WITH POWER SUPPLIED:
Verifique la alineación del Safe-T-Beam® (Fig. 5-4).
• Asegúrese de que ninguna parte de la puerta o
herrajes estén en la trayectoria entre las lentes de
la fuente y el detector.
• Asegúrese de que los topes de las lentes
estén entre 5" y 6" arriba del piso (Fig. 5-4).
Los soportes son flexibles y se pueden ajustar
ligeramente si es necesario.
• Ajuste el transmisor con LED rojo apuntando la
unidad directamente al receptor con LED verde.
Use el tornillo de ajuste localizado en el tope de la
cubierta del transmisor para hacer ajustes.
• El transmisor con LED rojo parpadeará si hay una
mala alineación. Cuando las unidades LED estén
alineadas, el LED rojo permanecerá ENCENDIDO
continuamente.
• Después de terminar la alineación apriete los
tornillos de ajuste en ambos detectores.
6
LÍMITES DE LA PUERTA
ADVERTENCIA
• Lesiones graves o la muerte pueden resultar si la
fuerza de cerrar la puerta se fi ja demasiado alta.
• Nunca aumente la fuerza de cerrar la puerta arriba
del mínimo necesario para mover la puerta.
• Nunca ajuste la fuerza para compensar un roce o
traba de la puerta.
• Una vez por mes haga una PRUEBA DE CONTACTO
INVERSO como se describe en la página siguiente de
la Sección 10.
FIJAR Y PROBAR LOS LÍMITES DE ABRIR/CERRAR
Las posiciones de ABRIR (LEVANTAR) y CERRAR (BAJAR)
están controladas haciendo los ajustes en el panel
localizado en la parte inferior de la caja de control. Los
ajustes que se pueden hacer son:
• Límite del recorrido de cerrar,
• Límite del recorrido de abrir,
Aajuste fuerza de cerrar
Aajuste fuerza de abrir, y
Programación del transmisor
A) ENGAGE CHAIN/BELT CONNECTOR TO CARRIAGE
1. Oprima y sostenga el botón del "Límite del
recorrido de cerrar" hasta que la cadena avance
y engrane en el corredizo (FIG 6-2).
PRECAUCIÓN
La falta de verifi car el contrato de la correa/del
conectador de cadena dará lugar a daño a los
componentes del carril.
©2009
Overhead Door Corporation
FUNCIÓN DE PROTECCIÓN INFRARROJA
1. Cuando la puerta del garaje se esté abriendo, su
movimiento no estará influenciado si el haz luminoso de
seguridad (Safe-T-Beam®) está obstruido.
2. Si se obstruye el Safe-T-Beam® antes de que la puerta
del garage se cierre completamente, la puerta no se
cerrará.
3. Cuando la puerta del garaje está cerrando, si el Safe-
T-Beam® está cortado por personas o un obstáculo, la
puerta del garaje automáti camente invierte el recorrido
a la posición totalmente abierta. (Mientras tanto la luz
del abridor seguirá parpadeando hasta que la puerta se
mueva a la posición toda abierta.)
4. Si el sistema del Safe-T-Beam® falla, pierde corriente o
está instalado incorrectamente, usted deberá oprimir y
sostener el botón de control de pared "abierto/cerrar"
hasta que la puerta alcance la posición toda cerrada. La
luz indicadora LED en la caja de control estará verde y
parpadeará dos veces (Patrón:
para informarle que primero elimine el problema.
De lo contrario, la puerta automáticamente invertirá
el recorrido a la posición totalmente abierta si usted
suelta el botón de "abierto/cerrar" en el control de pared
durante el movimiento de cerrar
PARA LA AYUDA-1.800.929.3667 OR WWW.OVERHEADDOOR.COM
El límite controla la
ubicación en la cabeza
del poder
Luz indicadora de diodo
luminiscente (LED)
A la puerta
del garaje
LEARN
Botón del código
de programar
CODE
Límite del recorrido
FIG. 6-1
Controles de límites
Número de parte 37027500123
pausa
Límite del
Botón de límite
recorrido de abrir
fijado de abrir
OPEN
SET
MANUAL
LIMIT
FORCE
SET
CLOSE
Botón del límite
de cerrar
fijado de cerrar
05/15/2009
pausa)
Ajuste del control
de la fuerza de levantar
Ajuste de control
de la fuerza de bajar
19