Página 1
T30/T10 Intelligent Flight Battery User Guide 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน Hướng dẫn sử dụng Benutzerhandbuch Guía de usuario Guide d’utilisateur Guida all’uso Gebruikershandleiding Manual do utilizador Guia do Usuário Руководство пользователя v1.0...
Página 2
Contents User Guide 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน Hướng dẫn sử dụng Benutzerhandbuch Guía de usuario Guide d’utilisateur Guida all’uso Gebruikershandleiding Manual do utilizador Guia do Usuário PT-BR Руководство пользователя Compliance Information...
Página 3
This product and document are copyrighted by DJI with all rights reserved. No part of this product or document shall be reproduced in any form without the prior written consent or authorization of DJI.
Página 4
T30 and has a capacity of 29000 mAh at a nominal voltage of 51.8 V, while the T10 Intelligent Flight Battery applies to DJI Agras T10 and has a capacity of 9500 mAh with the same voltage. The metal shell and rubber caps effectively protect the battery, and the high energy battery cells and the advanced power management system provide long-lasting power to an aircraft.
The battery error records can be accessed by authorized DJI dealers when troubleshooting or repairing.
Página 6
• Make sure the battery is correctly connected. Otherwise, the battery may overheat or even explode due to abnormal charging. Only use approved batteries from authorized dealers. DJI assumes no responsibility for any damaged caused by using batteries that are unapproved.
• Make sure the battery is fully charged before each flight. • Immediately land the aircraft if a critical battery level warning appears and replace with a fully charged battery. • Before operating in a low-temperature environment, make sure the battery is at least above 5°...
Página 8
Power button to turn the battery off, unplug the battery from the charging device, and then plug it back in to resume charging. • DJI does not take any responsibility for damage caused by third-party charging devices. • DO NOT charge the battery near flammable materials or on flammable surfaces such as carpet or wood.
Battery Storage Disconnect the battery from the aircraft and check if there is any buildup in the battery port. Make sure to follow the illustration below when transporting or storing a T30 Intelligent Flight Battery. When using the battery safety box, make sure that the cooling bottles inside the box have been filled with water or salt water.
• If storing the battery for more than three months, it is recommended to store the battery in a battery safety bag or battery safety box in an environment at a temperature range from -20° to 40° C (-4° to 104° F). •...
Página 11
18-25 mins when the battery station is connected with one AC power cable Weight Approx. 10.2 kg Approx. 3.8 kg * Tested in a lab environment at a temperature of 25° C (77° F) using a T30/T10 Intelligent Battery Station.
Página 28
준법 관행을 자세히 읽으십시오. 지침 및 경고 사항을 읽고 따르지 않을 경우 사용자 또는 다른 사람이 심각하 게 다치거나 DJI 제품 또는 근처에 있는 다른 물체가 손상될 수 있습니다. 본 제품을 사용함으로써 귀하는 본 문 서를 읽었으며 본 문서 및 본 제품과 관련된 모든 문서에서 제공하는 모든 약관을 준수할 것을 표명합니다. 귀...
Página 29
소개 T30 인텔리전트 플라이트 배터리는 DJI AGRAS™ T30에 적용되며 정격 전압 51.8V에서 29000mAh의 용량 을 제공하는 반면 T10 인텔리전트 플라이트 배터리는 DJI Agras T10에 적용되며 동일한 전압에서 9500mAh 의 용량을 제공합니다. 금속 쉘과 고무 캡은 배터리를 효과적으로 보호하고 고에너지 배터리 셀과 고급 전력 관...
Página 30
기가 많은 환경에서 사용하지 마십시오. 그렇지 않으면 배터리가 부식될 수 있으며 화재가 나거나 폭 발할 수 있습니다. • 배터리가 팽창, 누출 또는 손상된 경우, 사용하지 마십시오. 배터리에 이상이 있는 경우에는 공인 DJI 딜러에 연락하여 도움을 받으십시오. • 배터리를 기체에 연결하고 분리할 때는 먼저 전원을 꺼야 합니다. 전원이 켜져 있을 때는 절대 배터...
Página 31
• 배터리 충전량이 15% 미만일 때는 비행하지 마십시오. • 배터리가 올바르게 연결되었는지 확인하십시오. 그렇지 않으면 비정상적인 충전으로 인해 배터리가 과열되거나 심지어 폭발할 수 있습니다. 공인 딜러에서 승인한 배터리만 구입하여 사용하십시오. DJI 는 승인하지 않은 배터리를 사용하여 발생하는 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.
Página 32
리 보호 장치 중의 하나가 활성화되고 문제가 해결될 때 충전을 재개하려면 먼저 전원 버튼을 눌러서 배터리의 전원을 끄고 배터리를 충전기에서 분리한 다음에 다시 연결해야 합니다. • DJI는 타사 충전기를 사용하여 발생하는 손상에 대해서는 어떠한 책임도 지지 않습니다. • 카펫 또는 목재와 같은 불에 잘 타는 물질이나 표면 근처에서 배터리를 충전하지 마십시오. 충전 중에...
Página 33
있습니다. 배터리 보관 기체에서 배터리를 분리하고 배터리 포트에 먼지가 쌓여 있는지 확인합니다. T30 인텔리전트 플라이트 배터리를 운반하거나 보관할 때는 아래 그림과 같이 하십시오. 배터리 안전 상자를 사용할 때는 상자 안의 냉각 병에 물이나 소금물이 채워져 있는지 확인하십시오. T30 인텔리전트 플...
Página 34
• 배터리를 장기간 사용하지 않으면 배터리 사용시간이 줄어들 수 있습니다. • 배터리 성능을 보장하려면 배터리를 최소 3개월마다 완전히 충전하고 방전시키십시오. • 배터리를 5개월 이상 충전하거나 방전시키지 않으면 배터리의 보증이 더 이상 적용되지 않습니다. 사양 T30 인텔리전트 플라이트 배터리 T10 인텔리전트 플라이트 배터리 사양 (BAX501-29000mAh-51.8V) (BAX501-9500mAh-51.8V)
Página 35
9~12분, 배터리 스테이션이 두 개의 AC 전원 케이블에 연결된 경우; 배터리 충전 시간* 7~10분 18~25분, 배터리 스테이션이 한 개의 AC 전원 케이블에 연결된 경우 무게 약 10.2 kg 약 3.8 kg * T30/T10 인텔리전트 배터리 충전기로 25°C 온도의 실험실 환경에서 테스트함.
Página 43
Vui lòng đọc kỹ toàn bộ tài liệu này và tất cả các biện pháp thực hành an toàn và hợp pháp do DJI cung cấp trước khi sử dụng. Việc không đọc và làm theo hướng dẫn và cảnh báo có thể gây thương tích nghiêm trọng cho chính bạn hoặc cho người khác, làm hỏng sản phẩm DJI hoặc làm hỏng các đồ...
Giới thiệu Pin máy bay thông minh T30 sử dụng cho DJI AGRAS™ T30 và có dung lượng 29000 mAh ở mức điện áp danh định 51,8 V trong khi Pin máy bay thông minh T10 sử dụng cho DJI Agras T10 và...
Página 45
đề xuất. Các đại lý được ủy quyền của DJI có thể truy cập các bản ghi lỗi của pin khi giải quyết sự...
Página 46
• Đảm bảo rằng pin đã được kết nối đúng cách. Nếu không, pin có thể bị quá nhiệt hoặc thậm chí nổ do sạc không đúng cách. Chỉ sử dụng pin được phê chuẩn từ các đại lý ủy quyền. DJI không chịu trách nhiệm về các thiệt hại do việc sử dụng pin chưa được phê chuẩn.
Página 47
• Đảm bảo rằng pin được sạc đầy trước mỗi lần bay. • Ngay lập tức hạ cánh máy bay nếu có cảnh báo sắp hết pin và thay bằng một pin đã được sạc đầy khác. • Trước khi vận hành ở môi trường nhiệt độ thấp, đảm bảo rằng nhiệt độ của pin tối thiểu phải cao hơn 5°C (41°F).
Página 48
đó lắp lại pin để tiếp tục sạc. • DJI không chịu trách nhiệm đối với hư hỏng do các thiết bị sạc của bên thứ ba gây ra. • KHÔNG sạc pin gần các vật liệu dễ cháy hoặc các bề mặt dễ cháy như thảm hoặc gỗ.
Página 49
đặt pin vào hộp bảo quản pin với cổng nguồn của pin hướng ra ngoài và siết chặt khóa. • Hộp bảo quản pin chỉ được sử dụng với Pin máy bay thông minh T30. • Tắt nguồn và ngắt kết nối pin khỏi máy bay trong quá trình vận chuyển.
• Nếu pin không được sạc hoặc xả trong vòng năm tháng trở lên, pin sẽ không được bảo hành. Thông số kỹ thuật Pin máy bay thông minh T30 Pin máy bay thông minh T10 Thông số kỹ thuật (BAX501-29000mAh-51.8V)
Página 51
Máy bay tương thích DJI Agras T30 DJI Agras T10 Trạm pin thông minh T30, Trạm pin thông minh T10, Máy Thiết bị sạc tương thích Máy phát biến tần đa chức phát biến tần đa chức năng năng D9000i D4500i Công suất...
Página 52
Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt mit dem Gebrauch des Produkts in Zusammenhang stehen. DJI ist eine Marke von SZ DJI Technology Co., Ltd. (kurz: „DJI“) und seiner verbundenen Unternehmen. Namen von Produkten, Marken usw., die in diesem Dokument enthalten sind, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer.
Página 53
Einführung Die T30 Intelligent Flight Battery ist für DJI AGRAS™ T30 vorgesehen und hat eine Kapazität von 29.000 mAh bei einer Nennspannung von 51,8 V. Die T10 Intelligent Flight Battery wiederum ist für DJI Agras T10 bestimmt und hat bei der gleichen Spannung eine Kapazität von 9.500 mAh.
Página 54
Bereichs liegt, wie z. B. übermäßiges Aufladen oder Entladen, Überschreiten des Temperaturbereichs beim Aufladen oder Entladen und Aufbewahrung eines Akkus für einen längeren Zeitraum. Ermächtigte DJI-Händler können bei der Fehlersuche oder Reparatur auf die Akkufehler-Protokolle zugreifen. 5. Automatische Ausbalancierung: In bestimmten Situationen balanciert der Akku automatisch die Spannungen der Zellen aus.
Página 55
• Aufgeblähte, undichte und beschädigte Akkus dürfen KEINESFALLS verwendet werden. Wenn der Akku optisch nicht einwandfrei ist, dann kontaktieren Sie den DJI-Händler zur weiteren Unterstützung. • Sorgen Sie dafür, dass der Akku ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku mit dem Fluggerät verbinden oder den Akku vom Fluggerät trennen.
Página 56
• Der Akku ist schwer. Gehen Sie mit dem Akku vorsichtig um, besonders wenn Sie ihn bewegen, damit er nicht herunterfällt. Wird der Akku fallengelassen und beschädigt, dann muss der Akku in einem offenen Bereich und entfernt von Personen liegengelassen werden.
Página 57
LED-Muster beim Aufladen Beim Aufladen blinken die LEDs der Reihe nach, um den aktuellen Akkustand anzuzeigen. Nehmen Sie den Akku nach vollendetem Aufladen ab. Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus immer das offiziell empfohlene Ladegerät. LED1 LED2 LED3 LED4 Akkuladestand 0-49 % 50-74 % 75-99 %...
Trennen Sie den Akku vom Fluggerät. Prüfen Sie dann den Akkuschacht auf irgendwelche Ablagerungen. Beachten Sie für Transport oder Lagerung einer T30 Intelligent Flight Battery unbedingt die folgende Abbildung. Prüfen Sie vor Verwendung der Akkusicherheitsbox, dass die Kühlflaschen im Inneren der Box...
Página 59
Akku-Stromanschluss nach außen gerichtet in die Akkusicherheitsbox und ziehen Sie die Verriegelung fest. • Die Akku-Sicherheitsbox darf ausschließlich für die T30 Intelligent Flight Battery verwendet werden. • Schalten Sie das Fluggerät während des Transports aus und nehmen Sie den Akku heraus.
• Wenn Sie den Akku länger als drei Monate lagern, wird empfohlen, dies in einer Akku- Sicherheitstasche oder einer Akku-Sicherheitsbox bei einer Umgebungstemperatur von -20 ° bis 40 °C zu tun. • Lagern Sie den Akku NICHT über einen längeren Zeitraum, nachdem er vollständig entladen wurde.
Netzkabeln angeschlossen ist; Akkuladedauer* 7-10 Min. 18-25 Minuten, wenn die Akkuladestation mit nur einem Netzkabel angeschlossen ist Gewicht Ca. 10,2 kg Ca. 3,8 kg * Getestet unter Laborbedingungen bei einer Temperatur von 25 °C mit einer T30/T10 Intelligent Battery Station.
DJI u otros objetos a su alrededor. Al usar este producto, confirma que ha leído detenidamente este documento, así como que entiende y acepta cumplir los términos y condiciones establecidos en él y en todos los demás documentos pertinentes...
29 000 mAh con un voltaje nominal de 51.8 V, mientras que la batería de vuelo inteligente T10 se usa para DJI Agras T10 y tiene una capacidad de 9 500 mAh con el mismo voltaje. La carcasa de metal y las tapas de goma protegen eficazmente la batería, y las células de la batería de alta energía y el sistema avanzado de administración de energía suministran energía duradera a la...
Los distribuidores autorizados de DJI pueden acceder a los registros de errores de la batería durante la resolución de problemas o la reparación.
Página 65
• NO utilice baterías hinchadas, con fugas o dañadas. Si su batería presenta un aspecto anómalo, póngase en contacto con un distribuidor autorizado de DJI para obtener asistencia. • Asegúrese de que la batería esté apagada antes de conectarla a la aeronave o de desconectarla de esta.
• Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes de cada vuelo. • Aterrice inmediatamente la aeronave si aparece una advertencia de nivel de batería muy bajo y reemplácela con una batería completamente cargada. • Antes de operar en un ambiente de baja temperatura, asegúrese de que la batería esté al menos por encima de 5 °C (41 °F).
Página 67
• DJI no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al usar dispositivos de carga de otros fabricantes.
Desconecte la batería de la aeronave y verifique si hay suciedad en el puerto de la batería. Asegúrese de seguir la ilustración a continuación cuando transporte o almacene una batería de vuelo inteligente T30. Al usar la caja de seguridad de la batería, asegúrese de que las botellas refrigerantes en su interior estén llenas de agua o agua salada.
• La batería debe almacenarse en un ambiente seco. • NO coloque la batería cerca de material explosivo o peligroso o cerca de objetos metálicos como gafas, relojes, joyas y horquillas. • NO intente transportar una batería que esté dañada o tenga un nivel de carga de más del 30 %.
Especificaciones Batería de Vuelo Inteligente T30 Batería de Vuelo Inteligente T10 Especificaciones (BAX501-29000mAh-51.8V) (BAX501-9500mAh-51.8V) Voltaje nominal 51.8 V Tipo de batería Batería de litio 14S Constante de descarga 11.5 C Rango de temperatura De –5 a 45 °C (de 23 a 113 °F)
Página 71
DJI avant l’utilisation du produit. Si vous ne lisez pas et ne respectez pas les instructions et les mises en garde, vous exposez les autres et vous-même à des blessures graves et risquez d’endommager votre produit DJI ou d’autres objets placés à...
Página 72
Introduction La Batterie de Vol Intelligente T30 est destinée à être utilisée sur DJI Agras T30 et présente une capacité de 29 000 mAh pour une tension nominale de 51,8 V. La Batterie de Vol Intelligente T10 est pour sa part destinée à DJI Agras T10 et présente une capacité de 9 500 mAh pour une tension nominale identique.
Les enregistrements d’erreurs de batterie sont accessibles par les revendeurs DJI autorisés pour le dépannage et les réparations. 5. Équilibrage automatique : dans certaines situations, la batterie équilibre automatiquement la tension des cellules.
Página 74
• N’utilisez PAS de batteries gonflées, endommagées ou qui fuient. Si la batterie est anormale, contactez un revendeur DJI agréé pour obtenir de l’aide. • Assurez-vous que la batterie est éteinte avant de la connecter ou déconnecter de l’appareil. NE connectez PAS ou ne déconnectez pas la batterie lorsqu’elle est allumée.
Página 75
• Assurez-vous que la batterie est bien connectée. Sinon, la batterie risque de surchauffer ou même d’exploser à cause d’un rechargement anormal. Utilisez uniquement des batteries certifiées provenant des revendeurs agréés. DJI décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par l’utilisation de batteries non certifiées.
Página 76
Schéma d’allumage des voyants LED pendant la recharge Pendant la recharge, les voyants LED clignotent en séquence pour indiquer le niveau de charge actuel de la batterie. Déconnectez la batterie quand la recharge est complète et utilisez toujours le chargeur de batterie officiel recommandé pour recharger la batterie. LED1 LED2 LED3...
• DJI n’assume aucune responsabilité pour les dommages causés par des chargeurs tiers. • Ne chargez PAS la batterie près de matériaux inflammables ou sur des surfaces inflammables comme un tapis ou du bois. Surveillez en permanence le chargement de la batterie.
Página 78
Batterie de Vol Intelligente T30 Bouteilles de refroidissement La batterie peut également être placée dans le boîtier de sécurité lors de la charge. Connectez la batterie avec le câble de recharge d’un chargeur compatible, placez la batterie dans le boîtier de sécurité...
• Si la batterie n’a pas été chargée ou déchargée pendant cinq mois ou plus, la batterie ne sera plus couverte par la garantie. Caractéristiques techniques Caractéristiques Batterie de Vol Intelligente T30 Batterie de Vol Intelligente T10 techniques (BAX501-29000mAh-51.8V) (BAX501-9500mAh-51.8V)
Página 80
Appareils compatibles DJI Agras T30 DJI Agras T10 Station de batteries Station de batteries Chargeurs compatibles intelligente T30, générateur intelligente T10, générateur multifonctions D9000i multifonctions D4500i Capacité 29 000 mAh 9 500 mAh Énergie 1 502 Wh 430 Wh Puissance de charge max. 7 200 W 3 600 W De 9 à...
DJI o ad altri oggetti che si trovano nelle vicinanze. Utilizzando il prodotto, l’utente dichiara di aver letto attentamente il presente documento e di comprendere e accettare i termini e condizioni del presente e dei documenti pertinenti a questo prodotto.
Página 82
Introduzione La batteria di volo intelligente T30 supporta l’utilizzo con DJI AGRAS™ T30 e ha una capacità di 29000 mAh a una tensione nominale di 51,8V, mentre la batteria di volo intelligente T10 supporta l’utilizzo con DJI Agras T10 e ha una capacità di 9500 mAh alla stessa tensione nominale.
I record di errori della batteria possono essere consultati da parte di rivenditori DJI autorizzati durante le procedure di risoluzione dei problemi o riparazione. 5. Bilanciamento automatico: in determinate situazioni, la batteria bilancia automaticamente la tensione delle celle.
Página 84
• Accertarsi che la batteria sia collegata correttamente. In caso contrario, potrebbe surriscaldarsi o persino esplodere a causa della carica anormale. Usare esclusivamente batterie approvate fornite da distributori autorizzati. DJI declina ogni responsabilità per danni causati dall’uso di batterie non approvate.
• Assicurarsi che la batteria sia completamente carica prima di ogni volo. • Far atterrare immediatamente l’aeromobile se è visualizzato un avviso di livello della batteria critico e sostituire la batteria con una completamente carica. • Prima dell’utilizzo in un ambiente a bassa temperatura, accertarsi che la temperatura della batteria sia almeno al di sopra di 5 °C.
Página 86
• DJI declina ogni responsabilità per i danni causati dall’uso di dispositivi di ricarica di terze parti. • NON caricare la batteria in prossimità di materiali o superfici infiammabili quali tappeti o legno.
Conservazione della batteria Scollegare la batteria dall’aeromobile e verificare l’assenza di accumuli presso la porta. Durante il trasporto o la conservazione della Batteria di volo intelligente T30, accertarsi di attenersi all’illustrazione seguente. Durante l’uso della cassetta di sicurezza della batteria, assicurarsi che le bottiglie di raffreddamento al suo interno siano state riempite di acqua o acqua salata.
• Se si conserva la batteria per più di tre mesi, si consiglia di riporla in una custodia di sicurezza per batteria o in un apposito contenitore di sicurezza in un ambiente soggetto a una temperatura compresa tra -20 °C e 40 °C. •...
Specifiche tecniche Batteria di volo intelligente T30 Batteria di volo intelligente T10 Specifiche tecniche (BAX501-29000mAh-51,8V) (BAX501-9500mAh-51,8V) Tensione nominale 51,8 V Modello di batteria Batteria al litio 14S Intervallo di scaricamento 11,5 °C Intervallo di temperatura Tra −5 °C e 45 °C...
Página 90
Het copyright voor dit product en dit document rust bij DJI met alle rechten voorbehouden. Geen enkel onderdeel van dit product of document mag worden gereproduceerd in welke vorm dan ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van DJI.
Página 91
Inleiding De T30 Intelligent Flight Battery wordt gebruikt met de DJI AGRAS™ T30 en heeft een capaciteit van 29000 mAh bij een nominale spanning van 51,8 V. De T10 Intelligent Flight Battery wordt gebruikt met de DJI Agras T10 en heeft een capaciteit van 9500 mAh bij dezelfde spanning. Het...
Página 92
De registratie van accufouten zijn toegankelijk voor geautoriseerde DJI-dealers voor het oplossen of repareren van problemen.
Página 93
• Gebruik NOOIT gezwollen, lekkende of beschadigde accu’s. Wanneer uw accu een afwijking heeft, neem dan contact op met een door DJI erkende dealer voor verdere assistentie. • Zorg ervoor dat de accu is uitgeschakeld voordat u verbinding maakt met het vliegtuig of hiervan loskoppelt.
• Controleer vóór elke vlucht of de accu volledig is opgeladen. • Laat het vliegtuig onmiddellijk landen als er een waarschuwing voor een kritiek accuniveau verschijnt en vervang de batterij vervolgens door een volledig opgeladen batterij. • Voordat u in een omgeving met lage temperaturen gaat werken, moet u ervoor zorgen dat de accu op zijn minst warmer is dan 5°...
Página 95
• DJI is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt door opladers van andere producenten.
Página 96
Opslag van accu’s Koppel de accu los van het vliegtuig en controleer of er zich vuil in de accupoort bevindt. Zorg ervoor dat u de onderstaande afbeelding volgt wanneer u een T30 Intelligent Flight Battery vervoert of opbergt. Zorg er bij gebruik van de accukast voor dat de koelflessen in de box gevuld zijn met water of zout water.
Página 97
• Als de accu langer dan drie maanden wordt opgeborgen, is het raadzaam de batterij op te bergen in een speciale accuzak of veiligheidsbox bij een temperatuur tussen de -20 °C en 40 °C. • Sla de accu na volledige ontlading NIET voor langere tijd op. Hierdoor wordt de accu te veel ontladen en dit veroorzaakt onherstelbare schade aan de batterijcel.
Oplaadtijd accu* 7-10 minuten 18-25 minuten wanneer het accustation is aangesloten met één AC-voedingskabel Gewicht Ong. 10,2 kg Ong. 3,8 kg * Getest in een laboratoriumomgeving bij een temperatuur van 25 °C met behulp van een T30/ T10 Intelligent Battery-accustation.
A não-leitura e o incumprimento das instruções e avisos podem resultar em ferimentos graves para si ou terceiros, em danos ao seu produto da DJI ou em danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Ao utilizar o produto, o utilizador está a confirmar que leu cuidadosamente este documento e que compreende e aceita cumprir os termos e condições...
Página 100
Introdução A Bateria de Voo Inteligente T30 destina-se ao DJI AGRAS™ T30 e tem uma capacidade de 29 000 mAh a uma tensão nominal de 51,8 V, enquanto a Bateria de Voo Inteligente T10 é para o DJI Agras T10 e tem uma capacidade de 9500 mAh com a mesma tensão. A armação metálica e as tampas de borracha protegem eficazmente a bateria e as células de alta energia da bateria...
Página 101
Os registos de erro na bateria podem ser acedidos por revendedores DJI autorizados ao resolver os problemas ou durante a reparação.
Página 102
• Certifique-se de que a bateria está devidamente ligada. Caso contrário, a bateria poderá sobreaquecer ou até explodir devido a anomalias no carregamento. Utilize apenas baterias aprovadas de revendedores autorizados. A DJI não assume quaisquer responsabilidade por danos causados pela utilização de baterias não aprovadas.
Página 103
• Certifique-se de que a bateria está completamente carregada antes de cada voo. • Aterre a aeronave imediatamente caso apareça um aviso de nível de bateria muito baixo e substitua por uma bateria totalmente carregada. • Antes de operar num ambiente de baixa temperatura, certifique-se de que a bateria está, no mínimo, acima dos 5 ºC (41 ºF).
Página 104
é necessário pressionar o botão para desligar a bateria, desconectar a bateria do carregador e conectá-la novamente. • A DJI não assume qualquer responsabilidade por danos causados por carregadores de terceiros. • NÃO carregue a bateria perto de materiais inflamáveis ou de superfícies inflamáveis, tais como carpete ou madeira.
Desligue a bateria da aeronave e verifique se existe acumulação de sujidade na porta da bateria. Certifique-se de seguir a ilustração abaixo ao transportar ou armazenar uma bateria de voo inteligente T30. Quando utilizar a caixa de segurança da bateria, certifique-se de que as garrafas de arrefecimento no interior da caixa foram enchidas de água ou água salgada.
• Se armazenar a bateria durante mais de três meses, é recomendado guardá-la num saco de segurança ou numa caixa de segurança, num ambiente a uma temperatura de -20 °C a 40 °C (-4 °C a 104 °F). • NÃO armazene a bateria durante um longo período depois de o ter descarregado completamente.
Especificações Bateria de voo inteligente T30 Bateria de voo inteligente T10 Especificações (BAX501-29000mAh-51,8V) (BAX501-9500mAh-51,8V) Tensão nominal 51,8 V Tipo de bateria Bateria de lítio 14S Velocidade de descarga 11,5 C Intervalo de temperaturas de -5 °C a 45 °C (23 ºF a 113 ºF)
Parabéns por ter adquirido o seu novo produto DJI . Leia com cuidado este documento inteiro e todas as práticas seguras e legais fornecidas pela DJI antes do uso. A não leitura e o não cumprimento das instruções e advertências podem resultar em lesões graves para si ou terceiros, em danos no produto da DJI ou a outros objetos que se encontrem nas proximidades.
Página 109
Parabéns por ter adquirido o seu novo produto DJI . Leia com cuidado este documento inteiro e todas as práticas seguras e legais fornecidas pela DJI antes do uso. A não leitura e o não cumprimento das instruções e advertências podem resultar em lesões graves para si ou terceiros, em danos no produto da DJI ou a outros objetos que se encontrem nas proximidades.
Página 110
29.000 mAh a uma tensão nominal de 51,8 V, enquanto a bateria de voo inteligente T10 aplica- se ao DJI Agras T10 e tem capacidade de 9.500 mAh com a mesma tensão. O invólucro de metal e as tampas de borracha protegem a bateria com eficácia, e as células de alta energia da bateria e o avançado sistema de gerenciamento de energia fornecem energia de longa duração...
Página 111
Os registros de erro da bateria podem ser acessados por revendedores autorizados da DJI durante a resolução de problemas ou reparos.
Página 112
• NÃO use baterias inchadas, vazando ou danificadas. Se a bateria não estiver normal, entre em contato com um revendedor autorizado da DJI para obter assistência. • Certifique-se de que a bateria esteja desligada antes de conectar ou desconectar da aeronave.
Página 113
• Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada antes de cada voo. • Aterrisse a aeronave imediatamente se um aviso de nível da bateria crítico aparecer e substitua por uma bateria totalmente carregada. • Antes de operar em um ambiente de baixa temperatura, certifique-se de que a bateria esteja a pelo menos 5 °C.
Página 114
• A DJI não assume responsabilidade por danos causados por carregadores de terceiros. • NÃO carregue a bateria perto de materiais inflamáveis ou de superfícies inflamáveis, como carpete ou madeira.
Desconecte a bateria da aeronave e verifique se há acúmulo na entrada da bateria. Assegure-se de seguir a ilustração abaixo ao transportar ou armazenar uma bateria de voo inteligente T30. Ao usar a caixa de segurança da bateria, certifique-se de que os frascos de resfriamento dentro da caixa tenham sido preenchidos com água ou água salgada.
• Se for armazenar a bateria por mais de três meses, é recomendável armazená- la em uma bolsa de segurança de bateria ou caixa de segurança de bateria a uma temperatura ambiente na faixa de -20 °C a 40 °C. •...
Página 117
Especificações Bateria de voo inteligente T30 Bateria de voo inteligente T10 Especificações (BAX501-29000mAh-51.8V) (BAX501-9500mAh-51.8V) Tensão nominal 51,8 V Tipo de bateria Bateria de lítio 14S Taxa de descarga 11,5 C Alcance da temperatura de -5 °C a 45 °C funcionamento Alcance da temperatura de 0 °C a 60 °C...
ответственности за повреждения, травмы или любую юридическую ответственность, прямо или косвенно вызванную использованием данного продукта. DJI — это товарный знак компании SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (сокращенно «DJI») и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок и т. д., содержащиеся в данном...
Página 119
Введение Аккумулятор Intelligent Flight Battery T30 предназначен для использования с DJI AGRAS™ T30 и имеет емкость 29 000 мА·ч при номинальном напряжении 51,8 В, а аккумулятор Intelligent Flight Battery T10 предназначен для использования с DJI Agras T10 и имеет емкость 9500 мА·ч при том же напряжении. Металлический корпус и резиновые крышки...
Página 120
разрядке, а также хранение аккумулятора долгое время с уровнем заряда за пределами рекомендуемого диапазона. Доступ к записям ошибок аккумулятора могут получить официальные представители DJI во время устранения неисправностей или ремонта. 5. Автобалансировка: в некоторых случаях аккумулятор автоматически уравнивает баланс напряжения ячеек.
Página 121
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать вздувшиеся, протекающие или поврежденные аккумуляторы. В случае появления вышеупомянутых дефектов необходимо обратиться за помощью к официальному представителю DJI. • Убедитесь, что аккумулятор выключен, прежде чем подключать его к дрону или отключать от него. НЕ подключайте и НЕ отключайте аккумулятор во включенном...
Página 122
• Убедитесь, что аккумулятор подключен корректно. Иначе аккумулятор может перегреться или даже взорваться из-за некорректной зарядки. Используйте только аккумуляторы, одобренные официальными представителями. DJI не несет ответственности за любой ущерб, вызванный аккумуляторами, которые не были одобрены. • Чтобы поднять аккумулятор, используйте рукоятку. НЕ поднимайте его за кабели.
Página 123
Сигналы светодиодных индикаторов при зарядке Во время зарядки светодиоды мигают последовательно, чтобы обозначить текущий уровень заряда аккумулятора. После завершения зарядки отключайте аккумулятор и всегда используйте официально рекомендованное зарядное устройство для зарядки аккумуляторов. Светодиод 1 Светодиод 2 Светодиод 3 Светодиод 4 Уровень...
• Компания DJI не берет на себя ответственность за какие-либо повреждения при зарядке, вызванные зарядными устройствами других производителей. • НЕ заряжайте аккумулятор вблизи легковоспламеняющихся материалов или на легковоспламеняющихся поверхностях, таких как ковровые или деревянные покрытия. НЕ оставляйте аккумулятор без присмотра во время зарядки.
Página 125
аккумулятора был направлен наружу, и затяните фиксатор. • Защитный бокс для аккумулятора можно использовать только с аккумулятором Intelligent Flight Battery T30. • Выключите и отсоедините аккумулятор от дрона во время транспортировки. • Храните аккумуляторы в местах, недоступных для детей и домашних животных.
• Если вы не заряжали и не разряжали аккумулятор в течение пяти или более месяцев, условия гарантии не будут действовать. Технические характеристики Аккумулятор Intelligent Аккумулятор Intelligent Технические характеристики Flight Battery T30 (BAX501- Flight Battery T10 (BAX501- 29 000 мА·ч-51,8 В) 9500 мА·ч-51,8 В) Номинальное напряжение 51,8 В...
Página 127
Время зарядки 7–10 мин аккумулятора* 18–25 мин при подключении зарядной станции одним кабелем переменного тока Масса Около 10,2 кг Около 3,8 кг * Протестировано в лабораторных условиях при температуре 25 °C с использованием зарядной станции для аккумуляторов Intelligent Battery T30/T10.
Página 128
на адрес www.dji.com/euro-compliance and other relevant provisions of the Directive 2006/66/EC,2014/30/EU Адрес за контакт за ЕС: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji. Niederlauer, Германия com/euro-compliance EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Prohlášení...
Página 129
Kontaktná adresa v EÚ: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, na bhforálacha ábhartha eile sa Treoir 2006/66/CЕ, 2014/30/AE. Nemecko Tá coip de Dhearbhú Comhréireachta an AE ar fáil ar líne ag www.dji.com/ Deklaracja zgodności UE: Firma SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. euro-compliance niniejszym oświadcza, że przedmiotowe urządzenie jest zgodne z...
Página 130
Facebook or YouTube QR code. Download the latest version from www.dji.com/t30 or www.dji.com/t10 This content is subject to change. If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to [email protected] AGRAS and are trademarks of DJI.