• Mesurez la hauteur entre le fond de la cuve
et le haut de l'embase de l'émetteur
• Coupez le tube (longueur maximum de
tube 3 m) Pour obtenir la bonne longueur
de tube, retranchez 40 mm à la hauteur
mesurée entre le fond de la cuve et le haut
de l'embase de l'émetteur
• Type de tube : Tube d'évacuation de 32 mm
en ABS, disponible dans votre GSB locale
40mm
• Insérez le tube coupé à longueur dans son
adaptateur et vissez les vis sans tête.
• Vissez l'embase à l'ouverture préalablement
percée dans la cuve et posez l'appareil.
• Veillez à positionner l'appareil à la verticale
et de niveau sur la cuve. Veillez à visser
correctement l'appareil dans l'embase et à
ne pas croiser les filets, pour garantir une
bonne étanchéité
Type de tube :
Tube d'évacuation de 32 mm en ABS
(disponible dans votre GSB locale)
Les dimensions réelles du tube sont approxima-
tivement de 36,3 mm de diamètre extérieur ×
31,8 mm de diamètre intérieur
* Ne jamais coller le tube, il doit être d'une
seule pièce.
36.5 mm
58mm
Pic 16
Pic 18
Pic 20
INFORMATIONS TECHNIQUES
L'émetteur Watchman Sonic Advanced convient à un emploi dans
les cuves de stockage de gazole, d'eau, d'essence, de kérosène et de
fioul de types A2, C1, C2 et D tels que définis par la norme BS 2869.
Consultez le fabricant et/ou le fournisseur avant de l'employer avec
d'autres liquides.
CHANGEMENT DES PILES
Il faut savoir qu'ouvrir l'appareil affecte potentiellement sa
longévité.
Sous garantie
IL EST FORMELLEMENT INTERDIT d'ouvrir un appareil sous
Pic 17
garantie. Toute ouverture de l'appareil pendant la période de
garantie annule cette dernière.
Hors garantie uniquement
Bien que la pile au lithium présente une durée de vie très longue,
elle peut finir par s'épuiser et doit alors d'être remplacée. Nous
recommandons l'emploi de piles Varta CR2430.
• Déposez l'émetteur de la cuve
• Transportez l'émetteur à l'intérieur, à l'abri de l'humidité et des
agressions extérieures
• À l'aide d'un tournevis cruciforme, défaites les quatre vis situées
sous le boîtier principal de l'émetteur
• Retirez le couvercle supérieur
• Sortez la pile
• Insérez une pile neuve
Pic 19
• Remettez le couvercle en place
• Revissez et serrez sans forcer les quatre vis
• Reposez l'émetteur sur la cuve
• Insérez une pile neuve
• Remettez le couvercle en place
• Revissez et serrez sans forcer les quatre vis
• Reposez l'émetteur sur la cuve
Caractéristiques techniques
Mesure de
profondeur de cuve :
Distance de
communication
max.
Pic 21
Alimentation en
courant :
Durée de vie de la
pile :
Com. sans fil :
Dimensions :
Temp. maxi. et
mini. de service
(émetteur) :
Diamètre de
perçage :
pour montage
sur cuve :
Dégagement 40mm
GARANTIE
L'émetteur Watchman Advanced est couvert par une garantie
de 1 an. Pour chaque produit garanti, Kingspan Water &
Energy s'engage à le réparer ou le remplacer et à le renvoyer
gratuitement au client. La garantie est annulée dès lors que le
scellé de l'appareil est rompu (pièce D).
Kingspan Water & Energy rejette toute garantie sur les produits
ayant été :
• Utilisés dans des conditions fonctionnelles et environnementales
non conformes à l'usage pour lequel ils ont été conçus.
• Physiquement maltraités, incorrectement manipulés/installés ou
abîmés pendant le transport.
• Achetés il y a plus d'un an. (Une preuve d'achat sera exigée).
• Retournés à Kingspan Water & Energy sous une forme différente de
celle dans laquelle ils ont été fournis à l'origine.
• Soumis à des cas de force majeure, tels que : foudre, inondation
ou tout autre événement catastrophique échappant à la maîtrise
de Kingspan Water & Energy.
Tout produit de mesure jugé défectueux par le client doit être renvoyé
à ses frais à l'usine Kingspan Water & Energy. Kingspan Water &
Energy ne sera pas tenu de prendre en charge d'éventuels coûts liés
au retour d'un produit.
La facture d'achat ainsi qu'une description devront être jointes au
produit défectueux. Le produit doit être retourné à votre point de
vente ou directement à l'adresse suivante :
ENREGISTREZ VOTRE GARANTIE EN LIGNE :
kingspanwaterandenergy.com/warranty
Kingspan Water & Energy Ltd, 180 Gilford Road,
Portadown, Co. Armagh, Northern Ireland BT63 5LF.
Tout produit défectueux doit recevoir l'approbation du service
après-vente de Kingspan Water & Energy avant d'être renvoyé.
Déclaration : Cet appareil est conçu de façon à : Ne pas provoquer
de blessures corporelles ou dommages d'autre nature par contact. Ne
pas produire de températures superficielles excessives, ni rayonnement
Profondeur minimale : 0,5 m.
infrarouge, électromagnétique ou ionisant. Ne présenter aucune source
Profondeur maximale : 3 m.
de danger non électrique. À condition d'être utilisé en conformité avec les
présentes instructions d'utilisation et d'installation.
200 m dans des conditions normales de « ligne
Avertissement : Si l'équipement risque d'entrer en contact avec des
de mire ». La portée effective de ce produit
substances corrosives, il incombe à l'utilisateur de prendre les précautions
peut être influencée par des sources extérieures
qui s'imposent pour éviter qu'il ne soit détérioré de manière irréversible,
susceptibles de réduire la portée de l'émetteur
et ainsi de faire en sorte que le type de protection ne soit pas compromis.
ou la sensibilité du récepteur.
Substances corrosives ; - par ex. liquides ou gaz susceptibles d'attaquer les
métaux, ou solvants susceptibles de dégrader les polymères.
Émetteur : cellule lithium 3 V.
Jusqu'à 3 ans (en fonction de la hauteur du
Fourni par Kingspan Water & Energy Ltd
réservoir).
180 Gilford Road, Portadown, Co. Armagh, Northern Ireland
433 MHz. Transmission FM. EN 300-220
Informations de sécurité
Ne pas installer en atmosphère potentiellement explosive
Émetteur : 70×93 mm.
Vérifier périodiquement que l'appareil est intact et bien fixé à la cuve.
Contrôler auprès du fabricant la compatibilité chimique préalablement
à toute utilisation.
Temp. de service Plage de -10 ºC à +60 ºC.
Ne pas essayer de réparer cet équipement. Il doit être renvoyé au
Humidité de service : 0-100 %. Appareil étanche
fabricant pour réparation.
à l'air fabriqué en PP3317 traité anti-UV.
Avertissement ! Danger électrostatique ! Nettoyer uniquement avec un
chiffon humide.
32mm
Utiliser exclusivement des piles VARTA CR2430.
Adaptateur à filetage extérieur 2" BSP
Ne convient pas pour des conteneurs pressurisés.
Utiliser sur des réservoirs aérés à l'atmosphère.