e 3 Ways to Play! f 3 façons de jouer !
S ¡3 maneras de jugar! P 3 modos de brincadeira!
1
e Sit & Bop
1
f Jeu en position assise
S Siéntate y juega
P Brincadeira de sentar & bater
e • Press and turn the dial on the bottom of
the toy to lock the ball firmly to the base.
Baby can bop the ball for fun lights
and sounds.
f • Appuyer et faire tourner le cadran sur
le dessous du jouet pour bloquer le
ballon fermement à la base. Bébé peut
frapper sur le ballon pour déclencher des
lumièrse et des sons.
S • Presionar y girar el dial de la parte de
abajo del juguete para que la pelota
quede firme sobre la base. El bebé puede
darle golpecitos a la pelota para activar
luces y sonidos divertidos.
P • Pressione e vire o botão localizado na
base do brinquedo para encaixar a bola
na base com firmeza. O bebê pode bater
na bola para se divertir com luzes e sons.
2
e Tethered Play
1
f Jeu avec ballon attaché
à la base
S Juega con la pelota
conectada
P Brincadeira de prender
e soltar
e • Press and turn the dial on the bottom of
the toy to release and lengthen the cord.
Baby can push or bat the ball or crawl
around after it while enjoying music
and lights.
f • Appuyer et faire tourner le cadran qui
se trouve sur le dessous du jouet pour
dégager le cordon et pouvoir l'allonger.
Bébé peut pousser le ballon ou le taper
pour le faire sortir de sa base, ce qui
incite bébé à ramper pour le rattraper.
Le ballon émet de la musique et
des lumières.
S • Presionar y girar el dial de la parte de
abajo del juguete para soltar y extender
el cordón. El bebé puede empujar o
batear la pelota o seguirla gateando
mientras disfruta las luces y la música.
P • Pressione e vire o botão na base do
brinquedo para soltar e alongar a corda.
O bebê pode empurrar ou bater na bola,
ou ainda engatinhar atrás dela enquanto
se delicia com música e luzes divertidas.
5