Página 1
Elan User Guide ELAN22L1S—ELAN30R8S ELAN22L1SD—ELAN30R8SD User Guide Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung Guida per il paziente Guía del usuario Gebruikershandleiding Podręcznik użytkownika Guia do utilizador...
Contenido Contenido ................................46 1 Descripción y finalidad prevista ........................47 2 Información de seguridad ........................... 48 3 Composición ................................49 4 Puntos clave y precauciones de uso ........................ 50 5 Carga de la batería ..............................51 6 Datos técnicos ................................. 53 938318SPK1/1-0321...
1 Descripción y finalidad prevista Conserve estas instrucciones Aplicación Este dispositivo se utiliza exclusivamente como una parte más en las prótesis de miembro inferior. Diseñado para ser utilizado por un único usuario. El Elan es un sistema de pie y tobillo biomimético con flexión plantar y dorsiflexión controladas por microprocesador.
11. El montaje, la programación y la reparación del Elan solamente podrán llevarlos a cabo técnicos ortopédicos adecuadamente cualificados y certificados por Blatchford. 12. El usuario no debe modificar ni manipular el ajuste del Elan.
3 Composición Componentes principales: • Conjunto del cuerpo hidráulico incluyendo la pirámide (aluminio / acero inoxidable/titanio incluye baterías (NiMH), motores eléctricos y PCB • Conjunto de portadoras (aluminio / acero inoxidable) • Ballestas de pie y del talón (e-Carbono) • Tornillos de fijación de las ballestas (titanio/acero inoxidable) •...
4 Puntos clave y precauciones de uso El mantenimiento debe llevarlo a cabo personal competente. Se recomienda realizar el mantenimiento anualmente y el servicio como condición de la garantía cada 20 meses. Puntos clave: Debe informar a su técnico protésico acerca de cualquier cambio en el rendimiento de este dispositivo.
5 Carga de la batería Le rogamos que comunique al usuario la información sobre la carga de esta sección. La batería no puede ser sustituida por el usuario y se sustituirá cuando se considere oportuno durante una revisión. Antes de utilizarlo por primera vez, lea las instrucciones de uso provistas con el cargador.
Indicador de carga de la batería/estado Para comprobar el estado de carga de la batería, incline el pie hacia abajo verticalmente y no lo mueva durante 4 segundos. El LED de la parte posterior del Elan parpadeará en azul, de 1 a 3 veces (véase la tabla) y después volverá...
Peso del componente [Talla 26N]: 1,2 kg Nivel de actividad recomendado: Peso máximo del usuario: 125 kg* Conexión proximal: Pirámide macho (Blatchford) Amplitud de movimiento del 6 degrees plantarflexion tobillo hidráulico to 3 degrees dorsiflexion (independientemente de la amplitud de movimiento que proporcionen las ballestas del talón y del pie)
Página 54
The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF field in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada’s website Blatchford Inc. 1031 Byers Road, Miamisburg, OH 45342. 800-548-3534 (toll free) | 937-291-3636 [email protected]...
El Elan tiene una garantía de – 36 meses – la cosmética del pie 12 meses - el calcetín 3 meses. Consulte la declaración total de garantía en el sitio web de Blatchford. Es necesario realizar una revisión programada cada 20 meses, para mantener la garantía.
Página 56
Dirección registrada del fabricante Blatchford Products Limited, Lister Road, Basingstoke RG22 4AH, UK. Reconocimiento de marcas comerciales Bluetooth® es la marca comercial registrada de Bluetooth® SIG Echelon y Blatchford son marcas registradas de Blatchford Products Limited. 938318SPK1/1-0321...