¿Cómo puede no haber costo para el servicio CaptionCall?
CaptionCall está totalmente financiado gracias a la Ley para
Estadounidenses con Discapacidades (ADA, por sus siglas
en inglés), que requiere que todas las personas puedan
comunicarse efectivamente por teléfono, independientemente
de sus habilidades de audición. CaptionCall es una solución
telefónica efectiva para personas elegibles con pérdida auditiva.
La ADA requiere que las compañías telefónicas soporten el
costo de los relés telefónicos que hacen posible el subtitulado.
El costo del servicio telefónico subtitulado de Protocolo
de Internet (IP-CTS) generalmente es transferido por las
compañías telefónicas a sus usuarios como un recargo y
se recoge en el Fondo de Servicios de Retransmisión de
Telecomunicaciones (TRS por sus siglas en inglés). Este fondo
TRS es supervisado por la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC por sus siglas en Inglés) y paga por múltiples servicios de
retransmisión, incluyendo CaptionCall.
La FCC compensa a CaptionCall por proporcionar su servicio
de subtitulación. CaptionCall elige distribuir teléfonos con
subtítulos sin costo para las personas elegibles para que puedan
acceder al servicio. No hay costo para el cliente por el servicio
de teléfono y subtítulos de CaptionCall.
¿Quién puede usar CaptionCall?
El servicio CaptionCall solo está disponible para personas que
tiene una discapacidad auditiva que requiere el uso de subtítulos
telefónicos. Personas que tienen pérdida de auditiva pero no
necesitan servicio de subtítulos y puede comunicarse fácilmente
en un teléfono estándar no son elegibles para el servicio.
Todas las llamadas que utilizan el servicio CaptionCall deben
incluir al usuario registrado del servicio de subtítulos. Las
personas que no necesitan subtítulos para utilizar el teléfono
completamente, tienen prohibido el uso de los mismos. Los
usuarios que no necesitan subtítulos son instruidos para no
activar los subtítulos o el uso de un teléfono diferente.
I X