg documentación que vino con su impresora o en http://my.okidata.com El lado imprimible hacia arriba . C96_LoadPaper C96_OpenM MPTray.jpg PTray1.jpg...
  • Página 27 Como cargar los medios Bandeja MU Nota : Papel membrete (Carta, A4 ó B5): Note : Transparencias & Etiquetas: • El lado imprimible hacia Alimentación borde largo—el arriba. borde superior hacia la parte • Predeterminado = Alimentación posterior de la impresora. borde largo.
  • Página 28: Medio Predeterminado En La Bandeja Mu

    Como cargar los medios Medio predeterminado en la Bandeja MU Verifique el tamaño del Configure el Tipo de Medio: Transparencias medio 1. Teclas ∇/ ∆ → Tipo de papel. Valor por defecto = Carta horizontal Presione NTER 1. Presione NTER 2.
  • Página 29: Rutas De Salida

    Rutas de salida Cara Abajo (Superior) Esta es la bandeja que se utiliza La bandeja de salida cara arriba (ver la normalmente. siguiente página) debe utilizarse para medios especiales y papel pesado. C96_FaceDownExit.jpg Capacidad de 500 hojas de papel de 20-lb.
  • Página 30: Rutas De Salida Cara Arriba (Salida)

    Rutas de salida Cara Arriba (Salida) La bandeja de salida (cara arriba) tiene un trayecto de impresión recto. Utilice este trayecto para imprimir transparen- cias, etiquetas, tarjetas,, ó para impresión por la Bandeja MU. Capacidad de 250 hojas de papel de 20-lb. (75 g/m Para abrir la bandeja de salida cara arriba C96_StraightThruStackerOpen2.jpg...
  • Página 31: Impresión Segura Y Almacenar En Disco Duro

    Impresión segura y Almacenar en disco duro 7. Utilice el botón ∇ para entrar un valor Primero debe asignar una contraseña al Set Collating Amount documento y enviarlo a un archivo de bajo (Indicar iimpresión que se almacena en el disco número de paginación).
  • Página 32: Panel De Control

    Panel de control Teclas control_panel _Right.jpg control_panel_ ShutDown.jpg Back ESTART Sostener más de cuatro (4) segundos para Presione para retroceder al ítem o apagar. categoría anterior. Puede reiniciar la impresora o apagarla: ∆ • Reiniciar: Reiniciar. Presione para retroceder al ítem o •...
  • Página 33 Panel de control Teclas CANCEL control_panel Presione para cancelar la tarea de _Right.jpg impresión actual. HELP Presione para suministrar instrucciones adicionales para la condición de error que aparece en el panel. Enter Presione para seleccionar el ítem que aparece en el panel. Aparece un asterisco (*) al lado de su selección.
  • Página 34: Luces

    Panel de control Luces Attention Encendida ¡Advertencia! La impresora requiere atención, pero puede continuar funcionando. Aparece el TONER LOW siguiente mensaje de error: control_panel_no_callouts.jpg [Toner Bajo] PAPER NEAR END [Papel por Terminar] , etc. Ready Apagada Normal. Encendida La impresora está en línea. Centelleando ¡Alarma! Apagada...
  • Página 35: Modo Ahorro

    Modo Ahorro Deshabilitar el ahorro de Ahorro de energía indica cuanto tiempo la impresora espera antes de pasar a energía modo de espera (valor por defecto = 60 1. Presione min). Es una forma de ahorrar energía. NTER 2. Teclas ∇/ ∆ → La impresora necesita tiempo para Config.
  • Página 36: Limpieza De La Cabezales Led

    Limpieza de la Cabezales LED Necesita limpiar el o los cabezales LED: Utilice el limpiador de lentes que viene con los cartuchos de tóner (o • cuando instala un cartucho de tóner un paño suave y limpio) para limpiar nuevo. el cabezal LED ( •...
  • Página 37: Informes

    Informes Cómo imprimir los informes impresora, además de una lista de la configuración actual del menú. Job Log • : Imprime el registro del programa Job Accounting. Control Panel Right Side.jpg Diagramas de colores: • imprime las tablas ® de colores de Pantone , CMY y RGB.
  • Página 38: Mensajes De Error

    Mensajes de error El tecla Help La impresora incluye una ayuda incorporada. C96_He lp.jpg Cuando el mensaje de error aparece, presione HELP . El panel muestra información que le permite corregir el problema. Utilice el teclas ∇ e ∆ para investigar la información de Ayuda.
  • Página 39: Atascos De Papel (Medios)

    Atascos de papel (Medios) Si el papel se atasca constantemente, • Los sobres se están atascando. verifique lo siguiente. Asegúrese de que la pila está correctamente alineada. Los sobres • ¿Está la impresora correctamente deben cargarse con la solapa hacia nivelada? abajo y el borde superior en dirección •...
  • Página 40: Asistencia Técnica Y Soporte

    Asistencia Técnica y Soporte • Visite nuestro sitio Web multilingüe www.okidata.com myokidata.jpg • Visite (solo en Inglés) • Favor llamar al – 52-555-263-8780 (Oki Data de México. S.A. de C.V.) – 1-856-222-7496 (solo en Español)
  • Página 41 OKI es una marca de fábrica registrada de Oki Electric Industry Company, Ltd. 3M es una marca de fábrica o una marca de fábrica registrada de 3M. Adobe, y PostScript son marcas de fábrica de Adobe Systems, Inc. que pueden estar registradas en ciertas jurisdicciones.

Este manual también es adecuado para:

C9600

Tabla de contenido