Enlaces rápidos

HDR 2
Guía
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bang & Olufsen HDR 2

  • Página 1 HDR 2 Guía...
  • Página 3 Índice Presentación del disco duro grabador y Beo4, 4 Este documento explica cómo se maneja el disco duro grabador con el terminal a distancia Beo4 y cómo se abren los menús en la pantalla del televisor. Uso habitual, 9 En este capítulo se explica cómo se utiliza el disco duro grabador en el nivel de funcionamiento BÁSICO (predeterminado), incluyendo cómo grabar programas y reproducirlos, y cómo se visualizan la lista de contenidos y la lista de grabaciones programadas.
  • Página 4: Presentación Del Disco Duro Grabador Y Beo4

    Presentación del disco duro grabador y Beo4 Con el disco duro grabador de HARD DISC CONTENT Bang & Olufsen, ya no tendrá que THE SOPRANOS 12:14 17 JUN 1:34 CROCODILE HUNTER 9:12 17 JUN 1:00 usar cintas de vídeo nunca más. En su WRC RALLY 12:00 14 JUN...
  • Página 5 El terminal a distancia Beo4 del televisor le Al encenderse desde el modo standby, el disco permite acceder a todas las funciones. Al utilizar duro grabador tardará hasta 35 segundos en una función, podrá ver la información a través arrancar. Durante ese tiempo, puede usar el del visor de Beo4, del grabador o de la pantalla sistema de menús, pero no podrá...
  • Página 6: Información Y Menús Visualizados

    Información y menús visualizados El visor del grabador informa acerca del estado actual del grabador. TIMER RECORD REPLAY Indica si se está reproduciendo un programa que se está emitiendo, si hay grabaciones programadas esperando a ser ejecutadas y si existe una grabación en curso. TIMER •...
  • Página 7 Cómo utilizar los menús en El primer menú del sistema de menús es el menú MENU Nombre del pantalla... principal, desde donde podrá acceder al contenido menú HARD DISC CONTENT Pulse V.MEM* y, a continuación, V MEM del disco duro grabador, programar una grabación, TIMER PROGRAMMING el botón verde para encender el visualizar los timers, cambiar la configuración,...
  • Página 9: Uso Habitual

    Uso habitual Grabar un programa, 10 Este capítulo describe las funciones que se usan habitualmente. Estas • Grabación programada funciones están disponibles en el • Comprobar los Timers programados nivel de funcionamiento BÁSICO, • Grabar en el momento • Grabación programada desde el teletexto que es la configuración predeterminada de fábrica.
  • Página 10: Grabación Programada

    Grabar un programa Podrá convertir cuando lo desee el disco Grabación programada duro grabador en una fuente o en un Configure un Timer del menú TIMER PROGRAMMING canal disponible. El disco duro grabador PROGRAMACIÓN TIMER. Aquí, seleccione la SOURCE V.TUNER inicia y detiene la grabación fuente que desea grabar, la hora de inicio y PROGRAM...
  • Página 11: Comprobar Los Timers Programados

    Comprobar los Timers programados Puede comprobar los Timers que están a la > Pulse V.MEM* y, a continuación, el botón verde TIMER INDEX espera de ejecutarse, así como modificarlos o para abrir el menú principal del disco duro grabador. 12:25-13:00 17 JUN borrarlos.
  • Página 12: Grabar En El Momento

    >> Grabar un programa Grabar en el momento Existen dos maneras de grabar un programa Grabar una fuente mientras Realizar una grabación mientras se visualiza en el momento. La primera le permite ver una se visualiza otra... una grabación anterior... fuente, como TV, mientras graba otra fuente, Pulse RECORD dos veces.
  • Página 13: Grabación Programada Desde El Teletexto

    Grabación programada desde el teletexto Con algunos televisores Bang & Olufsen se puede Se puede programar una grabación desde el Se recomienda comprobar la fecha de los Timers comenzar a grabar pulsando RECORD dos veces menú en pantalla o directamente a través de en el índice Timer una vez guardados.
  • Página 14: Seleccionar Una Grabación

    Reproducir una grabación Durante la reproducción, el disco duro Seleccionar una grabación grabador funciona exactamente igual Cuando selecciona una grabación para su HARD DISC CONTENT que un reproductor de vídeo. reproducción, el disco duro grabador reanuda THE SOPRANOS 12:14 17 JUN 01:34 de forma automática la reproducción de la CROCODILE HUNTER...
  • Página 15 Reproducir una grabación Al reproducir una grabación puede retroceder Realizar una pausa y detener y avanzar, reproducir a cámara lenta, la reproducción de una y desplazarse fotograma a fotograma grabación... o minuto a minuto. STOP Pulse para realizar una pausa en la reproducción Reproducir y alternar entre grabaciones...
  • Página 16: Navegar Por Las Grabaciones

    >> Reproducir una grabación Navegar por las grabaciones Durante la reproducción, puede ver una breve lista de grabaciones. La grabación que se está reproduciendo aparece resaltada. Para navegar por las grabaciones... > Durante la reproducción, pulse GO dos veces. Se muestra un menú en la mitad inferior de la pantalla y la grabación actual aparece resaltada.
  • Página 18: Modificar Grabaciones

    Modificar grabaciones Si el disco duro está lleno y programa Proteger una grabación una grabación o inicia una grabación Las grabaciones protegidas quedan excluidas HARD DISC CONTENT manual, el disco duro grabador dejará de la función de gestión del espacio, THE SOPRANOS 12:14 17 JUN...
  • Página 19: Borrar Una Grabación

    Borrar una grabación Puede borrar una grabación cuando lo desee, Acerca de la gestión del espacio y la protección incluyendo las grabaciones protegidas. El disco duro grabador cuenta con una función de gestión del espacio que, cuando es necesario, Para borrar una grabación... busca espacio libre automáticamente para las >...
  • Página 20: Realizar Una Pausa Y Reanudar Un Programa En Emisión

    Realizar una pausa y reanudar un programa en emisión El disco duro grabador le permite Realizar una pausa en un programa realizar una pausa en pleno programa Para poder pausar y reproducir un programa, MENU de televisión o del receptor digital así...
  • Página 21: Reanudar La Reproducción De Un Programa

    Reanudar la reproducción de un programa Al reanudar la reproducción, puede avanzar Pulse para reanudar la Puede cambiar de una fuente en directo, como o retroceder por la memoria intermedia, reproducción del programa V.TUNER, a otra, como STB, en cualquier momento, reproducir las imágenes a cámara lenta desde la memoria intermedia pero la fuente que deje de usar no se seguirá...
  • Página 22: Copia Desde La Memoria Intermedia

    >> Realice una pausa en un programa en emisión Copia desde la memoria intermedia Puede copiar el contenido de la memoria Memoria HARD DISC intermedia de reproducción en el listado intermedia CONTENT CONTENIDO DISCO DURO en cualquier momento realizando una grabación manual. Si inicia una grabación manual durante la reproducción, la grabación comenzará...
  • Página 23: Funcionamiento Avanzado

    Funcionamiento avanzado Uso de los grupos, 24 Este capítulo describe las funciones adicionales disponibles al configurar el • Colocar grabaciones en un grupo NIVEL DE FUNCIONES en AVANZADO. • Ver grabaciones de un grupo • Renombrar un grupo Las funciones del nivel BÁSICO se •...
  • Página 24: Colocar Grabaciones En Un Grupo

    Uso de los grupos Si ha guardado un gran número de Colocar grabaciones en un grupo grabaciones y desea poder acceder El contenido del disco duro se muestra siempre HARD DISC CONTENT rápidamente a sus grabaciones favoritas ordenado por fecha, con la pista más reciente THE SOPRANOS 12:14 17 JUN...
  • Página 25 Ver grabaciones de un grupo Puede ver el contenido de un grupo HARD DISC CONTENT en cualquier momento. Los grupos sin THE SOPRANOS 12:14 17 JUN 1:34 grabaciones no aparecen en el menú CROCODILE HUNTER 9:12 17 JUN 1:00 CONTENIDO DISCO DURO. WRC RALLY 12:00 14 JUN...
  • Página 26: Renombrar Un Grupo

    >> Uso de los grupos Renombrar un grupo Puede resultar de utilidad asignar un nombre GROUPS a un grupo, en función del tipo de grabaciones M OV I E S que contiene o de la persona que las realizó. SPORTS SCIENCE Para renombrar un grupo...
  • Página 27: Trasladar Un Grupo

    Trasladar un grupo Puede reorganizar el orden en que aparecen GROUPS los grupos al navegar por ellos desde el menú . . . M OV I E S CONTENIDO DISCO DURO. SPORTS SCIENCE Para trasladar un grupo... NEWS > Pulse V.MEM* y a continuación el botón verde CHILDREN para abrir el menú...
  • Página 28: Borrar Una Grabación Completa

    Modificar grabaciones Una vez realizada una grabación, Borrar una grabación completa Dividir una grabación en dos podrá borrarla, recortarla, copiarla Puede borrar cualquier grabación, incluyendo Puede dividir una grabación y convertirla en a un grabador conectado (como un las grabaciones protegidas. dos.
  • Página 29: Recortar Una Grabación

    Recortar una grabación Puede recortar parte de una grabación. Sólo tiene que elegir un punto de la grabación y especificar si desea borrar la sección de la grabación anterior o posterior a ese punto. No se puede borrar una sección situada en el medio de la grabación.
  • Página 30: Asignar Un Nombre A Una Grabación

    >> Modificar grabaciones Proteger una grabación Asignar un nombre a una grabación Las grabaciones protegidas quedan excluidas Si no se le asigna un nombre a un programa HARD DISC CONTENT en cualquier circunstancia de la función de de TV automáticamente, o si ha realizado THE SOPRANOS 12:14 17 JUN...
  • Página 31: Copiar A Un Grabador Externo

    Copiar a un grabador externo MENU Se recomienda copiar las grabaciones más Para detener el proceso de copia a un HARD DISC CONTENT importantes a un grabador conectado al disco grabador externo... TIMER PROGRAMMING duro grabador, como un grabador de DVD. >...
  • Página 32: Limitar El Acceso A Las Grabaciones - Control Paterno

    Limitar el acceso a las grabaciones - Control paterno Puede impedir el acceso a las Activar el Control paterno grabaciones activando la función Introduzca el código de Control paterno para HARD DISC CONTENT Control paterno. Para ello tiene que ver las grabaciones que están protegidas por THE SOPRANOS 12:14 17 JUN...
  • Página 33: Definir Un Código Para El Control Paterno

    Definir un código para el Control paterno Si, por alguna razón, ha olvidado su código, PARENTAL LOCK CODE puede teclear 9999 tres veces cuando esté OLD CODE ..resaltado CÓDIGO ANTIGUO. Así el código cambia NEW CODE .
  • Página 34: Utilizar Un Equipo De Vídeo Conectado A Beo4

    Utilizar un equipo de vídeo conectado a Beo4 El Controlador de unidades periféricas Menú del Controlador de unidades periféricas incorporado actúa como intérprete Es posible que los botones de su equipo no entre el equipo de vídeo conectado coincidan con los de Beo4. Para averiguar al disco duro grabador, por ejemplo qué...
  • Página 35: Funcionamiento De Beo4 Directo

    Funcionamiento de Beo4 directo Usar menús del equipo Usar un equipo en una habitación periférica Si sabe qué botón de Beo4 activa la función que Una vez activado el equipo podrá manejar desea, puede activar la función sin abrir primero sus menús propios con Beo4.
  • Página 36: Ajuste De Los Parámetros

    Configuración de preferencias Puede activar, ajustar y desactivar las Ajuste de los parámetros funciones relacionadas con el uso Las dos configuraciones posibles del nivel de SETUP habitual del disco duro grabador. funcines, BÁSICO y AVANZADO, determinan FEATURE LEVEL Para hacerlo, use el menú el contenido del menú...
  • Página 37 Opciones del menú CONFIGURACIÓN... (REPLAY)... El parámetro REPLAY determina NIVEL DE FUNCIONES... Las opciones son BÁSICO cuándo comienza el disco duro grabador a copiar y AVANZADO. Las funciones del nivel BÁSICO le un programa que se esté emitiendo en la memoria permiten utilizar el disco duro grabador como si intermedia.
  • Página 38: Configurar El Disco Duro Grabador

    Configurar el disco duro grabador Para configurar el disco duro grabador Pautas de ubicación siga las pautas y procedimientos que Sitúe el disco duro grabador sobre una superficie se indican en estas páginas. plana y sólida. No coloque ningún objeto sobre el disco duro grabador.
  • Página 39: Conexiones

    Bang & Olufsen para estar seguro de que grabador o a su televisor. Independientemente realiza correctamente la conexión y el de la configuración seleccionada, podrá realizar HDR 2 registro de los equipos adicionales. grabaciones manuales y programadas de los programas del receptor digital.
  • Página 40: Limpieza

    >> Configurar el disco duro grabador Limpieza Elimine el polvo de la superficie con un paño seco y suave. Retire las manchas de grasa o la suciedad persistente con un paño suave que no deje pelusa, muy escurrido, impregnado en una solución de agua con algunas gotas de detergente suave, del tipo de los detergentes para vajillas.
  • Página 41: El Panel De Conexión

    El panel de conexión Puede conectar el disco duro grabador al televisor mediante el panel de conexión en la parte posterior. Consulte la Guía que se adjunta con DATA Y/C INPUT los equipos conectados externamente para comprobar que están correctamente conectados. ~ (red eléctrica) TV (21 pines) Toma para la conexión a la red eléctrica.
  • Página 42 Menús en pantalla En este capítulo se muestra la estructura El sistema de menús con el nivel de funciones BÁSICO completa del sistema de menús para MENU que pueda familiarizarse con los menús en pantalla que ofrece el sistema. HARD DISC CONTENT MENU LANGUAGE TIMER PROGRAMMING Tenga en cuenta que la jerarquía...
  • Página 43 El sistema de menús con el nivel de funciones AVANZADO Las funciones disponibles en el nivel de funciones MENU BÁSICO también lo estarán en el nivel AVANZADO. HARD DISC CONTENT Pulse V.MEM* y a continuación el botón verde EDIT RECORDING QUALITY para abrir el menú...
  • Página 44 >> Menús en pantalla HARD DISC CONTENT HARD DISC CONTENT TIMER PROGRAMMING SOURCE V.TUNER THE SOPRANOS 12:14 17 JUN 1:34 THE SOPRANOS 12:14 17 JUN 1:34 CROCODILE HUNTER 9:12 17 JUN 1:00 CROCODILE HUNTER 9:12 17 JUN 1:00 PROGRAM WRC RALLY 12:00 14 JUN 1:12...
  • Página 45 TIMER PROGRAMMING PARENTAL LOCK CODE GROUP DEFAULT OLD CODE ..NAME ....NEW CODE ..CONFIRM CODE ..PARENTAL LOCK KEEP EPISODES back...
  • Página 46 >> Menús en pantalla TIMER INDEX FEATURE LEVEL PARENTAL LOCK CODE BASIC OLD CODE ..12:25-13:00 17 JUN TV 2 DK 14:00-14:45 17 JUN ADVANCED NEW CODE ..V.AUX THE SOPRANOS 22:00- 23:20 19 JUN 12:25-12:00 21 JUN CONFIRM CODE...
  • Página 47 GROUPS RECORDING QUALITY RECORDING DURATION MOVIES STANDARD MANUAL RECORDING 3:00 SPORTS HIGH SCIENCE NEWS CHILDREN TV DRAMA TOTAL RECORDING TIME NATURE XX HOURS TRAVEL move store store rename accept Opciones del menú GRUPOS... Opciones del menú CALIDAD GRABACIÓN... Opciones del menú DURACIÓN GRABACIÓN... Hay ocho grupos predefinidos: CINE, DEPORTES, El menú...
  • Página 48 >> Menús en pantalla CONNECTIONS REPLAY MENU LANGUAGE NONE DANSK BASIC DEUTSCH V.TAPE EXTENDED ENGLISH ESPAÑOL V.AUX FRANÇAIS DECODER ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA store select accept store Opciones del menú CONEXIONES... Opciones del menú REPLAY... Opciones del menú IDIOMA MENÚ... Registre cualquier equipo que haya conectado al El parámetro REPLAY determina cuándo comienza Elija entre los idiomas disponibles.
  • Página 49 TUNING CLOCK PROGRAM NUMBER TIME 12:40 FINE DATE SOUND STEREO MONTH YEAR 2004 store store Opciones del menú SINTONIZACIÓN... Opciones del menú RELOJ... NÚMERO DE CANAL... Seleccione un número de canal. HORA... Indica la hora. FINA... Sintonice la frecuencia del canal. Puede FECHA...
  • Página 50 Índice alfabético Avanzar/retroceder Descodificador Avanzar/retroceder durante la reproducción, 21 Conexión de un descodificador, 39 Avanzar/retroceder por una grabación, 15 El panel de conexión, 41 El terminal a distancia Beo4, 5 Detener Borrar Detener el proceso de copia a un grabador Borrar una grabación - AVANZADO, 28 externo, 31 Borrar una grabación - BÁSICO, 19...
  • Página 51: Mantenimiento

    Grupos Protección Sintonización Colocar grabaciones de un grupo, 24 Proteger una grabación - AVANZADO, 30 Sintonizar un canal de TV, 37 Renombrar un grupo, 26 Proteger una grabación - BÁSICO, 18 Trasladar un grupo, 27 Terminal a distancia Beo4 Ver grabaciones de un grupo, 25 Receptor digital Funcionamiento de Beo4 directo en equipos Funcionamiento de Beo4 directo, 35...
  • Página 53 Residuos de equipos eléctricos y electrónicos Los productos y equipos que deban recogerse (WEEE). Protección medioambiental para su reutilización, reciclaje y otras formas de El Parlamento Europeo y el Consejo de la Unión recuperación llevan una marca con el pictograma Europea han publicado la Directiva sobre residuos que se muestra.
  • Página 54: Para Su Información

    Para su información Sus necesidades como usuario son tenidas en cuenta cuidadosamente durante el proceso de diseño y desarrollo del producto Bang & Olufsen y nos esforzamos para que nuestros productos tengan un manejo cómodo y fácil. Por tanto, le agradeceremos que tenga la amabilidad de transmitirnos sus experiencias con su producto Bang &...
  • Página 56 www.bang-olufsen.com...

Tabla de contenido