Tabla de contenido
  • English
  • Important
  • Compliance with Standards
  • Battery Fully Charged
  • Battery Low
  • Charging with the Adapter
  • Using the Shaver
  • Cleaning and Maintenance
  • Cleaning the Shaver under the Tap
  • Extra-Thorough Cleaning Method
  • Cleaning the Trimmer
  • Removing the Rechargeable Shaver Battery
  • Guarantee and Service
  • Guarantee Restrictions
  • Dansk
  • Overholdelse Af Standarder
  • Batteri Fuldt Opladet
  • Lavt Batteriniveau
  • Opladning Med Adapter
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Rengøring Af Shaveren under Vandhanen
  • Rengøring Af Trimmeren
  • Udtagning Af Det Genopladelige Shaverbatteri
  • Reklamationsret Og Service
  • Gældende Forbehold I Reklamationsretten
  • Fejlfinding
  • Deutsch
  • Den Rasierer Benutzen
  • Reinigung und Pflege
  • Besonders Gründliche Reinigungsmethode
  • Den Akku aus dem Rasierer Entfernen
  • Garantie und Kundendienst
  • Suomi
  • Akku Täynnä
  • Lataus Vähissä
  • Parranajokoneen Käyttö
  • Parran Ajaminen
  • Ihokarvojen Trimmaaminen
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Parranajokoneen Puhdistaminen Juoksevalla Vedellä
  • Parranajokoneen Akun Poistaminen
  • Takuu Ja Huolto
  • Takuun Rajoitukset
  • Français
  • Conformité aux Normes
  • Batterie Faible
  • Charge Avec L'adaptateur
  • Utilisation du Rasoir
  • Nettoyage et Entretien
  • Nettoyage de la Tondeuse
  • Garantie et Service
  • Limites de la Garantie
  • Nederlands
  • Naleving Van Richtlijnen
  • Opladen Met de Adapter
  • Het Scheerapparaat Gebruiken
  • Schoonmaken en Onderhoud
  • Extra Grondige Reinigingsmethode
  • De Trimmer Schoonmaken
  • Garantie en Service
  • Problemen Oplossen
  • Norsk
  • Overholdelse Av Standarder
  • Fulladet Batteri
  • Lav Batterikapasitet
  • Lade Med Adapteren
  • Bruke Barbermaskinen
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Rengjøre Barbermaskinen under Springen
  • Rengjøre Trimmeren
  • Fjerne Det Oppladbare Barbermaskinbatteriet
  • Garanti Og Service
  • Begrensninger I Garantien
  • Русский
  • Общие Сведения
  • Дополнительные Принадлежности
  • Защита Окружающей Среды
  • Гарантия И Обслуживание
  • Svenska
  • Överensstämmelse Med Standarder
  • Batteriet Fulladdat
  • Låg Batterinivå
  • Ladda Med Adaptern
  • Använda Rakapparaten
  • Rengöring Och Underhåll
  • Rengöra Rakapparaten under Rinnande Vatten
  • Ta Ut Rakapparatens Laddningsbara Batteri
  • Garanti Och Service
  • Italiano
  • Conformità Agli Standard
  • Indicazioni Generali
  • Come Ricaricare L'apparecchio
  • Ricarica Completa Della Batteria
  • Batteria Scarica
  • Carica Tramite Adattatore
  • Pulizia E Manutenzione
  • Pulizia del Rasoio Sotto L'acqua Corrente
  • Tutela Dell'ambiente
  • Rimozione Della Batteria Ricaricabile del Rasoio
  • Garanzia E Assistenza
  • Limitazioni Della Garanzia
  • Risoluzione Dei Guasti
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

HQ7895, HQ7890
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips HQ7895

  • Página 1 HQ7895, HQ7890...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    EnglisH 6 Dansk 18 DEutscH 30 Español 44 suomi 57 Français 69 nEDErlanDs 82 norsk 95 Русский 107 svEnska 120 italiano 132...
  • Página 44: Español

    Español introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. importante Antes de usar la afeitadora y el sistema Jet Clean, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
  • Página 45: Cumplimiento De Normas

    Español Siempre que lleve la afeitadora de viaje, póngale su tapa protectora con el fin de proteger los cabezales de afeitado. La afeitadora, el sistema Jet Clean y el resto de accesorios no son aptos para el lavavajillas. Utilice únicamente el adaptador que se suministra. Si el adaptador está...
  • Página 46: Indicaciones De Carga

    Español carga Asegúrese de que la afeitadora está apagada antes de cargarla. La afeitadora tarda aproximadamente 1 hora en cargarse. También puede afeitarse sin recargar la afeitadora, enchufándola a la red eléctrica. Una afeitadora completamente cargada proporciona un tiempo de afeitado sin cable de hasta 55 minutos.
  • Página 47: Utilización De La Afeitadora

    Pulse el botón de encendido/apagado una vez para encender la afeitadora. Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel, haciendo movimientos circulares (fig. 11). Para obtener los mejores resultados, aféitese con la piel seca. Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips. Nota: No haga movimientos rectos. Pulse el botón de encendido/apagado una vez para apagar la afeitadora. Limpie la afeitadora (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”). Después de usar la afeitadora, coloque siempre la tapa protectora para evitar que se deteriore (fig. 12).
  • Página 48: Limpieza Y Mantenimiento

    Español Deslice el botón hacia abajo para abrir el cortapatillas (fig. 13). Nota: Puede activar el cortapatillas con el motor en funcionamiento. Cierre el cortapatillas (clic) (fig. 14). limpieza y mantenimiento La mejor manera de limpiar la afeitadora, y la más higiénica, es en el sistema Jet Clean. También puede limpiarla enjuagándola bajo el grifo o con el cepillo que se suministra.
  • Página 49 Español Asegúrese de que los botones de liberación encajan en su sitio. Enchufe la clavija del aparato al sistema Jet Clean y conecte el adaptador a la toma de corriente (fig. 18). El soporte se desplazará automáticamente a su posición más alta. El sistema Jet Clean está listo para usar. uso del sistema Jet clean Coloque la afeitadora en el soporte y presione la palanca completamente hacia abajo para fijar la afeitadora en su sitio.
  • Página 50: Limpieza De La Afeitadora Bajo El Grifo

    Español Nota: Si desenchufa el adaptador de la toma de corriente durante la limpieza, el programa de limpieza se interrumpe. El soporte permanece en la posición que tenga en ese momento. Cuando vuelva a enchufar el adaptador a la red, el soporte se moverá...
  • Página 51 Español Enjuague de vez en cuando bajo el grifo la cámara de recogida del pelo y el interior de la unidad de afeitado (fig. 25). Enjuague el exterior de la unidad de afeitado durante un rato bajo el grifo con agua caliente (fig. 26). Cierre la unidad de afeitado y sacuda el exceso de agua. No seque nunca la unidad de afeitado con una toalla o un paño, ya que esto podría dañar los cabezales de afeitado. Vuelva a abrir la unidad de afeitado y déjela abierta para que se seque completamente (fig. 27). También puede limpiar la cámara de recogida del pelo sin agua con el cepillo que se suministra.
  • Página 52 Sustituya los cabezales de afeitado gastados o deteriorados sólo por cabezales de afeitado Philips HQ8. Nota: No mezcle las cuchillas y los protectores entre sí, con el fin de garantizar un rendimiento óptimo en el afeitado.
  • Página 53: Medio Ambiente

    Deposite la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede sacar la batería, puede llevar el aparato a un centro de servicio Philips. El personal del mismo extraerá la batería y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente (fig.
  • Página 54: Garantía Y Servicio

    Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
  • Página 55 Español Problema Solución Puede que los cabezales estén gastados o deteriorados. Sustitúyalos (consulte el capítulo “Sustitución”). Puede que haya pelos largos obstruyendo los cabezales de afeitado. Limpie las cuchillas y protectores con el cepillo que se suministra (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”). La afeitadora no Puede que la batería esté...
  • Página 56 MAX (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”). Es posible que haya empleado un líquido limpiador distinto al original de Philips. Utilice únicamente el líquido limpiador HQ200. El sistema Jet Es posible que el sistema Jet Clean no esté conectado Clean no a la toma de corriente.
  • Página 148 4222.002.5207.4...

Este manual también es adecuado para:

Hq7890

Tabla de contenido