Página 1
Turntable Platine Vinyle Βиниловый проигрыватель O w ner ’s M an ua l M ode d’em ploi B edi en ung sanlei t un g B ruk sanvis n in g M anuale di i stru zion i M anual de ins trucci on es G ebruik ers handleid in g...
Página 3
English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский...
Enhorabuena por la compra de este producto Yamaha. Funciones Esta unidad es un giradiscos que permite reproducir discos analógicos. Carcasa de madera maciza grande pero elegante que permite amortiguar eficazmente la vibración Plato con estructura doble grande y pesado para mejorar la estabilidad y el rendimiento ...
Antes de empezar Acerca de este manual En este manual se describe cómo configurar y utilizar esta unidad. Cuando lea este manual, tenga en cuenta lo siguiente: • Para utilizar el producto de forma adecuada y segura, le sugerimos que lea detenidamente este manual y el folleto de seguridad incluido.
Página 127
Contenido Funciones Reproducción de un disco Puesta en marcha del disco Pausa del disco . . . . . . . . . . . . . 143 Antes de empezar Detención del disco .
Comprobación de los accesorios suministrados Asegúrese de que todos los elementos están presentes. Nota • Guarde los materiales de embalaje, como la caja. Si cambia de ubicación el producto, necesitará estos materiales para trasportarlo de forma segura. Consulte el “suplemento” en el paquete para obtener información sobre cómo volver a embalar el producto.
Página 129
• Llave hexagonal (2,5 mm) ×1 • Abrazadera de cable ×1 • Arandela ×1 * Para ajustar la altura del brazo * Utilice esta abrazadera si * Para el cabezal de la aguja fonocaptor conecta un cable de audio directamente al brazo fonocaptor .
Panel trasero BALANCED OUT PHONO OUT BALANCED OUT STROBE AC IN Tomas BALANCED OUT ( ð página 137) Tomas PHONO OUT ( ð página 138) Terminal GND (tierra) ( ð página 138) Toma STROBE ( ð página 144) Entrada AC IN ( ð páginas 137, 138)
Preparación Ubicación Debido a que el giradiscos y el sonido de un disco se ven afectados con facilidad por la vibración, debería colocar la unidad en una superficie plana que sea extremadamente estable. Coloque el giradiscos lo suficientemente lejos del sistema de altavoces para que no se vea afectado por la presión o vibración acústica.
Instale el subplato sobre el eje central Acople el contrapeso al brazo fonocaptor AVISO Con las marcas del contrapeso orientadas hacia usted, deslícelo sobre el extremo trasero del brazo No ejerza fuerza en el eje central al instalar el fonocaptor. subplato sobre el mismo.
Instalación de un cartucho Acople el cabezal de la aguja al brazo fonocaptor Este producto no incluye un cartucho. Siga los pasos Inserte el cabezal de la aguja en el extremo siguientes para instalar un cartucho disponible en tiendas delantero del brazo fonocaptor y gire la en el cabezal de la aguja.
Conexiones ATENCIÓN Termine de realizar todas las demás conexiones antes de conectar el cable de alimentación a una toma de CA. Nota • No utilice conexiones balanceadas y no balanceadas al mismo tiempo. • Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones del dispositivo que está conectando. Conexión balanceada Utilice un cable balanceado XLR para conectar el amplificador a las tomas BALANCED OUT.
Nota • Conecte el giradiscos a las tomas de entrada balanceada • Al conectar, asegúrese de acoplar las patillas e insertar XLR del amplificador. A continuación se muestran las el conector del cable balanceado XLR “hembra”. asignaciones de patillas para estas tomas. Al desconectar, extraiga el cable balanceado XLR “hembra”...
Ajustes Ajuste de la presión de aguja Vuelva a colocar el brazo fonocaptor en el soporte del brazo Ajuste el brazo fonocaptor de modo que se aplique al disco la presión de aguja adecuada. Gire el selector VTF de modo que la marca “0”...
Ajuste de la altura del brazo fonocaptor Si el brazo fonocaptor y el disco no están paralelos al bajar la aguja sobre el disco, deberá ajustar la altura del brazo fonocaptor. Siga los pasos siguientes: Vuelva a colocar el brazo fonocaptor en el soporte del brazo y fíjelo en posición Utilice la llave hexagonal para aflojar el...
Reproducción de un disco Puesta en marcha del disco Levante la palanca elevadora ATENCIÓN Si empieza a reproducir un disco sin bajar primero lo suficiente el volumen de su amplificador, se puede producir un sonido fuerte cuando la punta de la aguja entre en contacto con el disco.
Pausa del disco Si levanta la palanca elevadora, el brazo fonocaptor se eleva y la reproducción se pone en pausa. Al bajar la palanca elevadora, la reproducción se reanuda. Detención del disco Levante la palanca elevadora Vuelva a colocar el brazo fonocaptor en el soporte del brazo Baje la palanca elevadora Pulse el botón START/STOP...
En caso necesario Comprobación de la Cuidados velocidad Mantenimiento de esta unidad Para comprobar y ajustar la velocidad, siga los pasos Limpie la unidad con un paño suave y seco. Si el acabado siguientes. de la unidad es Piano Black, se recomienda utilizar un paño de limpieza específico para pianos.
En determinadas circunstancias, la correa puede desgastarse o romperse. En tal caso, sustituya la correa. Para obtener una correa de repuesto, póngase en contacto con su centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado más cercano. Nota Antes de sustituir la correa, apague la alimentación de la unidad y los dispositivos conectados, y desconecte el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA.
POWER situado en el panel superior de la unidad para apagar la alimentación. Luego desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con su centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado más cercano.
Página 147
Consulte Problema Causa Acción página La unidad no está conectada Conecte adecuadamente la unidad al 137, 138 adecuadamente al amplificador. amplificador. Utilice la contratuerca para fijar El cabezal de la aguja no está bien el cabezal de la aguja al brazo bien fijado al brazo fonocaptor.