West Elm Meyer Von Wielligh Manual Del Usuario

Enlaces rápidos

Meyer Von Wielligh Bed – Queen
Lit Meyer Von Wielligh – Grand
Cama Queen Meyer Von Wielligh
! Tools required / Outils requis / Heramientas necesarias :
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! Tools required / Outils requis / Heramientas necesarias :
! Ne pas jeter les matériaux d'emballage avant la fin de l'assemblage.
! Assembler cet article sur une surface douce, telle qu'un carton ou un tapis, pour protéger la finition.
! Deux personnes sont requises pour l'assemblage approprié de cet article.
! Tools required / Outils requis / Herramientas necesarias:
! No desechar los materiales del empaque hasta haber completado el ensamblaje.
! Ensamblar este artículo en una superficie suave, como un cartón o una alfombra, para proteger el acabado.
! El ensamblaje apropiado de este artículo requiere de 2 personas.
CARE INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN / INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To
protect finish, avoid the use of chemicals and household cleaners. All hot serving dishes should be placed on a pad.
Any liquid spilled onto the furniture should be cleaned up immediately with a damp cloth.
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifier de temps en temps que toutes les fixations sont bien serrées.
Essuyer avec un chiffon doux et sec. Pour protéger la finition, éviter l'utilisation des produits chimiques et des
produits de nettoyage domestiques. Les plats de service chauds doivent être placés sur un tampon. Les liquides
déversés sur le meuble doivent être immédiatement nettoyés avec un chiffon humide.
Las piezas de ferretería pueden aflojarse con el tiempo. Controlar periódicamente que estén bien ajustadas. Limpiar
con un paño suave y seco. Para proteger el acabado evitar el uso de químicos y limpiadores de uso hogareño. Todos
los platos calientes que se sirvan se deben colocar sobre un posa fuentes. Si se derrama cualquier tipo de líquido en
la estantería se debe limpiar de inmediato con un paño húmedo.
th
8742061 – 8742041 - October 28
, 2015
Page 1 of 7
QRS.01231/ 10 / 15 SU
loading

Resumen de contenidos para West Elm Meyer Von Wielligh

  • Página 1 Meyer Von Wielligh Bed – Queen Lit Meyer Von Wielligh – Grand Cama Queen Meyer Von Wielligh ! Tools required / Outils requis / Heramientas necesarias : ! Do not throw away packaging materials until assembly is complete. ! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
  • Página 2 Meyer Von Wielligh Bed – Queen Lit Meyer Von Wielligh – Grand Cama Queen Meyer Von Wielligh Hardware/Matériel/Piezas 8742061 – 8742041 - October 28 , 2015 Page 2 of 7 QRS.01231/ 10 / 15 SU...
  • Página 3 Meyer Von Wielligh Bed – Queen Lit Meyer Von Wielligh – Grand Cama Queen Meyer Von Wielligh 1. With help align one side rail to the headboard as shown. Insert barrel nut (F) into side rail as shown. Insert bolt (B), lock washer (C) and flat washer (D) through the headboard into the side rail. Tighten with supplied Allen key (E).
  • Página 4 Meyer Von Wielligh Bed – Queen Lit Meyer Von Wielligh – Grand Cama Queen Meyer Von Wielligh 2. Attach the center support legs to the center support rail by inserting the exposed threads and turn clockwise. 2. Fixer les pieds de support centraux sur la traverse de support centrale en insérant les filetages exposés et en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Página 5 Meyer Von Wielligh Bed – Queen Lit Meyer Von Wielligh – Grand Cama Queen Meyer Von Wielligh 3. Attach the center support rail to Headboard and footboard by locking the metal bracket, push down firmly. 3. Fixer la traverse de support centrale sur la tête de lit et l’appui-pied en verrouillant le support métallique et en poussant fermement.
  • Página 6 Meyer Von Wielligh Bed – Queen Lit Meyer Von Wielligh – Grand Cama Queen Meyer Von Wielligh 4. If the floor is uneven, adjust levelers as needed. 4. Si la surface est irrégulière, ajuster les vérins au besoin. 4. Si el piso no no está a nivel, ajustar los niveladores según sea necesario.
  • Página 7 Meyer Von Wielligh Bed – Queen Lit Meyer Von Wielligh – Grand Cama Queen Meyer Von Wielligh 5. With help carefully align slat rolls with the straps on top position. Secure with screw (A) into slats as shown. Tighten with a Phillips head screwdriver (Not included). Do not use power tools for this operation! NOTE: ALL BOLTS AND CONNECTIONS WILL BE FULLY TIGHTENED AND SECURED AT THE END, WHEN ALL PARTS AND HARDWARE ARE IN PLACE.