• Video-Eingangsimpedanz: >15 KOhm.
• Rufsignal: Zweitonsignal mit Lautstärke-
regelung von der Außenstation; Dauerton-
signal von Innensprechstellen.
• Aux 2: Schließkontakte zum Anschluß an die
Minusklemme der Stromversorgung (24V
100mA max.).
• Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35 °C.
• Abmessungen: 192 x 220 x 98 mm (48 mm-
UP).
ZUSAMMENBAU DES MONITORS
MIT WANDMONTAGEHALTER
Zu beachten ist, daß die Sperrvorrichtung C
nach rechts entriegelt ist (
Abb. 3).
Monitor auf den Monitorträgerrahmen auf-
stecken und senkrecht nach unten drücken, so
daß die Monitor und Anschlußleiste fest verbun-
den sind.
Die Sperrvorrichtung C ist nach links zu schie-
ben, so daß der Monitor blockiert ist.
Abbildung 4 zeigt die korrekte Ambringung des
Monitors auf dem Trägerrahmen.
ZUSAMMENBAU DES MONITORS
MIT TISCHMONTAGEHALTER
Monitorrahmen E an der Monitorrückseite
anbringen und mit den beigefügten kurzen
Schraube sichern (Abb. 6).
Tischträger F - Oberseite zuerst - (Abb. 7) ein-
setzen und mit den beigefügten längeren
Schrauben sichern (Abb. 8).
INSTRUCTIONS
F
POUR L'INSTALLATION
PRECAUTIONS
POUR L'INSTALLATEUR
Cettes instructions doivent accompagner
chaque poste intérieur.
MONITEUR POUR INTERCOM
AVEC RECEPTEUR VM/112.
01
Doté des commandes et signalisations suivan-
tes (fig. 1):
Marche/Arrêt - réglage de la luminosité
(commande latérale D, fig. 1).
Mise en marche-sélection des postes
extérieurs.
Commande de minuterie.
Commande ouvre-porte (gâche-électri-
que).
•
Touche «double capacité» d'appels.
Bouton-poussoir disponible pour com-
•
•
mandes auxiliaires (Aux 2).
1 ÷ 6
Boutons d'appel.
LED 1 Voyant lumineux vert pour signalisa-
tions de touche «double capacité» en
service.
LED 2 Voyant lumineux jaune disponible pour
signalisations auxiliaires (alarmes, con-
trôles, etc.).
LED 3 Voyant lumineux rouge pour signalisa-
tion de ligne occupée.
Le bouton Aux 2 (dont le pouvoir de coupure est
de 24V, 100mA maxi) rélie la borne 12 au néga-
tif (–) de l'alimentation.
Pour obtenir l'allumage du LED 2, relier la borne
14 à la borne 5 (négatif de l'alimentation en cou-
rant continu) par le dispositif du service auxiliai-
res à contrôler.
Le fusible F1 de protection du type T 630mA est
placé sur le circuit imprimé du support (fig. 3-5).
(Fusible: F = rapide, T = retardé).
PRECAUTIONS POUR L'USAGER
- Ne pas ouvrir l'appareil: attention haute ten-
sion!
- Eviter les chocs qui pourraient provoquer l'im-
plosion du tube cathodique et la projection de
fragments de verre.
- En cas de défaut, de modification ou d'inter-
vention sur les appareils de l'installation (ali-
mentation, etc.), s'adresser exclusivement au
personnel spécialisé.
Cet appareil permet de réaliser des systèmes
d'intercommunication jusqu'à un maximum de
12 unités.
Ces systèmes sont compatibles avec le portier
vidéo simple en assurant un développement de
fonctions.
Le raccordement en parallèle entre les appa-
reils, qui se réalise à l'aide de quatre conduc-
teurs de 0,28 mm
2
(Ø 0,6 mm), en supplément
au raccordement standard du portier vidéo per-
met l'appel (tonalité en intercommunication
différente de l'appel provenant du poste exté-
rieur), le secret de conversation et la communi-
cation audio indépendante du reste de l'instal-
lation.
Chaque appareil relié à l'intercommunication
peut appeler ou être appelé par les autres
appareils. La prise de la ligne est effectuée par
le demandeur, du fait d'appuyer sur un des
boutons d'appel; la ligne est libérée lorsque le
demandeur raccroche son récepteur.
La communication en intercommunication étant
indépendante de celle du portier vidéo il est
possible de continuer une communication inter-
ne même en présence d'un appel extérieur per-
mettant à un troisième de répondre.
Numéro d'identification
A chaque appareil il faut attribuer un numéro
d'identification avec lequel les autres appareils
pourront l'appeler (boutons du n° 1 au n° 6 de
la fig. 1).
L'assignation du numéro d'identification se fait
de la manière suivante:
Appel normal (du 1
er
jusqu'àu 6
- Repérer parmi les interrupteurs B de la fig. 2
à l'intérieur de l'appareil celui qui porte le numé-
ro correspondant et le placer en position ON
tandis que tous les autres doivent rester en
position OFF.
- Oter le cavalier R (fig. 2).
Appel en fonction "double capacité" (du 7
jusqu'au 12
me
appareil):
Procéder comme il est indiqué au paragraphe
précédent en s'assurant que le cavalier R soit
en place et en tenant compte que dans cette
fonction avec le n° 1 on identifie le n° 7, avec le
n° 2 le n° 8, avec le n° 3 le n° 9, avec le n° 4 le
n° 10, avec le n° 5 le n° 11 et avec le n° 6 le n°
12).
Appels
Pour appeler les appareils du 1
Appuyer sur le bouton portant le numéro (du n°
1 au n° 6) correspondant (fig. 1).
Pour appeler les appareils du 7
Procéder de la manière suivante:
- Appuyer sur la touche de «double capacité»
• de la fig. 1 (le LED 1 s'allume indiquant que la
fonction est en service).
- Appuyer sur le bouton correspondant à l'ap-
pareil que l'on désire appeler (1 = 7, 2 = 8, 3 =
9, ... 6 = 12).
Lorsque l'on raccroche le récepteur la fonction
d'appel normal est rétablie et le voyant lumi-
neux vert s'éteint.
Le moniteur est équipé avec dip-switch C (fig.
2) qui permettent la sélection des quatre
modes spéciales de fonctionnement suivants:
• Fonctionnement en stand-by.
Normalement hors service (dip-switch 1 en
position OFF, temps d'allumage 4 s) le pré-
chauffage est obtenu en portant le dip-switch 1
en position ON (temps d'allumage 2 s).
• Fonctionnement en service continu (à uti-
liser exclusivement en vidéo-surveillance
dans les installations villa et avec télécamé-
ra, alimentée en permanence, séparée du
poste extérieur).
Le moniteur est fourni avec le dip-switch 2 en
position OFF.
Cet fonctionnement peut être établi en plaçant
ledit cavalier en position ON.
L'extinction du moniteur s'obtient à l'aide de l'in-
terrupteur marche/arrêt-luminosité D (fig. 1).
• Allumage simultané de plusieurs moni-
teurs en parallèle sur signal d'appel unique.
Pour obtenir la mise en marche d'un groupe de
moniteurs reliés sur un seul appel placer le dip-
switch 3 sur un seul des moniteurs en position
ON; les autres moniteurs devront avoir le dip-
switch 3 en position OFF.
• Extinction du moniteur par la commande
ouvre-porte.
a) Installations avec alimentation VA/100.
Le moniteur s'arrêt normalement jusqu'à la fin
de la temporisation (dip-switch 4 en position
OFF).
En plaçant le même dip-switch en position ON,
l'arrêt du moniteur est obtenu par la commande
d'ouverture de la gâche.
b) Installations avec alimentation VA/100.
Le dip-switch 4 doit être positionné sur OFF.
On sélectionne l'interruption du moniteur au
moyen du dip-switch 2 de l'alimentation
VA/100.
01
Signal d'appel
L'intensité de la note d'appel provenant du
poste extérieur est réglable à l'aide d'un poten-
tiomètre.
Utiliser un petit tournevis à travers la fente A de
la fig. 1.
En cas d'installations avec appel temporisé
(alimentation mod. VA/100.
l'appel peut être vérifié à la fin de la durée pro-
me
appareil):
grammé, en soulevant le récepteur ou en
appuyant sur l'une des touches
Appel porte palière
Lorsqu'on demande un signal d'appel différen-
cié, il faut placer le ronfleur supplémentaire réf.
ER/12 dans son logement du support mural (fig.
me
9) et le raccorder suivant le schéma de la fig.
10.
Fonction des bornes
1
signal vidéo
2
blindage signal vidéo
3
signal vidéo
4
blindage signal vidéo
5
– 14÷17,5V alimentation
6
+ du moniteur
7
appel
er
au 6
me
.
8
audio au moniteur
9
audio au poste extérieur
10 sortie +11,5V (50mA max.) ou entrée pour
télé-allumage en branchant la borne à
me
au 12
me
.
+15÷17,5V
11
12 Aux 2
13
14 LED 2 (jaune)
15 LED 3 (rouge)
16 audio intercom.
17 audio intercom.
18 appel codé intercom.
(
1
) Résistence 75 Ohm de fin de ligne.
NOTE. Effectuer les branchements à l'appareil
en suivant les schémas d'installation réalisés
avec le moniteur VM/100.
Caractéristiques techniques
• Tube: 5" (12,5 cm) à 90°.
• Alimentation: 14÷17,5Vcc.
.
) l'interruption de
01
(
1
)
.
01
.
5