Índice INFORMACIÓN GENERAL Datos técnicos Seguridad personal Seguridad eléctrica Lugar de instalación INSTRUCCIONES DE MONTAJE Indicaciones generales Volumen de suministro Instalación INSTRUCCIONES DE USO Indicador de la consola Función de las teclas Encendido y configuración del aparato Programas de entrenamiento 3.4.1 Modo manual (MANUAL) 3.4.2 Modo de programa (PROGRAM) 3.4.3 Programa de usuario (USER PROGRAM)
Página 4
ELIMINACIÓN ACCESORIOS RECOMENDADOS PEDIDO DE RECAMBIOS Número de serie y descripción del modelo Lista de piezas Vista explosionada GARANTÍA CONTACTO CT40...
Estimado cliente: Muchas gracias por decidirse por un aparato de entrenamiento de calidad de la marca cardiostrong. cardiostrong ofrece aparatos de ejercicio y fitness para un entrenamiento doméstico superior, así como para el equipamiento de gimnasios y clientes comerciales. Los aparatos de ejercicio cardiostrong se centran en la esencia del deporte: ¡un rendimiento máximo! Con este propósito, durante el desarrollo de nuestros aparatos consultamos continuamente con deportistas y expertos en ciencias del deporte.
⚠ PELIGRO Indica posibles situaciones perjudiciales que provocan lesiones graves o mortales en caso de infracción. INDICACIÓN Indica información adicional de utilidad. Conserve cuidadosamente estas instrucciones para consultar información, realizar las labores de mantenimiento o realizar pedidos de repuestos. CT40...
INFORMACIÓN GENERAL Datos técnicos Indicador LCD de: Tiempo Velocidad Distancia Consumo calórico en kcal Potencia en vatios Revoluciones por minuto Frecuencia cardíaca Programas de entrenamiento totales: Programas de perfil preinstalados: Programas controlados por frecuencia cardíaca: Programas de usuario: Peso y dimensiones: Peso del artículo (bruto, incluido el embalaje): 59,5 kg Peso del artículo (neto, sin embalaje):...
Para evitar ponerse en peligro a sí mismo y a otras personas, asegúrese de que durante el entrenamiento nadie se encuentre en el área de movimiento del aparato. Queda prohibido introducir objetos de cualquier tipo en las aberturas del aparato. CT40...
Seguridad eléctrica PELIGRO ⚠ Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el aparato del enchufe al finalizar el entrenamiento, antes de su montaje o desmontaje y al realizar las labores de mantenimiento y limpieza del aparato. Al hacerlo, no tire del cable. ⚠...
(superior al 70 %), como piscinas. Utilice una estera protectora para proteger las superficies delicadas (como parqués, laminados, suelos de corcho o alfombras) de la presión y el sudor y compensar pequeños desniveles. CT40...
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Indicaciones generales ⚠ PELIGRO No deje en los alrededores herramientas ni material de embalaje, como láminas o piezas pequeñas, ya que podrían representar un peligro de asfixia para los niños. Mantenga a los niños alejados durante el montaje del aparato. ⚠...
En caso de reclamación, contacte con su proveedor. PRECAUCIÓN ⚠ Si el volumen de suministro no incluye todas las piezas o incluye piezas dañadas, no puede procederse con el montaje. CT40...
Instalación Antes de comenzar con la instalación, observe atentamente los pasos de montaje individuales descritos y realice el montaje siguiendo el orden indicado. INDICACIÓN En primer lugar, atornille todas las partes sin apretarlas y compruebe su correcto ajuste. Únicamente utilice la herramienta para apretar los tornillos cuando así se indique. Paso 1: Monte la pata delantera (2) y la pata trasera (19) en la estructura principal (1) con tornillo Allen (3), arandela abombada (6), arandela de muelle (7) y la tuerca de sombrerete (8).
Página 14
Asegúrese de no atrapar ningún cable. Monte las barras de los pedales en la estructura principal. Asegúrelas con un tornillo Allen de cabeza redonda (94). Cubra la cubierta del eje del pedal (103) - Fig. c1 y c2. CT40...
Página 15
Paso 3: Monte las barras izquierda y derecha (52L y 52R) en el mástil de consola (10) con un tornillo (40), una arandela (66) y una arandela ondulada (47). A continuación, vuelva a colocar la tapa (23). – Fig. a y b.
Página 16
Deslice el revestimiento ligeramente hacia arriba en la parte inferior del mástil de consola (10) y fije el conjunto con las arandelas abombadas (6), las arandelas de muelle (7) y los tornillos Allen (9) - Fig. b. Deslice el revestimiento hacia abajo hasta que encaje. CT40...
Página 17
Paso 5: Pase los cables de medición del pulso (13) de la empuñadura fija (72) mediante el pequeño orificio del lateral del mástil de la consola a través del gran orificio del mástil de consola - véase la ilustración detallada. Monte el agarre fijo (72) en el mástil de consola con arandelas abombadas (6), arandelas de muelle (7), tornillos Allen (9) y cubierta protectora (38).
Página 18
Coloque las cubiertas de los tornillos (74 y 75). Inserte el enchufe de la fuente de alimentación (97) en el aparato por encima de la pata trasera y el otro enchufe en una toma de corriente. Utilice únicamente la fuente de alimentación original suministrada. CT40...
INSTRUCCIONES DE USO INDICACIÓN Antes de comenzar el entrenamiento, familiarícese con todas las funciones y posibilidades de configuración del aparato. Recurra a un especialista para que le explique el uso adecuado de este producto. Indicador de la consola...
Página 20
Indica que se encuentra en el modo de entrenamiento MANUAL manual TIME Muestra el tiempo de entrenamiento PROGRAM Seleccionar entre 12 programas predefinidos H.R.C. Modo de entrenamiento - Frecuencia cardíaca objetivo USER Indica que entrena en el programa de usuario creado CT40...
Función de las teclas START/STOP Iniciar o detener/interrumpir el entrenamiento Rueda giratoria UP Aumentar el valor de la función o seleccionar el ajuste Rueda giratoria Reducir el valor de la función o seleccionar el ajuste DOWN MODE Confirmar el ajuste o la selección 1.
Durante el entrenamiento, también puede pulsar la rueda giratoria hacia arriba o hacia abajo (UP/DOWN) para ajustar el nivel de resistencia. Pulse START/STOP para pausar o finalizar el entrenamiento. Pulse RESET durante la pausa para volver al menú principal. CT40...
3.4.2 Modo de programa (PROGRAM) Seleccione el programa de entrenamiento PROGRAM con la rueda giratoria y confirme con MODE. Utilice la rueda giratoria para seleccionar un programa de P1 a P12. Pulse MODE para confirmar. Pulse la rueda giratoria hacia arriba o hacia abajo (UP/DOWN) para introducir un valor objetivo para TIME (tiempo de entrenamiento).
Durante el entrenamiento, el sistema ajusta automáticamente el nivel de vatios a las RPM (revoluciones por minuto) actuales. También puede ajustar manualmente el nivel de vatios durante el entrenamiento. Pulse START/STOP para pausar o finalizar el entrenamiento. Pulse RESET durante la pausa para volver al menú principal. CT40...
3.5.2 Medición de la grasa corporal (BODY FAT) En el modo STOP, pulse BODY FAT para empezar a medir la grasa corporal. Durante la medición, sujete firmemente ambas empuñaduras con las manos. Tras 8 segundos, la pantalla LCD muestra el porcentaje de grasa corporal y el IMC. El porcentaje de grasa se muestra en diferentes símbolos.
Cada vez que se pulsa la rueda giratoria hacia arriba o hacia abajo (UP/DOWN), el valor aumenta o disminuye en un nivel. Si mantiene pulsada la rueda giratoria hacia arriba o hacia abajo durante 1,5 segundos, el valor aumentará o disminuirá en 8 niveles. Al soltar la rueda, la función se detiene. CT40...
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE Indicaciones generales ⚠ ADVERTENCIA Debe elegirse un lugar de almacenamiento que impida un uso inadecuado a manos de terceros o de niños. En caso de que su aparato no disponga de ruedas de transporte, deberá desmontar el aparato antes de transportarlo.
El aparato no está derecho Ajustar patas de apoyo cojea La superficie de apoyo Apretar los tornillos de las superficies de Superficie de apoyo floja cruje apoyo Juntas de tornillos sueltas o Se oyen crujidos Controlar juntas de tornillos demasiado apretadas CT40...
Fuentes de interferencia Retirar fuentes de interferencia (p.ej. en la sala móvil, router, robots tipo cortacésped o aspiradores, etc. …) Banda pectoral inapropiada Emplear banda pectoral adecuada (ver ACCESORIOS RECOMENDADOS) No se muestra el Posición errónea de la pulso banda pectoral Colocar nuevamente banda...
Puede obtener más información en el punto de recogida competente de su municipio. Los materiales son reciclables según su etiquetado. Mediante la reutilización, reciclaje u otras formas de reciclaje de equipos antiguos, estará contribuyendo de manera importante a la protección del medioambiente. CT40...
ACCESORIOS RECOMENDADOS Para que su entrenamiento sea más cómodo, eficaz y agradable, le recomendamos que complemente su aparato de ejercicio con los accesorios adecuados. Por ejemplo, una estera protectora que asegure la colocación segura de su aparato de ejercicio al tiempo que proteja el suelo del sudor, manillares adicionales en el caso de ciertas cintas de correr o un espray de silicona para mantener en perfecto estado las partes móviles.
El número de serie de su aparato es único. Se encuentra en una etiqueta blanca. Introduzca el número de serie en el campo correspondiente. Número de serie: Marca/categoría: Darwin/ bicicleta elíptica Descripción del modelo: CT40 Número de artículo: DF-CT40 CT40...
Lista de piezas N.º Descripción (INGLÉS) Especificación Main frame 829E2-3-1000-J0 Front stabilizer 16100-6-2101-J1 Allen bolt 50508-5-0075-F3 Adjustable foot cap 55450-5-0060-B1 Front foot cap 55443-1-0060-B3 Curved washer 55108-3-2215-FA Spring washer 55108-2-1520-FA Domed nut 55208-6-2015-FA Allen bolt 50308-5-0020-F0 Handlebar post 829D2-3-2000-J0 Pedal supporting tube 829D2-3-3800-J0 Movable support welding set 829D2-3-3700-J0...
Página 34
M10*1.5*58L left moving handlebar right moving handlebar foam D30x3Tx500L foam D23*4T*560L,HDR with hole mushroom cap D1 1/4"*45L spring D2.6*D15*66L Flat washer D24*D13.5*2.5T cross screw ST4*1.41*12L cover gasket D85*D61*8.2T wave washer D21*D16*0.3T crank axle welding set CT40...
Durante el período de garantía, repararemos o sustituiremos aquellos aparatos que presentan defectos debidos a fallos de materiales o de fabricación. Los aparatos o piezas de aparatos sustituidos no son de nuestra propiedad. El servicio de garantía no conlleva una ampliación del período de garantía ni inicia una nueva garantía. CT40...
Página 39
Condiciones de garantía Para la aplicación de la garantía, son necesarios los siguientes pasos: Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente por correo electrónico o por teléfono. Si el producto debe enviarse para su reparación durante el período de garantía, el vendedor cubrirá los costes.
Lu-Vi 08:00-18:00 Lu-Vi 08:00-18:00 Sá 09:00-18:00 Sá 09:00-18:00 En este sitio web encontrará una relación detallada de todas las sedes del grupo Sport-Tiedje, tanto en territorio nacional como internacional, incluyendo dirección y horario de apertura: www.fitshop.es CT40...
Página 41
VIVIMOS DEPORTE TIENDA WEB Y REDES SOCIALES Con más de 70 sedes europeas, Fitshop es www.fitshop.es actualmente la mayor tienda especializada de www.fitshop.es/blog aparatos de ejercicio y uno de los distribuidores a distancia de equipamiento deportivo de mayor renombre a nivel mundial. Los clientes www.facebook.com/SportTiedje particulares realizan pedidos a través de las 25 ...