Dell ALIENWARE M17x Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ALIENWARE M17x:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MANUAL DE ALIENWARE
®
M17x MOBILE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell ALIENWARE M17x

  • Página 1 MANUAL DE ALIENWARE ® M17x MOBILE...
  • Página 2 Rovi Corporation. Se prohibe la ingeniería inversa y el desensamblaje. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este manual para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas registradas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO INTRODUCCIÓN ............5 CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL .
  • Página 4 My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 5: Introducción

    Estimado cliente de Alienware, Bienvenido a la familia de Alienware. Estamos encantados de incluirle entre el número, cada vez mayor, de usuarios experimentados de equipos de alto rendimiento. Los técnicos de Alienware que han fabricado su equipo se han asegurado de que su equipo de alto rendimiento esté...
  • Página 6 intRodUCCiÓn...
  • Página 7: Capítulo 1: Configuración Del Portátil

    CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL...
  • Página 8: Antes De Configurar Su Portátil

    Antes de configurar su portátil Soportes y documentación del producto La documentación suministrada con su portátil Alienware está diseñada para ® Enhorabuena por haber adquirido su Alienware ® M17x. ofrecer respuestas a muchas preguntas que podrían surgirle mientras explora Lea todas las instrucciones de seguridad y configuración antes de conectar su las capacidades de su nuevo portátil.
  • Página 9: Conecte El Adaptador De Ca

    Conecte el adaptador de CA Presione el botón de alimentación AVISO: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. Sin embargo, los conectores de alimentación eléctricay cajas de contactos pueden variar según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
  • Página 10: Configuración De Microsoft Windows

    Debe conectarse a su enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a NOTA: para obtener más información sobre el sistema operativo y las internet inalámbrica. funciones, consulte la página support.dell.com/MyNewDell. Para configurar la conexión a un enrutador inalámbrico: NOTA: se recomienda que haga una copia de seguridad completa del sistema tan pronto como configure Microsoft Windows.
  • Página 11 Configuración de la conexión a Internet Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer las ofertas disponibles en su país. Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el Proveedor de servicios de Internet (ISP, por sus siglas en inglés) haya interrumpido el servicio.
  • Página 12 CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL...
  • Página 13: Capítulo 2: Conocimiento Del Portátil

    CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP Este capítulo proporciona información sobre el nuevo portátil para familiarizarle con sus distintas características y empezar a trabajar inmediatamente. CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL...
  • Página 14: Componentes De La Vista Anterior

    Componentes de la vista anterior Componentes de la vista posterior Altavoz izquierdo: combinado con el altavoz derecho proporciona un Conector del adaptador de CA: conecta al adaptador de CA para alimentar sonido estéreo de alta calidad. el equipo y cargar la batería. Puerto IR de consumo: conecta a dispositivos utilizando infrarrojos.
  • Página 15: Componentes De La Vista Izquierda

    Componentes de la vista izquierda Conector DisplayPort conecta su equipo a proyectores y monitores externos con DisplayPort. Conector de red: conecta su equipo a una red o a un dispositivo de banda ancha. Conectores USB (2): conectan a dispositivos USB, como el mouse, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3.
  • Página 16: Componentes De La Vista Derecha

    Componentes de la vista derecha Conectores USB (2): conectan a dispositivos USB, como el mouse, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3. Conector de auriculares/salida de audio: conectan a altavoces o auriculares anteriores I/D. Conector de auriculares/salida de audio: conecta a altavoz de tonos bajos/altavoz central o auriculares.
  • Página 17: Componentes De La Pantalla

    Componentes de la pantalla Micrófono de matriz digital izquierdo: junto con el micrófono de matriz digital derecho, proporciona sonido de alta calidad para las conversaciones de vídeo y grabaciones de voz. Cámara: cámara integrada para capturas de vídeo, conferencias y charlas. Indicador de actividad de cámara: indica si la cámara está...
  • Página 18: Base Del Equipo Y Funciones Del Teclado

    Base del equipo y funciones del teclado Indicadores luminosos (3): indica si los indicadores de Bloq Despl, Bloq Mayús o Bloq Num están encendidos o apagados. Teclado: el teclado retroiluminado proporciona visibilidad en ambientes oscuros mediante la iluminación de todos los símbolos de las teclas. Superficie táctil: proporciona la funcionalidad de un mouse para mover el cursor, arrastrar o mover elementos seleccionados y hacer clic con el botón...
  • Página 19: Indicadores Luminosos

    Indicadores luminosos Controles táctiles Los tres indicadores luminosos de estado se encuentran en el lado izquierdo Los controles táctiles se encuentran situados en la parte superior del teclado. Para superior del teclado. Para ver su ubicación exacta, consulte el apartado “Base del conocer su ubicación exacta, consulte el apartado “Base del equipo y funciones equipo y funciones del teclado”...
  • Página 20: Avance Rápido O Reproducir Siguiente Tema

    Avance rápido o Modo invisible - Cambiar En el adaptador de CA: Reproducir siguiente el equipo al estado de bajo Color de AC azul o personalizado La batería está completamente tema consumo de energía cargada. (para obtener más información, Color de CA azul o personalizado La batería se está...
  • Página 21: Teclas De Función

    Teclas de función F6: Extender escritorio Presione <Fn><F6> para cambiar entre las diversas opciones de NOTA: dependiendo de la configuración del portátil adquirido, algunas pantalla externa de forma simultánea o por separado. teclas de función podrían tener funciones asociadas. F7: Modo pantalla La tecla <Fn>...
  • Página 22 CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL...
  • Página 23: Capítulo 3: Uso Del Portátil

    CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL...
  • Página 24: Conexión De Pantallas Externas

    Conexión de pantallas externas Apague el portátil. 2. Apague la pantalla y desconéctela del suministro de energía. Si desea disfrutar de un entorno informático a una escala visualmente mayor, o 3. Conecte un extremo del cable de la pantalla al conector DisplayPort, HDMI o extender el área del escritorio, puede conectar una pantalla externa como, por VGA del portátil Alienware.
  • Página 25: Uso De Tarjetas Y Soportes Extraíbles

    Uso de tarjetas y soportes extraíbles Uso de la unidad óptica Tenga en cuenta las siguientes medidas de seguridad: El portátil tiene una unidad óptica de carga mediante ranura. En función de la configuración solicitada, su portátil puede tener uno de los siguientes tipos de Cuando no haya ninguna tarjeta ExpressCard o tarjeta Media Card (tarjetas SD/ unidad.
  • Página 26: Uso De La Cámara Integrada

    Uso de la cámara integrada Las luces del medidor de batería del paquete de la batería indican el nivel de carga de la batería. Al pulsar el medidor de batería una vez, las luces de nivel de carga se iluminan. Cada una de las cinco luces representa aproximadamente el 20% de la carga total de la batería.
  • Página 27: Personalización De Los Parámetros De Energía

    Command Center de Alienware Personalización de los parámetros de energía: Haga clic en Inicio → Panel de control. El Command Center de Alienware ® le ofrece acceso al software exclusivo de Alienware y es un panel de control continuamente actualizable. Cuando 2.
  • Página 28: Sensor De Caída Libre

    Sensor de caída libre Cómo entrar en Configuración del sistema El sensor de caída libre protege la unidad de disco duro del equipo de posibles Encienda (o reinicie) el portátil. daños, detectando un estado de caída libre producido por la caída del equipo de 2.
  • Página 29: Opciones De Configuración Del Sistema

    0. Memory Bank 1 NOTA: para obtener información actualizada de configuración del sistema, Muestra el tamaño de memoria instalada en el banco de consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals. memoria 1. Advanced Menu (Menú avanzado) Main Menu (Menú principal)
  • Página 30 Advanced Menu (Menú avanzado) Advanced Menu (Menú avanzado) High SATA Le permite activar o desactivar el dispositivo de audio de Le permite configurar el modo de funcionamiento de la Definition Operation alta definición interno. controladora de la unidad de disco duro SATA integrada. Sound •...
  • Página 31 Performance Options Sub-Menu (Submenú de opciones de rendimiento) Security Menu (Menú Seguridad) CPU Speed System Muestra la velocidad del procesador. Muestra el estado de la contraseña del sistema. La Password contraseña del sistema también se conoce como Memory Muestra la frecuencia de la memoria. Status contraseña Maestro/supervisor.
  • Página 32 Security Menu (Menú Seguridad) Exit Menu (Menú Salir) Failsafe Exit Saving Le permite activar o desactivar el software de seguridad Le permite salir del programa Configuración del sistema y Changes Phoenix FailSafe para proteger, llevar el seguimiento y guardar los cambios en CMOS. ™...
  • Página 33: Capítulo 4: Instalación De Componentes Adicionales O De Repuesto

    NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals para obtener instrucciones de instalación de todos los componentes reparables. REPUESTO Las piezas adquiridas a Dell y Alienware se enviarán con instrucciones de repuesto específicas. CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto...
  • Página 34: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Cómo apagar el equipo PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de del portátil.
  • Página 35: Antes De Trabajar En El Interior De Su Equipo

    La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas PRECAUCIÓN: para evitar dañar la placa base, debe retirar la batería del por Dell. compartimento de baterías antes de reparar el portátil. PRECAUCIÓN: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra 6.
  • Página 36: Sustitución Del Paquete De La Batería

    PRECAUCIÓN: para evitar daños en el portátil, utilice sólo la batería diseñada para este portátil Alienware en particular. No utilice baterías diseñadas para otros portátiles Alienware o Dell. Para extraer el paquete de la batería. Siga las instrucciones de “Antes de comenzar” en la página 34.
  • Página 37: Actualización O Sustitución De Memoria

    Actualización o sustitución de memoria El portátil viene equipado con una unidad de memoria configurable. Los conectores de módulo de memoria JEDEC DDR3 SODIMM estándares del sector están disponibles para actualización de la memoria. La siguiente tabla ilustra todas las formas posibles en que se puede configurar la memoria del sistema. Conector de memoria Conector de memoria Memoria total...
  • Página 38: Tornillo Cautivo

    5. Afloje los tornillos cautivos que fijan la puerta del módulo de memoria a la base del equipo. 6. Deslice la puerta del módulo de memoria para que las lengüetas se suelten y sáquela de la base del equipo. Módulo de memoria Muesca Cerraduras de muelle (2) Conector del módulo de...
  • Página 39: Actualización O Sustitución De Las Unidades De Disco Duro

    Actualización o sustitución de las unidades de disco duro El portátil viene equipado con dos zócalos de unidad de disco duro. Extracción de las unidades de disco furo Siga las instrucciones de “Antes de comenzar” en la página 34. 2. Extraiga el paquete de la batería (consulte el apartado “Sustitución del paquete de la batería”...
  • Página 40 5. Afloje los cuatro tornillos cautivos de la unidad de disco duro principal Afloje los cuatro tornillos cautivos de la unidad de disco duro secundaria (HDD0). (HDD1). 6. Deslice la unidad de disco duro primaria (HDD0) hacia la parte posterior 8.
  • Página 41 9. Extraiga los cuatro tornillos que aseguran la unidad de disco duro al soporte 11. Extraiga la unidad intermedia de la unidad de disco duro. de la unidad de disco duro. 10. Levante la unidad de disco duro para sacarla del soporte de la unidad. Unidad intermedia Unidad de disco duro Unidad de disco duro...
  • Página 42 CAPÍtULo 4: inStALACiÓn de CoMPonenteS AdiCionALeS o de RePUeSto...
  • Página 43: Capítulo 5: Solución De Problemas

    CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS...
  • Página 44: Sugerencias Y Consejos Básicos

    Sugerencias y consejos básicos Copia de seguridad y mantenimiento general • El equipo no se enciende: ¿Está el cable del adaptador de CA conectado de • Haga siempre una copia de seguridad de sus datos importantes de forma forma segura a una toma de corriente que funciona? Si está conectado a regular y guarde las copias del sistema operativo y el software en un lugar seguro.
  • Página 45: Herramientas De Diagnóstico De Software

    Herramientas de diagnóstico de software Al solucionar problemas del equipo, recuerde siempre las siguientes pautas de seguridad: Evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA) • Antes de tocar algunos de los componentes internos del equipo, toque una El equipo ejecutará la evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA), una parte sin pintar del chasis.
  • Página 46: Inicio De Alienware Diagnostics Desde El Resource Dvd

    5. Seleccione Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware) en la lista su equipo. También puede descargar los últimos controladores y software numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su para el equipo en support.dell.com. equipo. 6. Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Alienware Diagnostics Revise la información de configuración del portátil y asegúrese de que el...
  • Página 47: Respuestas A Problemas Habituales

    El equipo deja de responder o aparece una pantalla azul sólida 8. Extraiga el Resource DVD (DVD de recursos), a continuación, cierre la ventana Main Menu (Menú principal) para salir de Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware) y reinicie el equipo. PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos.
  • Página 48: Otros Problemas De Software

    Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema Ejecute los Diagnósticos PSA. operativo Microsoft Windows ® ® Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software. Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas. Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa para el fabricante de software para obtener información sobre la solución de...
  • Página 49: Problemas De La Unidad De Disco Duro

    Problemas de la unidad de disco duro Memoria Deje que el equipo se enfríe antes de encenderlo Errores de memoria detectados durante el inicio: • Compruebe los módulos de memoria para ver si están bien colocados y Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema orientados.
  • Página 50: Alimentación

    Alimentación Al pulsar el botón de alimentación, no se enciende el equipo • Si el cable del adaptador de CA está conectado a un protector contra sobrevoltajes o a un sistema de alimentación ininterrumpida, asegúrese de que estén conectados de forma segura a una toma de corriente, de que ésta esté...
  • Página 51: Capítulo 6: Recuperación Del Sistema

    DataSafe Local Backup” en la página 52). CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY • Dell DataSafe Online: Dell DataSafe Online es un servicio de copias de CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL seguridad de datos en línea (consulte el apartado “Dell DataSafe Online Backup” en la página 53).
  • Página 52: Alienrespawn/Datasafe Local Backup

    NOTA: el proceso de restauración puede llevar una hora o más dependiendo • Cear un soporte de recuperación del sistema del tamaño de los datos a restaurar. NOTA: para obtener más información sobre AlienRespawn, consulte el artículo 353560 de la base de información en support.dell.com. CAPÍtULo 6: ReCUPeRACiÓn deL SiSteMA...
  • Página 53: Datasafe Online Backup

    • Realizar copias de seguridad de los archivos en un dispositivo de almacenamiento local Dell DataSafe Online es un servicio de recuperación y copias de seguridad • Programar copias de seguridad automáticas automático que le ayuda a proteger sus datos y otros archivos importantes de incidentes catastróficos como el robo, fuego o desastres naturales.
  • Página 54: My Dell Downloads

    CD o un DVD de copia de seguridad. Este software está disponible en el sitio web My Dell Downloads (Mis descargas de Dell). Desde este sitio web puede descargar software disponible para la reinstalación o creación de sus propios soportes de copia de seguridad.
  • Página 55: Capítulo 7: Especificaciones Básicas

    CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS Este capítulo proporciona las especificaciones básicas de su equipo. Para obtener especificaciones más detalladas, consulte Comprehensive Specifications CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES (Especificaciones globales) en support.dell.com/manuals. BÁSICAS CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS BÁSiCAS...
  • Página 56 Modelo de equipo Memoria Alienware M17x-R2 Conectores Dos enchufes SODIMM accesibles internamente Capacidades Módulos de memoria de 2 GB y 4 GB Dimensiones Tipos de memoria DDR3 1067 MHz, 1333 MHz Altura 51,31 mm a 53,59 mm (2,02 pulgadas a...
  • Página 57 Puertos y conectores Comunicaciones Audio Un conector de micrófono, Adaptador de red Ethernet LAN 10/100/1000 Mbps en la placa base tres conectores estéreos para altavoz y Tecnología inalámbrica • Minitarjeta WLAN (ranura de media auriculares minitarjeta) Tarjeta ExpressCard Un conector de tarjeta ExpressCard/54 •...
  • Página 58 Vídeo Batería Tipo Máximo de dos tarjetas compatibles con el Tipo B Peso 0,52 kg (1,14 libras) MXM 3.0 con asignación de energía total de 150 W Voltaje 11,1 VCC Tiempo de funcionamiento El tiempo de funcionamiento de la batería Pantalla depende de las condiciones de funcionamiento Tipo...
  • Página 59: Apéndice A: Precauciones Generales Y De Seguridad Eléctrica

    APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y Uso del equipo • Coloque el cable de alimentación y todos los cables de modo que no DE SEGURIDAD ELÉCTRICA entorpezcan el paso de las personas. No deje que nada descanse sobre el cable de alimentación. •...
  • Página 60: Cuándo Debe Ponerse En Contacto Con Alienware

    Precauciones de seguridad generales • Sacudida mecánica: Nunca someta el equipo a fuertes sacudidas mecánicas. Una manipulación descuidada del equipo podría causar daños. La garantía no cubre las sacudidas mecánicas. • Descarga eléctrica: Si no abre el equipo, no tendrá nada de que preocuparse. El equipo se protege frente a la mayoría de irregularidades de la fuente de alimentación.
  • Página 61: Apéndice B: Cómo Ponerse En Contacto Con Alienware

    3. Seleccione el servicio o el enlace de asistencia adecuado en función de sus support.euro.dell.com (sólo para Europa) • necesidades. • support.la.dell.com (Argentina, Brasil, Chile, México) 4. Elija el método que más le convenga para ponerse en contacto con Dell. APÉndiCe B: CÓMo PoneRSe en ContACto Con ALienWARe...
  • Página 62 Impreso en China. Impreso en papel reciclado.

Tabla de contenido