Ocultar thumbs Ver también para PRS6110:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Programmable Thermostats
PRS6110
PRS6320
Read all instructions before proceeding.
Store this manual for future reference
©2018 PROPARTS • All Rights Reserved. Made in China.
Up to 2 Heat / 1 Cool Heat Pump
or Single Stage Conventional
Up to 3 Heat / 2 Cool Heat Pump
Up to 2 Heat / 2 Cool Conventional
User Manual
PRS6110-110-01

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Prostat PRS6110

  • Página 1 User Manual Programmable Thermostats PRS6110 Up to 2 Heat / 1 Cool Heat Pump or Single Stage Conventional PRS6320 Up to 3 Heat / 2 Cool Heat Pump Up to 2 Heat / 2 Cool Conventional Read all instructions before proceeding.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents 1 About Your Thermostat 4 Operating Your Thermostat Thermostat Features ..........3 Setting the System Control Mode ......18 Thermostat and Display ........... 4 Setting the Fan Control Mode ....... 20 Setting the Temperature ........21 2 Setting User Options Resetting the Thermostat ........
  • Página 3 Congratulations! You are in control of one of the easiest-to-use thermostats on the market today. This thermostat has been designed to provide you with years of reliable performance and comfort control. Features • SpeedSet programming gives you the option of programming all 7 days at once. ®...
  • Página 4: About Your Thermostat

    1 About Your Thermostat INSTRUCTIONS BACK NEXT User Manual...
  • Página 5 Thermostat Reset Button ....... Resets current time, program and user settings SYSTEM Button ......Selects the system you want to control DAY/TIME Button ......Sets the current time and day of the week PROG Button......... Selects programming mode or press for 3 seconds to select SpeedSet ®...
  • Página 6: Thermostat Features

    2 Setting User Options INSTRUCTIONS Advanced User Options User options allow you to customize some of your thermostat’s features. Most users will not need to INSTRUCTIONS make any changes to the settings in this section. To access the User Options menu, press and hold the RETURN button for approximately 3 seconds until the screen changes and displays the first User Option.
  • Página 7: Table Of User Options

    Table of User Options NOTE: Some user options may not be available, depending on how your thermostat was configured in the Installer Settings (see Installer Manual). A detailed description of each User Option follows this table. No. User Options Factory Setting Comments Default...
  • Página 8: Service Monitors (Filter, Uv And Humidifier Pad)

    Service Monitors (Filter, UV and Humidifier Pad) User Options 1, 2 and 3 There are three user selectable service monitors that will display reminders for a required air filter, UV bulb or humidifier pad replacement. The SERVICE segment flashes in the display along with FILTER, UV or HUMID.
  • Página 9: Temporary Override Adjustment Limit

    Temporary Override Adjustment Limit User Option 5 The Temporary Override Adjustment Limit will limit how much the temperature can be adjusted from the current set point when the thermostat is used in the programmable mode. This setting will not allow the user to override the temperature past the selected limit amount of 1, 2 or 3 degrees from the current set point.
  • Página 10: Setting Your Program Schedule

    3 Setting Your Program Schedule Setting the Time and Day 1. In normal operating mode, press the DAY/TIME button. The display will switch to the day/time setting mode and the hour will be flashing. 2. Press the button to adjust the hour, press NEXT.
  • Página 11: Tips Before Setting Your Program Schedule

    Tips Before Setting Your Program Schedule • Make sure your current time and day of the week are set correctly. • When programming, make sure the AM and PM indicators are correct. • Various installer settings such as auto changeover mode and temperature adjustment limits may affect your programming flexibility.
  • Página 12 Energy Saving Programs This thermostat comes pre-programmed with a default energy saving program. The following tables outline the pre-programmed times and temperatures for heating and cooling in each of your 4 daily events (2 events if configured for commercial mode). If you wish to use these settings then no further programming is necessary: Residential 7 Day Programming Commercial 2 Event Programming Factory Settings...
  • Página 13 Residential 5-2 Day Programming– Weekday/Weekend Factory Settings 4 Event Time: 6:00 am Time: 6:00 am Heat: 70˚ F (21˚ C) Heat: 70˚ F (21˚ C) Cool: 78˚ F (26˚ C) Cool: 78˚ F (26˚ C) Time: 8:00 am Time: 8:00 am Heat: 62˚...
  • Página 14: Programming A 7 Day Residential Schedule

    Programming a 7 Day Residential Schedule The 7 day residential programming mode gives you the option to program individual days (1 day at a time) or to use SpeedSet and program the entire week (all 7 days) with a 4 event program schedule. Setting All 7 Days at Once (SpeedSet ®...
  • Página 15 Setting Individual Days (7 Day Residential) 1. Press the PROG button. The display will switch to programming mode. M (Monday) will be displayed and the hour will be flashing. 2. Press SYSTEM to select HEAT or COOL. 3. Press DAY/TIME to select the day you would like to program.
  • Página 16: Programming A 5-2 Day Residential Schedule

    Programming a 5-2 Day Residential Schedule The 5-2 day residential programming mode allows you to program Monday - Friday with one 4 event schedule and then allows you to change Saturday and Sunday with a different 4 event schedule. 1. Press the PROG button. The display will switch to programming mode.
  • Página 17: Programming A 7 Day Commercial Schedule

    Programming a 7 Day Commercial Schedule The 7 day commercial programming mode gives you the option to program individual days (1 day at a time) or to use SpeedSet and program the entire week (all 7 days) with a 2 event program schedule. Setting All 7 Days at Once (SpeedSet ®...
  • Página 18 Setting Individual Days (7 Day Commercial) 1. Press the PROG button. The display will switch to programming mode. M (Monday) will appear and the hour will flash. 2. Press SYSTEM to select HEAT or COOL. 3. Press DAY/TIME to select an individual day. 4.
  • Página 19: Operating Your Thermostat

    4 Operating Your Thermostat Setting the SYSTEM Control Mode The System Control has 5 modes of operation – AUTO, COOL, OFF, HEAT and EMER. The mode can be selected by pressing the SYSTEM button to scroll through the different modes. NOTE: Depending on how your thermostat was configured, some system modes may not be available.
  • Página 20: Setting The Fan Control Mode

    Setting the FAN Control Mode The Fan Control has 4 modes of operation – AUTO, ON, CIRC and PROG. The mode can be selected by pressing the FAN button to scroll through the different modes. NOTE: Depending on how your thermostat was configured, some fan modes may not be available. INSTRUCTIONS AUTO The system fan will run only when your heating or cooling system is running.
  • Página 21: Setting The Temperature

    Setting the Temperature INSTRUCTIONS INSTRU TRUCTI CTIONS Temporary Adjustment – Press the button to adjust the current set temperature. If your thermostat is SYSTEM running in 5-2 or 7 day programmable mode, the set AUTO HEAT temperature will change back to your original programmed settings when your next scheduled change in temperature occurs.
  • Página 22: Resetting The Thermostat

    Resetting the Thermostat This thermostat provides you with a reset button that will erase all of your user settings and programming. The reset feature does not affect the Installer Settings. To reset the thermostat, use a small object such as a tooth pick or paperclip and gently press the button located inside the small hole on the front of the thermostat housing labeled “RESET ”.
  • Página 23: Adaptive Recovery Mode

    Adaptive Recovery Mode (ARM ™ Adaptive Recovery Mode is a feature enabled/disabled in the Installer Settings (See Installer Manual). If enabled, the feature is automatically present while in programmable mode. Adaptive Recovery Mode tries to reach your desired heating or cooling temperature at the time you have set in your current program schedule, after a setback period.
  • Página 24: Compressor Protection

    Compressor Protection Compressor protection is enabled/disabled in the Installer Settings (See Installer Manual). If enabled, this feature is automatically present in cooling and/or heating modes. This thermostat includes an automatic compressor protection delay to avoid potential damage to your system from short cycling. This feature activates a short delay after turning off the system compressor.
  • Página 25 Locking and Unlocking the Thermostat (continued) If you entered a valid code the thermostat will be locked or unlocked (depending on its previous state). When locked, the word LOCKED appears in the display (Figure 1). If an invalid code is entered the word NO will briefly appear, indicating that an incorrect code was entered (Figure 2).
  • Página 26: Ac Power Monitor

    AC Power Monitor The AC Power Monitor feature is enabled in the Installer Settings (See Installer Manual). If enabled, this feature will automatically be present. If your thermostat was hardwired (power provided from the system with batteries as a backup) then the AC Power Monitor feature will indicate when a loss of power to the thermostat has occurred by displaying NO POWR.
  • Página 27: Thermostat Maintenance

    6 Thermostat Maintenance Thermostat Cleaning Never spray any liquid directly on the thermostat. Using a soft damp cloth wipe the outer body of the thermostat. Never use any abrasive cleansers to clean your thermostat. Changing the Batteries This thermostat requires two (2) properly installed “AA” alkaline batteries to maintain the thermostat clock and to provide power for the thermostat if 24 volt AC power is not connected.
  • Página 28 PROPARTS agrees to repair or replace at its option any PROSTAT thermostat under warranty provided it is returned postage prepaid to our warranty facility in a padded carton within the warranty period, with proof of the original date of purchase and a brief description of the malfunction.
  • Página 29 Manual Del Usuario Termostatos Programables PRS6110 Hasta 2 de Calefacción / 1 de Aire Acondicionado por Bomba Térmica o Una Etapa Convencional PRS6320 Hasta 3 de Calefacción / 2 de Aire Acondicionado por Bomba Térmica, Hasta 2 de Calefacción / 2 de Aire Acondicionado Convencional Lea todas las instrucciones antes de continuar.
  • Página 30 Contenido 1 Acerca del termostato 4 Cómo operar el termostato Características del termostato ........3 Configuración del modo de control del sistema..18 Termostato y pantalla ........... 4 Configuración del modo de control del ventilador.. 20 Adjuste de temperatura ........21 2 Configuración de las opciones del usuario Reinicio del termostato ........
  • Página 31: Características

    ¡Felicitaciones! Tiene el control de uno de los termostatos más fáciles de utilizar del mercado actual. Este termostato ha sido diseñado para proporcionarle años de desempeño confiable y control de comodidad. Características • La programación de SpeedSet ofrece la opción de programar los 7 días de la semana a la vez. ®...
  • Página 32: Acerca Del Termostato

    1 Acerca del termostato INSTRUCTIONS BACK NEXT Manual Del Usuario...
  • Página 33 Termostato Botón de reinicio ......Reinicia la configuración de la hora actual, del programa y del usuario Botón SYSTEM (Sistema) ..... Selecciona el sistema que desea controlar Botón DAY/TIME (Día/Hora) ..Configura la hora y el día actual de la semana Botón PROG (Programar) .....
  • Página 34: Características Del Termostato

    2 Configuración de las opciones del usuario INSTRUCTIONS Opciones del usuario avanzadas Las opciones del usuario le permiten personalizar algunas de las características del termostato. INSTRUCTIONS mayoría de los usuarios no tendrán que hacer ningún cambio a lo programado en esta sección. Para tener acceso al menú...
  • Página 35: Tabla De Las Opciones Del Usuario

    Tabla de las opciones del usuario NOTA: Algunas opciones del usuario pueden no estar disponibles, dependiendo de cómo fue configurado el termostato en las configuraciones de instalación (consulte el Manual del instalador). A continuación de esta tabla, se muestra una descripción detallada de cada Opción del usuario. No.
  • Página 36: Monitores De Servicio (Filtro, Rayos Ultravioleta Y Cojín Humidificador)

    Monitores de servicio (Filtro, UV y cojín humidificador) Opciones del usuario 1, 2 y 3 Existen tres monitores de servicio seleccionables por el usuario que mostrarán recordatorios para un reemplazo requerido del filtro de aire, el bombillo UV o el cojín humidificador. El segmento SERVICE (Servicio) muestra una luz en la pantalla junto con FILTER (Filtro), UV (Rayos Ultravioleta) o HUMID (Humidificador).
  • Página 37: Límite De Ajuste De Anulación Temporal

    Límite de ajuste de anulación temporal Opción de usuario 5 El límite de ajuste de anulación temporal limitará cuánto se puede la temperatura desde el punto de configuración actual cuando se use el termostato en el modo programable. Esta configuración no permitirá al usuario anular la temperatura más allá...
  • Página 38: Configuración Del Horario Del Programa

    3 Configuración del horario del programa Configuración de la hora y del día 1. Cuando esté en el modo de funcionamiento normal, presione el botón DAY/TIME (Día/Hora) en el teclado. La pantalla cambiará al modo de configuración Día/ Hora y la hora se emitirá intermitentemente. 2.
  • Página 39: Consejos Antes De Configurar La Agenda Del Programa

    Consejos antes de configurar la agenda del programa • Asegúrese de que la hora actual y el día de la semana estén establecidos correctamente. • Al programar, asegúrese de que los indicadores AM y PM sean los correctos. • Varias de las configuraciones de instalación, tales como el modo de conversión automática y los límites de ajuste de temperatura pueden afectar la flexibilidad de programación.
  • Página 40: Programas De Ahorro De Energía

    Programas de ahorro de energía Este termostato viene programado previamente con un programa de ahorro de energía predeterminado. Las siguientes tablas describen los tiempos y las temperaturas programadas previamente para calefacción y aire acondicionado en cada uno de los 4 eventos diarios (2 eventos si está configurado para modo comercial). Si desea utilizar estas configuraciones, no es necesario hacer una programación adicional: Programación residencial de 7 días Programación comercial de 2 eventos...
  • Página 41 Programación residencial de 5 - 2 días – Días hábiles/Fin de semana Configuraciones originales 4 Eventos Hora: 6:00 a.m. Hora: 6:00 a.m. Calefacción: 21°C (70°F) Calefacción: 21°C (70°F) Aire acondicionado: 25°C (78°F Aire acondicionado: 25°C (78°F) Hora: 8:00 a.m. Hora: 8:00 a.m. Calefacción: 17°C (62°F) Calefacción: 21°C (70°F) Aire acondicionado: 29°C (85°F)
  • Página 42: Programación Residencial Para 7 Días

    Programación residencial para 7 días El modo de programación residencial para 7 días le da la opción de programar días individuales (1 día a la vez) o de usar SpeedSet y programar toda la semana (los 7 días) con un horario de programa de 4 eventos. Configuración de los 7 días al mismo tiempo (SpeedSet ®...
  • Página 43: Configuración De Días Individuales (Residencial Para 7 Días)

    Configuración de días individuales (residencial para 7 días) 1. Presione el botón PROG (Programar). La pantalla cambiará al modo de programación. Aparecerá la letra M (Monday) indicando el día lunes y la hora destellará. 2. Presione el botón SYSTEM (Sistema) para seleccionar HEAT (Calefacción) o COOL (Aire Acondicionado).
  • Página 44: Programación Residencial Para 5-2 Días

    Programación residencial para 5-2 días El modo de programación residencial para 5-2 días le permite programar de lunes a viernes con una agenda de 4 eventos y luego le permite cambiar sábado y domingo con una agenda diferente de 4 eventos. 1.
  • Página 45: Programación Comercial Para 7 Días

    Programación comercial para 7 días El modo de programación comercial para 7 días le da la opción de programar días individuales (1 día a la vez) o de usar SpeedSet y programar toda la semana (los 7 días) con un horario de programa de 2 eventos. Configuración de los 7 días al mismo tiempo (SpeedSet ®...
  • Página 46: Configuración De Días Individuales (Comercial Para 7 Días)

    Configuración de días individuales (comercial para 7 días) 1. Presione el botón PROG (Programar). La pantalla cambiará al modo de programación. Aparecerá la letra M (Monday) indicando el día lunes y la hora parpadeará. 2. Presione el botón SYSTEM (Sistema) para seleccionar HEAT (Calefacción) o COOL (Aire Acondicionado).
  • Página 47: Cómo Operar El Termostato

    4 Cómo operar el termostato Configuración del modo de control del SISTEMA El control del sistema tiene 5 modos de operación – AUTO (Automático), COOL (Aire Acondicionado), OFF (Apagado), HEAT (Calefacción) y EMER (Emergencia). El modo se puede seleccionar al presionar SYSTEM (Sistema) para desplazarse por los diferentes modos.
  • Página 48: Configuración Del Modo De Control Del Fan (Ventilador)

    Configuración del modo de control del FAN (Ventilador) El control del ventilador tiene 4 modos de operación - AUTO (Automático), ON (Encendido), CIRC (Recirculación) y PROG (Programar). El modo se puede seleccionar presionando el botón FAN (Ventilador) para desplazarse a través de los diferentes modos.
  • Página 49: Configuración De La Temperatura

    Configuración de la temperatura INSTRUCTIONS INSTRU TRUCTI CTIONS Ajuste temporal: Presione para ajustar el valor predeterminado actual de la temperatura. Si el termostato está funcionando en el modo programable para 5-2 o 7 días, SYSTEM AUTO el valor predeterminado de la temperatura volverá a la HEAT configuración programada original cuando ocurra el siguiente cambio de temperatura programado.
  • Página 50: Reinicio Del Termostato

    Reinicio del termostato Este termostato le proporciona un botón de reinicio que borrará toda la programación y las configuraciones del usuario. La característica de reinicio no afecta las configura- ciones de instalación. Para reiniciar el termostato, utilice un objeto pequeño, como un palillo o un clip y presione suavemente el botón ubicado dentro del pequeño agujero de la parte frontal de la caja del termostato rotulado “RESET”...
  • Página 51: Modo De Recuperación Adaptable

    Modo Adaptive Recovery Mode (ARM Modo de recuperación adaptable) ™ El modo de recuperación adaptable es una función habilitada/deshabilitada en las configuraciones de instalación (consulte el Manual del instalador). Si está habilitada, la característica está presente automática- mente en el modo programable. El modo de recuperación adaptable trata de alcanzar la temperatura de calefacción o aire acondicionado deseada a la hora que usted ha configurado en la agenda del programa actual después de un período de parada.
  • Página 52: Protección Del Compresor

    Protección del compresor La protección del compresor se habilita/deshabilita en las configuraciones de instalación (consulte el Manual del instalador). Si está habilitada, esta característica está presente automáticamente en los modos aire acondicionado y/o calefacción. Este termostato incluye un retardo de protección automática del compresor para evitar posibles daños al sistema provocados por ciclos cortos.
  • Página 53: Bloqueo Y Desbloqueo Del Termostato (Seguido)

    Bloqueo y desbloqueo del termostato (seguido) Para bloquear o desbloquear el termostato, presione y mantenga presionados los botones DAY/TIME (Día/Hora) y HOLD (Retener) al mismo tiempo durante 5 segundos. La pantalla cambiará, most- rando 000 y la palabra LOCK (Bloquear) destellará. Presione para introducir el primer dígito del código de bloqueo y presione NEXT* (Siguiente) para avanzar al siguiente dígito.
  • Página 54: Monitor De Energía De Ca

    Monitor de energía de CA La característica de monitoreo de energía de CA se habilita en las configuraciones de instalación (consulte el Manual del instalador). Si está habilitada, esta característica estará presente automáticamente. Si el termostato fue cableado de forma permanente (la energía se suministra desde el sistema con baterías como respaldo), la característica de monitoreo de energía de CA indicará...
  • Página 55: Mantenimiento Del Termostato

    6 Mantenimiento del termostato Limpieza del termostato No rocíe ningún líquido directamente sobre el termostato. Limpie la parte de exterior del termostato con un paño suave y húmedo. Nunca utilice limpiadores abrasivos para limpiar el termostato. Cambio de las baterías Este termostato requiere dos (2) baterías alcalinas tipo “AA”...
  • Página 56: Años De Garantía Limitada

    PROSTAT. Esta garantía limitada es aplicable desde la fecha de compra original por un técnico profesional.

Este manual también es adecuado para:

Prs6320

Tabla de contenido