Tabla de contenido

Enlaces rápidos

ASUS Desktop PC
BT6130
BT6130
Manual del Usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus BT6130

  • Página 1 ASUS Desktop PC BT6130 BT6130 Manual del Usuario...
  • Página 2 La garantía y los servicios de reparación vinculados al producto no serán de aplicación si: (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Capítulo 5 Conexión a Internet Conexión por cable ........................5-1 Capítulo 6 Uso de las utilidades ASUS AI Suite II ..........................6-1 ASUS AI Manager.......................... 6-7 Recuperación del sistema ......................6-9 Capítulo 7 Resolución de problemas Resolución de problemas ......................7-1...
  • Página 4: Avisos

    En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
  • Página 5: Advertencia Acerca De La Exposición A Ondas De Radiofrecuencia

    Servicios de reciclaje/retorno de ASUS Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas más estrictas en materia de protección medioambiental. Como parte de dicho compromiso, proporcionamos a nuestros clientes los medios necesarios para reciclar de forma responsable nuestros productos, baterías y demás componentes, así...
  • Página 6: Energy Star

    Todos los productos ASUS que ostentan el logotipo del programa ENERGY STAR satisfacen los requisitos de la norma ENERGY STAR y se entregan con la función de administración de energía habilitada de forma predeterminada.
  • Página 7: Información De Seguridad

    Información de seguridad Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada; elimine después la humedad restante con un paño seco.
  • Página 8: Convenciones A Las Que Se Atiene Esta Guía

    Sitios web de ASUS El sitio web de ASUS contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com. Sitio web de asistencia técnica local de ASUS Si desea obtener información de contacto acerca de su ingeniero de asistencia técnica local,...
  • Página 9: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Compruebe que el paquete del sistema contiene los siguientes artículos. Elementos estándar ASUS Desktop PC con • ASUS Desktop x1 • Ratón x1 • Teclado x1 Cables • Cable de alimentación x1 Accesorios • Alfombrilla para ratón x1 •...
  • Página 11: Capítulo 1 Primeros Pasos

    Todas estas características se concentran en el interior de una atractiva, futurista y elegante carcasa. Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS. Familiarícese con el equipo Las ilustraciones que aparecen a continuación deben emplearse sólo como referencia.
  • Página 12: Panel Frontal

    Panel frontal Unidad de disco óptica fina. Esta bahía está diseñada para unidades ópticas de tamaño fino. Botón de encendido. Botón de encendido. Presione este botón para encender el sistema. Puerto de auriculares. Puerto de auriculares. Este puerto Entrada de línea (lima) permite conectar unos auriculares con un minienchufe estéreo.
  • Página 13: Panel Posterior

    • NO conecte un teclado/ratón a un puerto USB 3.0 sin instalar antes un sistema operativo Windows. • Debido a las limitaciones que presenta el controlador USB 3.0, los dispositivos USB 3.0 sólo se pueden usar en sistemas operativos Windows y después de instalar el controlador USB 3.0. ® ASUS BT6130...
  • Página 14 • Los dispositivos USB 3.0 sólo se pueden usar como almacenes de datos. • Se recomienda encarecidamente conectar los dispositivos USB 3.0 a puertos USB 3.0; ello les permitirá desarrollar toda su velocidad y rendimiento. Puerto de micrófono. Puerto de micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono. Puerto de salida de línea (lima).
  • Página 15: Instalación Del Equipo

    Conecte el monitor a una fuente de alimentación. Si el equipo incluye una tarjeta gráfica ASUS, ésta habrá sido configurada como dispositivo de pantalla principal en el BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS.
  • Página 16: Conexión De Un Teclado Usb Y Un Ratón Usb

    Conexión de un teclado USB y un ratón USB Conecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en el panel posterior del equipo. Conexión del cable de alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación.
  • Página 17: Encendido/Apagado Del Equipo

    Espere mientras el sistema se carga automáticamente. Apagado del equipo Para apagar el equipo: Cierre todas las aplicaciones en ejecución. En el escritorio de Windows , haga clic en ® Haga clic en para cerrar el sistema operativo. ASUS BT6130...
  • Página 18 Capítulo 1: Primeros pasos...
  • Página 19: Capítulo 2 Uso De Windows

    Si desea omitir este paso, seleccione la opción Ask me later (Preguntarme más tarde). Revise la configuración de fecha y hora. Haga clic en Next (Siguiente). El sistema cargará la nueva configuración y se reiniciará. Ya puede comenzar a usar el equipo. ASUS BT6130...
  • Página 20: Uso Del Escritorio De Windows ® 7

    Uso del escritorio de Windows ® Haga clic en el icono Start (Inicio) > Help and Support (Ayuda y soporte técnico) si desea obtener información complementaria acerca de Windows ® Uso del menú Start (Inicio) El menú Start (Inicio) proporciona acceso a programas, utilidades y demás componentes útiles del equipo.
  • Página 21: Anclaje De Componentes A Una Jump List (Lista De Acceso Rápido)

    En la barra de tareas, haga clic con el botón secundario del ratón en el programa que desee quitar de la barra de tareas y, a continuación, seleccione la opción Unpin this program from taskbar (Desanclar este programa de la barra de tareas). ASUS BT6130...
  • Página 22: Network Connection

    Using the notification area By default, the notification area shows these three icons: Action Center notification Click this icon to display all the alert messages/notifications and launch the Windows Action Center. ® Network connection This icon displays the connection status and signal strength of the wired or wireless network connection.
  • Página 23: Administración De Archivos Y Carpetas

    (Vista) y seleccionar el tipo de vista que desee. Organización de archivos Para organizar los archivos: Inicie el Explorador de Windows. En el campo Arrange by (Organizar por), haga clic para abrir la lista desplegable. Seleccione el tipo de organización que prefiera. ASUS BT6130...
  • Página 24: Ordenación De Archivos

    Ordenación de archivos Para ordenar los archivos: Inicie el Explorador de Windows. Haga clic con el botón secundario en cualquier punto del panel View (Vista). En el menú que aparecerá a continuación, seleccione la opción Sort by (Ordenar por) y, a continuación, el tipo de ordenación que prefiera.
  • Página 25: Restauración Del Sistema

    , haga clic en el icono Start (Inicio) para abrir el menú ® Start (Inicio). Seleccione All Programs (Todos los programas) > Windows Update. En la pantalla Windows Update, haga clic en la tarea que desee llevar a cabo. ASUS BT6130...
  • Página 26: Configuración De Una Cuenta De Usuario Y Una Contraseña

    Configuración de una cuenta de usuario y una contraseña Puede crear cuentas de usuario y contraseñas para la gente que use el equipo. Configuración de una cuenta de usuario Para configurar una cuenta de usuario: > Getting Started (Tareas iniciales) > En la barra de tareas de Windows , haga clic en ®...
  • Página 27: Activación Del Software Antivirus

    Para iniciar la función Help and Support (Ayuda y soporte técnico) de Windows , haga clic en > ® Help and Support (Ayuda y soporte técnico). Asegúrese de que el equipo cuente con conexión a Internet si desea recibir la ayuda en línea más reciente para Windows ® ASUS BT6130...
  • Página 28 2-10 Capítulo 2: Uso de Windows ®...
  • Página 29: Capítulo 3 Conexión De Dispositivos Al Equipo

    Este equipo de sobremesa cuenta con puertos USB 2.0/1.1 tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos USB permiten conectar dispositivos USB como, por ejemplo, dispositivos de almacenamiento. Para conectar un dispositivo de almacenamiento USB: • Inserte el dispositivo de almacenamiento USB en el equipo. Panel frontal Panel posterior ASUS BT6130...
  • Página 30: Conexión De Un Micrófono Y Unos Auriculares

    Conexión de un micrófono y unos auriculares Este equipo de sobremesa cuenta con puertos de micrófono y auriculares tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2, 4, 6 y 8 canales.
  • Página 31 Conexión de un sistema de altavoces de 2 canales Conexión de un sistema de altavoces de 4 canales ASUS BT6130...
  • Página 32: Conexión De Un Sistema De Altavoces De 6 Canales

    Conexión de un sistema de altavoces de 6 canales Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 33: Capítulo 4 Uso Del Equipo

    Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. • Lleve a cabo breves descansos periódicos durante el uso del PC de sobremesa. ASUS BT6130...
  • Página 34: Uso De La Unidad Óptica (En Modelos Concretos)

    Uso de la unidad óptica (En modelos concretos) Inserción de un disco óptico Para insertar un disco óptico: Con el sistema encendido, pulse el botón de expulsión situado bajo el embellecedor de la bahía de unidad para abrir la bandeja. Coloque un disco en la unidad óptica con la etiqueta orientada hacia arriba.
  • Página 35: Capítulo 5 Conexión A Internet

    Encienda el módem DSL/por cable y el equipo. Configure los parámetros necesarios para establecer una conexión a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) si desea obtener información o asistencia acerca de la configuración de la conexión a Internet. ASUS BT6130...
  • Página 36: Conexión A Través De Una Red De Área Local (Lan)

    Conexión a través de una red de área local (LAN) Para establecer una conexión a través de una red LAN: Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. Cable RJ-45 RJ-45 cable Encienda el equipo.
  • Página 37: Capítulo 6 Uso De Las Utilidades

    Consulte el apartado Recuperación del sistema si desea obtener más información. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II es una interfaz integrada que incorpora diferentes utilidades ASUS y permite al usuario iniciarlas y usarlas simultáneamente. Instalación de AI Suite II Para instalar AI Suite II: Coloque el DVD de soporte en la unidad óptica.
  • Página 38 Herramientas La sección Tool (Herramientas) permite acceder a los paneles EPU, Probe II y Sensor Record. EPU es una herramienta que facilita el ahorro de energía y satisface diferentes necesidades informáticas. Se trata de una utilidad que pone al alcance del usuario varios modos entre los que éste puede elegir para ahorrar energía.
  • Página 39 Preference (Preferencias) permite personalizar el intervalo de tiempo asociado a las advertencias de cada sensor y cambiar la unidad de temperatura. Permite guardar la configuración Permite aplicar los Permite cargar Permite cargar los cambios la configuración valores de umbral guardada predeterminados de cada sensor ASUS BT6130...
  • Página 40 Sensor Recorder Sensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen lugar en el voltaje del sistema, la temperatura y la velocidad del ventilador. Inicio de Sensor Recorder: • Haga clic en Haga clic en Tool (Herramientas) > Sensor Recorder en la barra de menús principal de AI Suite II para iniciar PC Probe.
  • Página 41: Actualización

    Internet (Actualizar el BIOS desde Internet) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). Seleccione el sitio FTP de ASUS más cercano a su ubicación para evitar el tráfico de red. Si desea habilitar las funciones de retroceso de versión del BIOS y copia de seguridad automática del BIOS, active las casillas de verificación situadas junto a las dos opciones...
  • Página 42: Información Del Sistema

    Para actualizar el BIOS a través de un archivo de BIOS: En la pantalla de ASUS Update (Actualización de ASUS), seleccione la opción Update BIOS from file (Actualizar el BIOS desde un archivo) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 43: Asus Ai Manager

    ASUS AI Manager ASUS AI Manager es una utilidad que facilita el acceso a las aplicaciones de uso más frecuente de forma rápida y sencilla. Instalación de AI Manager Para instalar AI Manager: Coloque el DVD de soporte en la unidad óptica. Si la función Autorun (Ejecución automática) está...
  • Página 44: Barra Rápida De Ai Manager

    La barra rápida de AI Manager reduce el espacio que ocupa la aplicación en el escritorio y facilita el inicio de las utilidades ASUS y la presentación de información acerca del sistema. Haga clic en las pestañas Main (Principal), My Favorites (Mis favoritos), Support (Soporte) o Information (Información) para ver el contenido del menú...
  • Página 45: Información

    Acuda a un centro de asistencia técnica autorizado por ASUS con el PC de sobremesa si experimenta algún problema relacionado con el proceso de recuperación. ASUS BT6130...
  • Página 46: Uso Del Dvd De Recuperación (Disponible Sólo En Determinados Modelos)

    Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo el proceso de recuperación. Visite el sitio web de ASUS a través de la dirección www.asus.com si desea descargar los controladores y utilidades más recientes. Uso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos) Prepare de 1 a 3 DVDs grabables en blanco del modo indicado para crear el DVD de recuperación.
  • Página 47: Capítulo 7 Resolución De Problemas

    • Conecte las antenas externas (opcionales) a los conectores de antena de la tarjeta WLAN ASUS y colóquelas en la parte superior del chasis del equipo para maximizar el rendimiento de la conexión inalámbrica. Las teclas de dirección del teclado numérico no funcionan.
  • Página 48 El monitor no muestra ninguna imagen. • Compruebe que el monitor se encuentre encendido. • Asegúrese de que el monitor se encuentre conectado correctamente al puerto de salida de vídeo del equipo. • Si el equipo cuenta con una tarjeta de gráficos discretos, asegúrese de conectar el monitor a un puerto de salida de vídeo perteneciente a la tarjeta de gráficos discretos.
  • Página 49: La Imagen No Presenta La Relación De Aspecto Correcta En Un Televisor

    Compruebe si el disco está arañado o deteriorado de cualquier otro modo. El botón de expulsión de la unidad DVD no responde. > Computer (Equipo). Haga clic en Haga clic con el botón secundario del ratón en y, a continuación, haga clic en Eject (Expulsar) en el menú. ASUS BT6130...
  • Página 50 Encendido Problema Posible causa Acción • Coloque el conmutador de voltaje de alimentación del equipo en la posición que corresponda a los requisitos de alimentación de su región. El voltaje de alimentación no • Ajuste la configuración de voltaje. es correcto. Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentre El equipo no se...
  • Página 51 LAN. con un centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. El equipo no está conectado Asegúrese de que el equipo se encuentre No se puede correctamente a un router...
  • Página 52 • Vuelva a instalar el sistema operativo. • Envíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS y solicite su El disco duro ha sufrido un reparación. error. • Sustituya el disco duro por otro nuevo.
  • Página 53 Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. Visite el sitio web de soporte de ASUS a través de la dirección http://support.asus.com/ si desea obtener información acerca de los centros de asistencia técnica.
  • Página 54: Información De Contacto Con Asus

    Asistencia técnica General (tel) +1-812-282-2787 Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Contacto en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Asistencia (fax) +49-2102-959911 Dirección web www.asus.de Contacto en línea www.asus.de/sales Asistencia técnica Teléfono de componentes...

Tabla de contenido