Página 1
Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise | Operating instructions and safety instructions | Notice d’instruction et consignes de sécurité | Istruzioni per l’uso e istruzioni di sicurezza | Instrucciones de servicio y indicaciones de seguridad | Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter Ventilsystem, ATEX-zertifiziert Valve system, ATEX certified Système de distributeurs, certifié...
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Deutsch Deutsch Zu Ihrer Sicherheit Lesen Sie diese Dokumentation und die erforderlichen und ergänzenden Dokumentationen gründlich und Zu dieser Dokumentation vollständig, bevor Sie mit dem VS arbeiten (siehe „Erforderliche und ergänzende Dokumentationen“). Diese Dokumentation gilt ausschließlich für ATEX- zertifizierte Ventilsysteme der Serie AV03/AV05.
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Deutsch kann. Die Fachkraft muss die einschlägigen Bei der Anlagenplanung fachspezifischen Regeln einhalten. Geräte mit ATEX-Kennzeichnung dürfen Sie innerhalb der Zone 2 (Kategorie 3G) einsetzen. Das müssen Sie beachten Verwenden Sie als Druckmedium außerhalb der explosionsgefährdeten Bereiche erzeugte und...
Página 4
WARNING Anforderungen entspricht. Dokumentieren Sie diese Do not separate when energized Überprüfung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Die Gewährleistung von AVENTICS gilt nur für die Bedeutung des Warnschilds: ausgelieferte Konfiguration. Nach einem Umbau, der Warnung nicht im AVENTICS Online-Konfigurator dargestellt Nicht unter Spannung trennen oder öffnen...
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Deutsch Technische Daten Allgemeine Daten Abmessungen abhängig von der Konfiguration Temperaturbereich für -10 °C…45 °C Anwendung Temperaturbereich -10 °C…45 °C Medium Betriebstemperatur -10 °C...102 °C (gemessen zwischen zwei angesteuerten Spulen) zulässiges Medium Druckluft max. Partikelgröße 40 μm (ungeölte und geölte...
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | English English For Your Safety Read these instructions completely and the required and complementary documentation before working About this Documentation with the VS (see “Required and supplementary documentation”). This documentation applies exclusively to ATEX-certified valve systems of series AV03/AV05.
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | English The following must be observed: During facility design You may use products with ATEX identification in General information zone 2 (category 3G). Use compressed air generated and prepared outside Observe the regulations for accident prevention and the explosive area as the pressure medium.
Página 8
ATEX requirements. Document this verification before commissioning the device. WARNING The warranty of AVENTICS only applies to the delivered Do not separate when energized configuration. The warranty will not apply after a conversion that cannot be presented in the AVENTICS online configurator.
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | English Technical Data General data Dimensions Dependent on the configuration Operating temperature -10 °C…45 °C range Temperature range -10 °C…45 °C medium Operating temperature -10 °C...102 °C (measured between two actuated coils) Permissible medium Compressed air Max.
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Français Français Abréviations utilisées Abréviation Signification A propos de cette Advanced Valve (distributeur avancé) documentation Ilot de distribution Sans autres indications, la mention VS Cette documentation est exclusivement destinée aux îlots désigne toujours les séries AV03 et de distribution des séries AV03/AV05 certifiés ATEX.
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Français Toujours mettre la partie concernée de l’installation Qualification du personnel hors tension et hors pression, avant de monter Le montage, le démontage, la mise en service et l’appareil ou de le brancher ou débrancher. Protéger l’utilisation exigent des connaissances électriques et...
: exigences ATEX. Documenter ce contrôle avant de mettre en service l’appareil. WARNING La garantie AVENTICS est uniquement valable pour la Do not separate when energized configuration livrée. Après toute transformation ne pouvant être figurée dans le configurateur en ligne Signification du panneau de danger : AVENTICS, la garantie n’est plus valable.
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Français 12 Données techniques Données générales Dimensions Selon la configuration Plage de températures -10 °C…45 °C pour application Plage de températures -10 °C…45 °C du fluide Température de -10 °C...102 °C service (mesure entre deux bobines pilotées)
Página 14
Konformitätsbescheinigung | Certificate of Conformity | Certificat de conformité...
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Italiano Italiano Per la vostra sicurezza Leggere le presenti istruzioni e la documentazione necessaria e complementare attentamente e Sulla presente completamente prima di utilizzare il VS (vedere “Documentazione necessaria e complementare”). documentazione Conservare la documentazione in modo che sia Questa documentazione vale esclusivamente per sistemi sempre accessibile a tutti gli utenti.
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Italiano Cosa bisogna osservare Per la progettazione dell'impianto Gli apparecchi con marcatura ATEX possono essere Note generali utilizzati nella zona 2 (categoria 3G). Utilizzare come fluido compresso aria compressa Osservare le prescrizioni antinfortunistiche e di...
Página 17
ATEX. Documentare questo controllo prima di mettere in funzione l'apparecchio. WARNING Do not separate when energized La garanzia AVENTICS è valida esclusivamente per la configurazione consegnata. Dopo una trasformazione che non può essere rappresentata nel configuratore Significato del cartello di avvertimento: online AVENTICS decade la garanzia.
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Italiano Dati tecnici Dati generali Dimensioni in funzione della configurazione Campo temperatura -10 °C…45 °C per applicazione Campo temperatura -10 °C…45 °C fluido Temperatura di -10 °C...102 °C esercizio (misurato tra due bobine pilotate)
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Español Español Abreviaturas utilizadas Abreviatura Significado Acerca de esta Advanced Valve (válvula avanzada) documentación Sistema de válvulas Cuando se utilice VS sin ninguna Esta documentación es válida exclusivamente para los indicación adicional se referirá...
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Español Cualificación del personal Es necesario tener conocimientos básicos de electrónica y neumática para realizar el montaje, desmontaje, puesta en servicio y manejo. Por lo tanto, solamente personal cualificado en electrónica o neumática o bien otra persona vigilada y controlada por una persona cualificada podrá...
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Español En el diseño de instalaciones Sustitución de componentes Los aparatos con identificación ATEX deben utilizarse ¡Riesgo de explosión! No suelte ningún conector dentro de la zona 2 (categoría 3G). o válvula si el VS se encuentra bajo tensión.
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Español Datos técnicos Grupo de aparatos: todas las zonas, excepto minería Categoría de aparatos: adecuado para el Generalidades empleo en la zona 2 INERIS 15 Certificado de homologación Dimensiones Según la configuración ATEX3001 Rango de temperatura -10 °C…45 °C...
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Svenska Svenska Säkerhetsanvisningar Läs denna dokumentation och de obligatoriska, kompletterande dokumentationerna noggrant, innan Om denna dokumentation du börjar arbeta med ventilsystemet (se Nödvändig och kompletterande dokumentation). Detta dokument gäller endast för ATEX-certifierade ventilsystem i serie AV03/AV05.
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Svenska Detta ska observeras Vid planering för systemet Enheter med ATEX-märkning kan användas inom zon Allmän information 2 och (kategori 3G). Som tryckmedium ska tryckluft användas som alstras Följ de föreskrifter som gäller i Sverige och på...
Página 25
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Svenska Byta ut komponenter Produktgrupper: alla områden utom gruvdrift Explosionsrisk! Lossa inte några kontakter eller ventiler när ventilsystemet befinner sig under Produktkategori: lämplig för användning spänning. i zon 2 Innan kontakter lossas eller ventiler byts ut måste INERIS 15 Typgodkännande...
AVENTICS | AV03/AV05 | R412026229–BAL–001–AA | Svenska Tekniska data Allmänna data Dimensioner beroende på konfiguration Temperaturområde vid -10 °C…45 °C användning Temperaturområde -10 °C…45 °C medium Drifttemperatur -10 °C...102 °C (mätt mellan två styrda spolar) Tillåtet medium Tryckluft Max. partikelstorlek 40 μm (oljefri och oljad tryckluft)
Página 27
Certificato di conformità | Certificado de conformidad | Försäkran om överensstämmelse...