AIPTEK AHD H350 Manual Del Usuario

Videocámara de alta definicion
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

r
High Definition Camcorde
82-728-90010
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AIPTEK AHD H350

  • Página 1 High Definition Camcorde 82-728-90010...
  • Página 2: Safety Notice

    Welcome: Dear user, thank you for purchasing this product. Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope that itwill give you many years of trouble-free service. Safety Notice: 1. Do not drop, puncture or disassemble the camera; otherwise the warranty will be voided. 2.
  • Página 3: Preparing The Camcorder

    Preparing the camcorder Knowing the camcorder parts Power button Directional button: Joystick Left/Mode/Exit Joystick Up/AF Joystick Right/Menu/OK Flashlight hot key Joystick Down/Focus LED indicator Playback Video record Speaker Zoom in/Volume up Zoom out/Volume down 11 12 Shutter HDMI output USB port TV-out connector/earphone SD/MMC card slot Tripod socket...
  • Página 4: Loading The Battery

    For select model only. Please refer to the package printing for detailed speci cation. Loading the battery Camcorder supplied with a lithium battery Slide in the connector end of the lithium battery as the direction of the arrow shown and make sure that the metallic contacts are aligned with the contacts in the compartment.
  • Página 5: Charging The Battery

    Charging the battery Connect one end of the adaptor to the camcorder and the other end to a power outlet. Please charge the battery at least 8 hours for fi rst time use. 1. Connect one end of the supplied AC adapter to the USB port of the camcorder and the other end to a wall outlet.
  • Página 6: Getting Started

    Getting started Turning the power on/off To turn on the camcorder, either open the LCD panel or press the Power button. To turn off the camcorder, either close the LCD panel or press the Power button. If the power is not turned on after you have completed the above procedures, please check the following have been done correctly: Battery is correctly loaded.
  • Página 7: Realizing The Battery Life Indicator

    For select model only. Please refer to the package printing for detailed speci cation. Realizing the battery life indicator Icon Description Full battery life Moderate battery life Low battery life * The fl ash strobe will be disabled. Empty battery life Note: To avoid sudden outage of power supply, you are recommended to replace the battery when the icon indicates low battery life.
  • Página 8 Playback mode: Mode icon (play mode) Current / total recordings File format Memory card inserted Battery life Recording time Voice mode: Mode icon (voice mode) Number of recordings Memory card inserted Battery life Voice recorder...
  • Página 9: Basic Operations

    Basic operations Recording a video clip 1. Adjust the focus: Normally the camcorder can auto focus without adjusting focus. If you want to take closeup pictures, you can push the Joystick button () down to switch to Macro mode ( 2.
  • Página 10: Playing-Back

    For select model only. Please refer to the package printing for detailed speci cation. Playing-back 1. Enter Playback ( ) mode. 2. The last recorded picture, video clip, or audio clip starts playing. 3. Use the Joystick Up or Down to shift between fi les. 4.
  • Página 11: Advanced Settings

    For select model only. Please refer to the package printing for detailed speci cation. Advanced settings Setting menu options The menu items provide several options for you to fi ne-tune your camcorder functions. The following table gives details on menu operations: How to...
  • Página 12 Item Option Description The camcorder will take a single shot when the Shutter button is Single pressed. The camcorder will have ten seconds delay before taking a shot Snap Mode Self-Timer when the Shutter button is pressed. The camcorder will take a sequence of shots when the Shutter Continuous button is pressed.
  • Página 13: Menu Options In Playback Mode

    Menu options in Playback mode Power on → enter Playback mode → Use the Joystick Right. Item Option Description View the file's title, saved date and time, size, and length of File Info recording. Slide show On/Off Start picture slideshow. / Repeat playing all video clips. Delete One Yes/No Delete current fi...
  • Página 14 Item Option Description Format the storage medium. Note that all files stored in the Format Yes/No medium will be gone. Restore factory defaults. Note that your current settings will be Reset Default Yes/No overwritten.
  • Página 15: System Requirements

    Appendix Flicker settings reference Area England Germany France Italy Spain Russia Setting 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Area Portugal America Taiwan China Japan Korea Setting 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Note: The fl icker setting is based on the frequency standard of your local power supply. System Requirements For Windows: •...
  • Página 16 Specifi cations Model 5 Mega-pixels camera Image sensor 5 Mega (2592x1944 pixels) Still image: 2M(1600x1200); 5M(2560x1920); 8M(3200x2400); 12M(4000x3000);16M(4608x3456) Resolution Video recording: 1920x1080, up to 30fps (FULL HD 30f) 1280x720, up to 30fps (HD 30f) 640x480, up to 30fps (VGA 30f) 320x240, up to 30fps (QVGA 30f) Lens 5X Optical Zoom Lens (6.8 - 34mm /F3.5-3.7)
  • Página 17 HD Camcorder...
  • Página 18: Sicherheitshinweise

    Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Lesen Sie sich die folgenden Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Sicherheitshinweise Lassen Sie den Camcorder nicht herunterfallen, führen Sie keine Fremdkörper ein, und nehmen Sie ihn nicht auseinander, da Ihnen anderenfalls die Garantieansprüche verloren gehen können. Vermeiden Sie, dass das Gerät mit Wasser in Kontakt kommt, und trocknen Sie sich vor dem Benutzen die Hände sorgfältig ab.
  • Página 19: Vorbereiten Des Camcorders

    Vorbereiten des Camcorders Der Camcorder im Überblick Ein/Aus-Taste Richtungstasten: Navigation Links/Modus/ Beenden Navigation Navigation Rechts/Menü/OK Hotkey für Blitzmodus Navigation Unten/Fokus Statusanzeige-LED Wiedergabe-Taste Videoaufnahme Lautsprecher Vergrößern-/Lautstärke- erhöhen-Taste Verkleinern-/Lautstärke- 11 12 verringern-Taste Foto Auslöser-Taste HDMI-Ausgang USB-Anschluss TV-Ausgang/Kopfhörer Abdeckung des Speicherkartenfachs/ SD/MMC-Kartensteckplatz Fassung für Dreibeinstativ Blitz Mikrofon...
  • Página 20: Einsetzen Der Batterie

    Nur bei bestimmten Modellen. Detaillierte Angaben nden Sie auf der Produktverpackung. Einsetzen der Batterie Camcorder mit Lithiumbatterie Setzen Sie die Lithiumbatterie mit dem Anschluss in der angezeigten Pfeilrichtung in das Fach ein, und stellen Sie sicher, dass die Metallkontakte mit den Kontakten im Batteriefach in Berührung kommen.
  • Página 21 Akku Iaden Schließen Sie das eine Ende des Adapters an den Camcorder und das andere Ende an eine Netzsteckdose an. Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch mindestens 8 Stunden lang auf. 1. Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils mit dem USB-Anschluss und das andere Ende mit einer Wandsteckdose.
  • Página 22: Erste Schritte

    Erste Schritte Ein-/Ausschalten Um den Camcorder einzuschalten, öffnen Sie entweder den LCD-Bildschirm oder drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste. Um den Camcorder auszuschalten, schließen Sie entweder den LCD-Bildschirm oder drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste. Wenn sich der Camcorder nicht wie oben beschrieben einschalten lässt, prüfen Sie Folgendes: Ob die Batterien richtig eingelegt wurden.
  • Página 23: Ladestatusanzeige Der Batterie

    Nur bei bestimmten Modellen. Detaillierte Angaben nden Sie auf der Produktverpackung. Ladestatusanzeige der Batterie Symbol Beschreibung Batterie voll Batterie halbvoll Batterie fast leer * Blitz wird deaktiviert. Batterie leer Hinweis: Um einen plötzlichen Ausfall des Geräts zu vermeiden, sollten Sie die Batterie auswechseln, wenn die Batterie fast leer ist.
  • Página 24 Wiedergabemodus: Modussymbol (Wiedergabemodus) Aktuelle Aufnahme/Gesamtzahl der Aufnahmen Dateiformat Speicherkarte eingesetzt Batterieladestand Aufnahmedauer Sprachmodus: Modussymbol (Tonmodus) Anzahl der Aufnahmen Speicherkarte eingesetzt Batterieladestand Sprachaufnahme...
  • Página 25: Aufnehmen Eines Videoclips

    Bedienungsgrundlagen Aufnehmen eines Videoclips 1. Wählen Sie eine geeignete Fokuseinstellung. Normalerweise werden Sie für die meisten Filmsituationen die Einstellung ( ) wählen. Die Option ( ) wird nur für Nahaufnahmen verwendet. Bei Aufnahme einer Stelle ohne Vergrößerung/Verkleinerung oder Bewegung können Sie die AF-Sperrfunktion durch Drücken der Navigationstaste nach oben () aktivieren.
  • Página 26: Aufnehmen Eines Audioclips

    Nur bei bestimmten Modellen. Detaillierte Angaben nden Sie auf der Produktverpackung. Aufnehmen eines Audioclips 1. Rufen Sie den Modus Voice (Sprachaufnahme) auf. 2. Drücken Sie auf die Aufnahme-Taste ( ), um die Aufnahme zu starten. 3. Verwenden Sie den Joystick nach rechts Pause, und links für Wiedergabe. 4.
  • Página 27: Erweiterte Einstellungen

    Nur bei bestimmten Modellen. Detaillierte Angaben nden Sie auf der Produktverpackung. Erweiterte Einstellungen Einstellen von Menüoptionen Die Menüs bieten verschiedene Optionen, mit denen Sie die Camcorder-Funktionen konfi gurieren können. In der folgenden Tabelle fi nden Sie ausführliche Informationen zu den Menüoptionen: Funktion Aktion Aufrufen des Menüs im Kamera-/...
  • Página 28 Eintrag Option Beschreibung Auto Der Blitz wird automatisch ausgelöst, wenn die (Automatisch) Lichtbedingungen für die Aufnahme zu schlecht sind. Flash Strobe (Blitz) Force Der Blitz wird bei jeder Aufnahme ausgelöst. (Ein) Off (Aus) Der Blitz ist immer ausgeschaltet. Beim Drücken des Auslösers wird eine einzelne Single (Einzeln) Aufnahme gemacht.
  • Página 29: Menüoptionen Im Wiedergabemodus

    Menüoptionen im Wiedergabemodus Einschalten → Modus Playback (Wiedergabe) aufrufen → Verwenden Sie den Joystick nach Rechts. Eintrag Option Beschreibung File Info Aufrufen von Dateititel, Aufnahmedatum, Uhrzeit, Größe (Dateiinformationen) und Aufnahmedauer. Slide show On/Off Starten der Diaschau. /Wiederholen der Wiedergabe aller (Diaschau) (Ein/Aus) Videoclips.
  • Página 30 Eintrag Option Beschreibung Einstellen der TV-Systemkompatibilität auf NTSC. NTSC Diese Option gilt für Amerika, Taiwan, Japan und (NTSC) Korea. TV System (TV System) Einstellen der TV-Systemkompatibilität auf PAL. PAL (PAL) Diese Option gilt für Deutschland, England, Italien, die Niederlande, China, Japan und Hongkong. Wenn der Camcorder an einen PC angeschlossen USB Mode (USB Modus) Disk (Disk)
  • Página 31 Anhang Einstellung der Flimmerfrequenz Bereich England Deutschland Frankreich Italien Spanien Russland Einstellung 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Bereich Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Einstellung 50 Hz 60 Hz 60 Hz 50 Hz 50/60 Hz 60 Hz Hinweis: Die Einstellung der Flimmerfrequenz basiert auf dem Frequenzstandard der...
  • Página 32: Technische Daten

    Technische Daten Modell 5 Megapixel-Kamera Bildsensor 5 Megapixel (2592x1944 Pixel) Foto: 2M(1600x1200); 5M(2560x1920); 8M(3200x2400); 12M(4000x3000);16M(4608x3456) Video: Au ösung 1920x1080, bis zu 30 fps (FULL HD 30f) 1280 x 720 bis zu 30 fps (HD 30f) 640x480 bis zu 30 fps (VGA 30f) 320x240 bis zu 30 fps(QVGA 30f) Objektiv 5X optischen Zoom-Objektiv (6.8 - 34mm /F3.6-6.7)
  • Página 33 Caméscope Haute Défi nition...
  • Página 34: Avertissement De Sécurité

    Bienvenue Nous sommes honorés que vous ayez choisi notre produit. Avant utilisation, veuillez lire soigneusement les déclarations suivantes. Avertissement de sécurité Ne faites pas tomber, ne crevez pas, ne désassemblez pas le caméscope; sinon la garantie sera nulle et non avenue. Evitez tout contact avec l’eau, et séchez vos mains avant utilisation.
  • Página 35 Préparer le caméscope Connaître les parties du caméscope Bouton (d'alimentation) Touches directionnelles : Touche Gauche/Mode/Quitter Touche Haut/AF Touche Droite/Menu/OK Touche de raccourci Flash Touche Bas/Focus Indicateur LED Lecture Enregistrement vidéo Haut-parleur Bouton Zoom avant / Volume + Zoom arrière / Volume - 11 12 Déclencheur Obturateur Connecteur de sortie HDMI...
  • Página 36: Chargement De La Batterie

    Certains modèles seulement. Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques techniques. Chargement de la batterie Caméscope alimenté par une batterie au lithium Insérez l’extrémité du connecteur de la batterie au lithium dans la direction indiquée par la fl èche et assurez-vous que les contacts métalliques sont alignés avec les contacts du compartiment.
  • Página 37: Charger La Batterie

    Charger la batterie Connectez une extrémité de l’adaptateur au caméscope et l’autre extrémité à une prise de courant électrique. Veuillez charger la batterie pendant au moins 8 heures avant la première utilisation. 1. Branchez une extrémité de l’adaptateur secteur fourni sur le port USB du caméscope et l’autre extrémité...
  • Página 38: Pour Commencer

    Pour commencer Marche/arrêt Pour allumer le caméscope, ouvrez l’écran LCD ou appuyez sur le bouton Alimentation. Pour éteindre le caméscope, fermez l’écran LCD ou appuyez sur le bouton Alimentation. Si l’alimentation ne s’allume pas une fois que les procédures ci-dessus ont été complétées, veuillez vérifi...
  • Página 39 Certains modèles seulement. Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques techniques. Comprendre l’indicateur d’autonomie de la batterie Icône Description Batterie pleine Batterie modereé Batterie faible * Le fl ash seront désactivés. Batterie vide Remarque: Pour éviter l'arrêt soudain de l'alimentation, il est recommandé de remplacer la batterie quand l'icône indique que la batterie est faible.
  • Página 40 Mode Lecture: Icône de mode (mode lecture) Enregistrements actuels / totals Format fi chier Carte mémoire insérée Autonomie de la batterie Durée d'enregistrement Mode Vocal: Icône de mode (mode vocal) Nombre d'enregistrements Carte mémoire insérée Autonomie de la batterie Enregistreur vocal...
  • Página 41: Prendre Une Photo

    Fonctions élémentaires Enregistrement d’un clip vidéo 1. Confi gurez la mise au point de manière appropriée. Généralement, vous pouvez confi gurer la mise au point sur ( ) pour la plupart des conditions de tournage. Sélectionnez ( uniquement pour les gros plans. AF : Lorsque vous tournez une scène sans faire de zoom avant ou arrière ou sans bouger le caméscope, vous pouvez activer la fonction de verrouillage AF en appuyant sur la touche Haut...
  • Página 42: Enregistrer Un Clip Audio

    Certains modèles seulement. Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques techniques. Enregistrer un clip audio 1. Passez en mode Voice (Vocal). 2. Appuyez sur le bouton Record (Enregistrer) ( ) pour commencer l’enregistrement. 3. Utilisez le Joystick Droit de faire une pause, et à Gauche pour continuer. 4.
  • Página 43: Paramètres Avancés

    Certains modèles seulement. Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques techniques. Paramètres avancés Confi guration des options de menu Les éléments du menu offrent plusieurs options pour que vous puissiez ajuster avec fi nesse, les fonctions du caméscope. Le tableau suivant fournit les détails à...
  • Página 44 Elément Option Description Normal Prenez les photos dans la distance originale. Mise au point Choisissez le macro mode pour prendre des photos de plan Macro rapproché. Le fl ash se déclenche automatiquement lorsque la lumière est Auto insuffi sante. Flash Marche Le fl...
  • Página 45: Les Options De Menu En Mode Playblack (Lecture)

    Les options de menu en mode Playblack (Lecture) Allumer → passez en mode (Lecture) → Utilisez le Joystick Droit. Elément Option Description Affichez le titre du fichier, la date et l'heure enregistrées, la Info Fichier taille, et la durée de l'enregistrement. Activé/ Démarre le diaporama de photo.
  • Página 46 Elément Option Description Formatez le support de stockage. Notez que tous les fi chiers Formater Oui/Non stockés dans le support auront disparu. Restaurez aux paramètres d'usine par défaut. Notez que les Défaut Oui/Non paramètres actuels seront annulés.
  • Página 47: Spécifi Cations Du Système

    Appendice Référence des paramètres d'oscillation Zone Angleterre Allemagne France Italie Espagne Russie Con guration 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Zone Portugal Etats-Unis Taiwan Chine Japon Corée Con guration 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Remarque: La confi guration de l'oscillation est en fonction de la norme de la fréquence de votre source d'alimentation locale.
  • Página 48 Spécifi cations Modèle Caméra 5 Méga pixels Capteur d’image 5 Méga (2592x1944 pixels) Photos: 2M(1600x1200); 5M(2560x1920); 8M(3200x2400); 12M(4000x3000);16M(4608x3456) Vidéo: Résolution 1920x1080, jusqu’à 30fps (FULL HD 30f) 1280x720, jusqu’à 30 im/s (HD 30f) 640x480, jusqu’à 30 im/s (VGA 30f) 320x240, jusqu’à 30 im/s (QVGA 30f) Objectif Objectif zoom optique 5X (6.8 - 34mm /F3.5-3.7) Format de chier...
  • Página 49 Videocamera ad alta definizione...
  • Página 50 Benvenuti! Vi ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per il suo sviluppo ci siamo impegnati molto e a lungo e speriamo che il nostro lavoro vi garantisca anni di utilizzo senza problemi. Avviso di sicurezza: 1. Non lasciar cadere, forare o smontare il dispositivo; in caso contrario, la garanzia non sarà più valida.
  • Página 51: Preparazione Della Videocamera

    Preparazione della videocamera Conoscere le parti della videocamera Pulsante d’alimentazione Tasto direzionale: Joystick Sinistra / Mode / Esci Joystick su / AF joystick Diritto / Menu / OK Tasto scelta rapida luce ash Joystick Down / messa a fuoco Indicatore LED Riproduzione Video Recording Altoparlante...
  • Página 52: Inserire La Batteria

    Solo per il modello selezionato. Per i dettagli fare riferimento alla documentazione acclusa alla confezione. Inserire la batteria Videocamera con batteria al litio inclusa Far scivolare l’estremità del connettore della batteria al litio come indicato dalla direzione della freccia ed assicurarsi che i contatti metallici siano allineati con quelli dell’alloggiamento. Inserire la scheda di memoria SD/MMC( ) La videocamera è...
  • Página 53: Caricamento Della Batteria

    Caricamento della batteria Connettere un’estremità dell’adattatore alla videocamera e l’altra estremità a una presa di corrente. Una volta inserito correttamente l’adattatore USB, si verifi cheranno le seguenti circostanze a seconda delle specifi che della videocamera: Videocamera con batteria al litio inclusa Caricare la batteria per almeno 8 ore se è...
  • Página 54: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Accensione/spegnimento del dispositivo Per accendere la videocamera, aprire il pannello LCD o premere il pulsante di alimentazione . Per spegnere la videocamera, chiudere il pannello LCD o premere il pulsante di alimentazione . Se, una volta completate le procedure descritte sopra, la videocamera non si accende, verifi care che i seguenti passaggi siano stati effettuati correttamente: Le batterie sono inserite correttamente.
  • Página 55 Solo per il modello selezionato. Per i dettagli fare riferimento alla documentazione acclusa alla confezione. Interpretare l’indicatore di durata della batteria Icona Descrizione Carica competa Carica media Carica quasi esaurita * Il fl ash sarà disabilitato. Carica esaurita Nota: onde evitare improvvisi spegnimenti per mancanza di corrente, consigliamo di sostituire la batteria quando l’icona indica carica quasi esaurita.
  • Página 56 Modalità riproduzione: Icona Modalità (modalità riproduzione) Registrazione corrente/totale Formato fi le Scheda di memoria inserita Durata della batteria Tempo di registrazione Modalità vocale: Icona Modalità (modalità voce) Numero di registrazioni Scheda di memoria inserita Durata della batteria Registrazione vocale...
  • Página 57: Funzionamento Di Base

    Funzionamento di base Registrazione di un videoclip 1. Regolazione della messa a fuoco Di solito la videocamera è in grado di mettere a fuoco automaticamente senza alcuna regolazione. Se desiderate scattare foto ravvicinate, premete il pulsante Giù per passare il modalità Macro ( 2.
  • Página 58 Solo per il modello selezionato. Per i dettagli fare riferimento alla documentazione acclusa alla confezione. Riproduzione 1. Entrare in modalità Playback (riproduzione) ( 2. Inizierà la riproduzione dell’ultima foto, video clip o clip audio registrato. 3. Utilizzare i pulsanti Su o Giù per passare da un fi le all’altro. 4.
  • Página 59: Impostazioni Avanzate

    Solo per il modello selezionato. Per i dettagli fare riferimento alla documentazione acclusa alla confezione. Impostazioni avanzate Impostazione delle opzioni di MENU Le voci di menu offrono diverse opzioni per regolare in maniera precisa le funzioni della videocamera. La seguente tabella illustra i dettagli delle operazioni di menu: Come fare per…...
  • Página 60 Voce Opzione Descrizione Il fl ash si attiverà automaticamente in caso di illluminazione Auto insuffi ciente. Flash (Flash Force Si forza il fl ash ad attivarsi ad ogni scatto. (Disattivo) Off (Disattivo) Il fl ash è disabilitato. Single La videocamera effettuerà un singolo scatto quando viene premuto (Singolo) il pulsante dell’otturatore.
  • Página 61 Opzioni di menu in modalità riproduzione Accendere → entrare in modalità Riproduzione → Utilizzare il pulsante Destra. Voce Opzione Descrizione File Info (Info Visualizza il nome del fi le, la data e ora di registrazione, le fi le) dimensioni e la durata. On/Off (Attivo/ Avvia la presentazione d’immagini.
  • Página 62 Voce Opzione Descrizione USB Mode Disk Quando è connessa a un PC, la videocamera automaticamente (Modalità (Disco) entra in modalità Disk (disco rimovibile). USB) Lingua Consente di selezionare la lingua utilizzata per l’OSD. Clock (Orologio) Imposta data e ora. Format Formatta il supporto di memorizzazione.
  • Página 63: Requisiti Del Sistema

    Appendice Impostazioni di riferimento per lo sfarfallio Area England Germany France Italy Spain Russia Impostazione 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Area Portugal America Taiwan China Japan Korea Impostazione 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Note: l’impostazione dello sfarfallio è basata sulla frequenza standard dell’alimentazione di zona.
  • Página 64: Specifiche Tecniche

    Specifi che tecniche Modello Videocamera da 5 mega pixel Sensore 5 Mega (2592x1944 pixels) immagine Fotografi a: 2M(1600x1200); 5M(2560x1920); 8M(3200x2400); 12M(4000x3000);16M(4608x3456) Registrazione video: Risoluzione 1920x1080, fi no a 30fps (FULL HD 30f) 1280x720, fi no a 30fps (HD 30f) 640x480, fi no a 30fps (VGA 30f) 320x240, fi...
  • Página 65: Videocámara De Alta Defi Nición

    Videocámara de alta defi nición...
  • Página 66 Bienvenido Nos complace que haya elegido nuestro producto. Antes de utilizarlo, lea con atención la siguiente información. Aviso de seguridad No deje caer, golpee ni desmonte la videocámara; de lo contrario podría anular la garantía. Evite todo contacto con el agua y séquese bien las manos antes de utilizarla. No exponga la videocámara a temperaturas altas ni la deje a la luz directa del sol.
  • Página 67: Preparar La Videocámara

    Preparar la videocámara Conocer los componentes de la cámara Botón de encendido Botón direccional: Botón izqdo. del mando/Modo/ Salir Botón Arriba del mando/AF Botón Dcho. del mando/Menú/ Aceptar Tecla directa de la luz del Botón Abajo del mando/ Enfocar Indicador LED de estado Botón Reproducir 11 12 Grabar vídeo...
  • Página 68: Colocar La Batería

    Solo en ciertos modelos. Consulte el texto impreso en el paquete para obtener las especi caciones detalladas. Colocar la batería Videocámara con batería de litio Deslice el extremo del conector de la batería de litio según la dirección de la fl echa mostrada y asegúrese de que los contactos metálicos están alineados con los contactos del compartimiento.
  • Página 69: Cargar La Batería

    Cargar la batería Conecte un extremo del adaptador a la videocámara y el otro extremo a una toma de corriente. Cargue la batería al menos durante 8 horas la primera vez que la utilice. 1. Conecte un extremo del adaptador de CA proporcionado al puerto USB de la videocámara y el otro extremo a una toma de corriente eléctrica.
  • Página 70: Primeros Pasos

    Primeros pasos Encender y apagar la alimentación Para encender la videocámara, abra la pantalla LCD o presione el botón Power. Para apagar la videocámara, cierre la pantalla LCD o presione el botón Power. Si no se enciende la alimentación tras haber completado los procedimientos anteriores: Las pilas están correctamente colocadas.
  • Página 71: Indicador De Duración De La Batería

    Solo en ciertos modelos. Consulte el texto impreso en el paquete para obtener las especi caciones detalladas. Indicador de duración de la batería Icono Descripción Batería llena Batería media Batería baja * El luz del Flash se deshabilitarán. Batería vacía Nota: Para evitar que la cámara se quede sin energía de repente, se recomienda que cambie las pilas cuando el icono indique batería baja.
  • Página 72 Modo reproducir: Icono de modo (modo reproducir) Actual / grabaciones totales Formato de archivo Tarjeta de memoria insertada Duración de la batería Tiempo de grabación Modo voz: Icono de modo (modo voz) Número de grabaciones Tarjeta de memoria insertada Duración de la batería Grabar Voz...
  • Página 73: Funciones Básicas

    Funciones básicas Grabar un vídeo 1. Ajuste el enfoque a una confi guración apropiada. Normalmente puede ajustar el enfoque a ) para la mayoría de condiciones de grabación. Seleccione ( ) sólo para escenas de cerca. Cuando esté grabando en una ubicación sin acercar/alejar el enfoque o sin moverse del mismo sitio, puede activar la función de bloqueo AF moviendo el botón del mando hacia arriba ().
  • Página 74: Grabar Un Archivo De Audio

    Solo en ciertos modelos. Consulte el texto impreso en el paquete para obtener las especi caciones detalladas. Grabar un archivo de audio 1. Entre en el modo Voice (Voz). 2. Presione el botón Record (Grabar) ( ) para iniciar la grabación. 3.
  • Página 75: Configuración Avanzada

    Solo en ciertos modelos. Consulte el texto impreso en el paquete para obtener las especi caciones detalladas. Confi guración avanzada Ajustar las opciones del menú Los elementos del menú ofrecen varias opciones para que pueda realizar un ajuste fi no de las funciones de su videocámara.
  • Página 76 Elemento Opción Descripción Auto El fl ash se activará automáticamente cuando la luz es (Automático) insufi ciente. Flash Force El fl ash es forzado a saltar en todas las fotos. (Encender) Off (Apagar) El fl ash es desactivado. La videocámara capturará una única imagen cuando presione el botón del obturador.
  • Página 77: Opciones Del Menú En El Modo Reproducir

    Opciones del menú en el modo Reproducir Encienda → entre en el modo Playback (Reproducir) → Utilice el Joystick hacia la Right (Derecho) Elemento Opción Descripción File Info Visualiza el título, fecha y hora de grabación, tamaño y (Info Archivo) longitud de grabación del archivo.
  • Página 78 Elemento Opción Descripción Ajusta el sistema de TV para que sea compatible con NTSC. NTSC Esta opción es válida para América, Taiwán, Japón y Corea. TV System (Modo TV) Ajusta el sistema de TV para que sea compatible con PAL. Esta opción es válida para Alemania, Inglaterra, Italia, Holanda, China, Japón y Hong Kong.
  • Página 79: Apéndice

    Apéndice Valores de con guración de parpadeo Área Inglaterra Alemania Francia Italia España Rusia Con guración 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Área Portugal América Taiwán China Japón Corea Con guración 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Nota: La confi guración del parpadeo está basada en la frecuencia estándar de su suministro de corriente local.
  • Página 80: Especificaciones

    Especifi caciones Modelo Cámara de 5 megapíxeles Sensor de 5 megapíxeles (2592x1944 píxeles) imagen Imagen fi ja: 2M(1600x1200); 5M(2560x1920); 8M(3200x2400); 12M(4000x3000);16M(4608x3456) Video: Resolución 1920x1080 hasta 30fps (30f de Alta Defi nición Completa) 1280x720, hasta 30 fps (HD 30f) 640x480, hasta 30 fps (VGA 30f) 320x240, hasta 30 fps (QVGA 30f) Objetivo Lente con zoom óptico 5X (6.8 - 34mm /F3.5-3.7)

Tabla de contenido