Contenido 1. Prefacio ..................4 1.1 Advertencias de seguridad............4 1.2 Instalación ................4 1.2.1 Peligro de descarga eléctrica..........4 1.2.2 Peligro de corte..............4 1.2.3 Instrucciones importantes de seguridad......4 1.3 Funcionamiento y mantenimiento..........5 1.3.1 Peligro de descarga eléctrica..........5 1.3.2 Peligro para la salud............
1. Prefacio 1.1 Advertencias de seguridad Su seguridad es importante para nosotros. Lea esta información antes de usar su aparato. 1.2 Instalación 1.2.1 Peligro de descarga eléctrica • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier trabajo o mantenimiento en él. •...
No instalar el aparato correctamente podría invalidar • cualquier garantía o reclamo de responsabilidad. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 • años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y entienden peligros involucrados.
• Apague el aparato en la pared antes de la limpieza o el mantenimiento. • El incumplimiento de este consejo puede provocar descargas eléctricas o la muerte. 1.3.2 Peligro para la salud • Este aparato cumple con las normas de seguridad electromagnética.
Página 6
• Nunca use su aparato para calentar o calentar la habitación. • Después del uso, apague siempre las zonas de cocción y el parato como se describe en este manual (es decir, usando los controles táctiles). No confíe en la función de detección de sartenes para apagar las zonas de cocción cuando retire las sartenes.
Enhorabuena por la compra de su nueva placa de inducción. Le recomendamos que dedique un tiempo a leer este Manual de instrucciones / instalación para comprender completamente cómo instalarlo y usarlo correctamente. Para la instalación, lea la sección de instalación. Lea todas las instrucciones de seguridad cuidadosamente antes de usar y conserve este manual de instrucciones / instalación para referencias futuras.
Lea esta guía y tome nota especial de la sección "Advertencias de • seguridad". • Retire cualquier película protectora que aún pueda estar en su placa de inducción. 2.5 Especificaciones técnicas Modelo EMIH030-2F Zonas de cocinado 2 Zonas Voltaje 220-240V~ 50Hz o 60Hz Energía eléctrica instalada 3500W Dimensiones del producto Fon×An×Al(mm) 288X520X56 Dimensiones del nicho A×B (mm)
Si no tiene un imán: 1. Ponga un poco de agua en la sartén que desea comprobar. 2. Si no parpadea en la pantalla y el agua se calienta, la sartén es adecuada. Los utensilios de cocina hechos con los siguientes materiales no son adecuados: acero inoxidable puro, aluminio o cobre sin una base magnética, vidrio, madera, porcelana, cerámica y loza.
Cuando toque el control de selección de la zona de calentamiento, el indicador de al lado parpadeará Seleccione un ajuste de calor tocando los controles de “-” o “+”. • Si no elige un ajuste de calor durante 1 minuto, la placa de inducción se apagará...
El indicador de temporizador mostrará “ Lo ” Mantenga presionado el control de bloqueo Para desbloquear los controles Mantenga presionado el control de bloqueo por un momento Cuando la placa está en el modo de bloqueo, todos los controles están deshabilitados excepto ON / OFF Usted puede apagar la placa con el control ON/OFF en caso de emergencia pero una vez que encienda el aparato...
Toque el control de selección de área de cocinado para la que desea configurar el temporizador. Toque el control del temporizador, la pantalla comenzará a parpadear y se mostrará "10". Ajuste la hora tocando el control "-" o "+" del temporizador Sugerencia: Tocando el control "-"...
4. Guía de cocinado Tenga cuidado al freír ya que el aceite y la grasa se calientan muy rapidamente, especialmente si utiliza el máximo nivel de potencia: Boost. En temperaturas extremadamente altas, el aceite y la grasa pueden inflamarse espontáneamente y esto supone un riesgo grave de incendio.
5. Configuraciones de calor Los ajustes que se indican a continuación son solo pautas. La configuración exacta dependerá de varios factores, incluyendo su equipo de cocina y la cantidad de alimentos que esté cocinando. Experimente con la placa de inducción para encontrar los ajustes que más le convenga. Configuración de calor Idoneidad •...
Derrames de Retírelos inmediatamente con una • Elimine las manchas dejadas por los hervidos, una espátula o raspador de cuchilla derretidos y alimentos azucarados o alimentos adecuado para placas de inducción, derrames lo antes posible. Si se deja derretidos y pero tenga cuidado con las superficies enfriar sobre el vidrio, pueden ser derrames...
La placa de inducción hace Esto es causado por la Esto es normal, pero el ruido debería reducirse un zumbido bajo cuando se tecnología de cocción por o desaparecer por completo cuando disminuye usa una temperatura alta. inducción. la temperatura. Se ha encendido un ventilador de refrigeración Esto es normal y no necesita ninguna Ruido del ventilador...
Página 17
Toque el botón "ON / OFF" para reiniciar la Alta temperatura de IGBT.(2#) unidad. Compruebe si el ventilador funciona sin problemas; si no, reemplace el ventilador. Sin recuperación automática Fallo del sensor de temperatura de la placa de F3/F6 cerámica: circuito corto. (F3 para 1#,F6 para 2#) Verifique la conexión o reemplace el sensor de temperatura de la placa Fallo del sensor de temperatura de la placa de...
La placa principal Reemplace la placa de está dañada. alimentación. El motor del ventilador El motor del ventilador Reemplace el ventilador. tiene un sonido anormal. está dañado. Lo descrito anteriormente es el juicio e inspección de fallos comunes. No desmonte la unidad usted mismo para evitar peligros y daños a la placa de inducción. 9.
A(mm) B(mm) C(mm) 50 min. 20 min. Toma de aire Salida de aire 5 mm ADVERTENCIA: ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA Asegúrese de que la placa de inducción esté bien ventilada y que la entrada y salida de aire no estén bloqueadas.
• Si la placa se instala encima de un horno, el horno tiene un ventilador de refrigeración incorporado. • La instalación cumplirá con todos los requisitos de espacio libre y las normas y reglamentaciones aplicables. • Un interruptor de aislamiento adecuado que proporciona una desconexión completa de la fuente de alimentación principal está...
Bajo ninguna circunstancia, los soportes no pueden tocar las superficies internas de la encimera después de la instalación (ver imagen). 9.6 Pecauciones 1. La placa de inducción debe ser instalada por personal cualificado o técnicos. Contamos con profesionales a su servicio. Por favor, nunca realice la operación usted mismo. 2.
Página 22
• Si el cable está dañado o debe ser reemplazado, la operación debe ser realizada por un agente de post-venta con herramientas dedicadas para evitar cualquier accidente. • Si el aparato se conecta directamente a la red, se debe instalar un interruptor automático omnipolar con una apertura mínima de 3 mm entre los contactos.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMERCIAL Este aparato tiene una garantía de reparación de dos años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra.
Página 24
Placa de inducción Induction Hob Manual de instrucción / Instruction Manual EMIH030-2F www.easelectric.es...