Para más información sobre la cobertura de la garantía para obtener una reparación o sustitución gratuita, visite la página web: www.craftsman.com Esta garantía cubre defectos de material y mano de obra. La cobertura SOLO de la garantía...
ACUERDOS DE PROTECCIÓN PARA REPARACIONES ¡Felicitaciones! ¡Ha realizado una compra inteligente! Su nuevo producto Craftsman está diseñado y fabricado para brindar muchos años de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos, puede requerir reparaciones periódicas. En ese momento, tener un Acuerdo de protección para reparaciones puede ahorrarle dinero y trastornos.
Símbolos de arranque Firmemente, tire del man- Mueva el interruptor ON/ go de la cuerda de arran- STOP a la posición ON. que 5 veces con su mano derecha. Lentamente, oprima el Empuje la palanca del bombeador 6 veces. cebador/marcha lenta rapida a la posición HALF CHOKE.
Las sierras de cadena dores. Use exclusivamente los acce- están diseñadas para que se las use sorios y repuestos Craftsman recom- con las dos manos en todo momento. endados. Nunca modifique la sierra. • Haga uso de la sierra de cadena úni- •...
secas, paja, palel, etc. Retire la tapa • La Reculada por Atasco acontecen lentamente y reabastezca el producto. cuando la madera se cierra y atasca • Antes de guarder el producto, vacíe la cadena en movimiento en el corte a el depósito de combustible.
• Empiece y efectúe la totalidad de brazo izquierdo totalmente extendido cada corte con el acelerador a fondo. con el codo fijo. Si la cadena se está moviendo a una • Coloque le mano izquierda el la man- velocidad menor que la máxima, hay ija delantera, de modo que quede en más probabilidad de que la sierra línea recta con la mano derecha en la...
han sido examinadas de acuerdo con culadas reducen la ocasión y magnitud los requisitos de seguridad para las de las reculadas y son recomendadas. sierras de cadena a gasolina estable- Con su sierra vienen incluídas una ca- cidos por el Patrón ANSI (American dena de baja acción de reculadas y una National Standards Institute, Inc.) barra de equipo original.
Su producto ha sido puesto a prueba en la fábrica y se le ha ajustado con preci- Modelo 358.350982 sión el carburador. Como resultado, es • Sierra de Cadena (completamente ar- mada) posible que se sienta un olor a gasolina o gue se encuentre una gota de residuo •...
CONOZCA EL PRODUCTO LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR Compare las ilustraciones con su producto para familiari- LA SIERRA DE CADENA. zarse con la ubicación de los varios controles y ajutes. Guarde este manual para uso futuro.
Craftsman. motor y problemas de durabilidad. Si el aceite Craftsman no está dispond- FRENO DE CADENA ible, puede usarse un aceite SAE 30 de Asegúrese el freno de cadena se dis-...
PARA PARAR EL MOTOR • Suelte el gatillo acelerador. • Mueva el interruptor a la po- ON/OFF Interruptor sición ON/STOP POSICION DE ARRANQUE • Para poner en marcha el motor, sujete Cebador la sierra firmamente en el suelo como se ilustra. Asegúrese de que la cade- na pueda moverse libremente sin to- car ningún objeto.
PARA ARRANCAR CON EL • Esta sierra viene equipada con un fre- MOTOR CALIENTE no de cadena diseñada para detener 1. Mueva el interruptor a la la cadena en el caso de reculada. ON/STOP posición • El freno de cadena inercia--activado 2.
instalarla nuevamente. Las rebabas • Planifique la operación de corte cuida- en los eslabones de funcionamiento, dosamente por adelantado. que puedan impedirles entrar en la • Despeje al área de trabajo. Ud. preci- muesca de la barra guía, se pueden sa un área despejada en todo el con- eliminar con una lima plana.
de hacer el corte de tumbado del lado AVISO: Antes de completar el tum- opuesto, el árbol tendrá la tendencia bado, use cuñas para abrir el corte, cuando sea necesario, para controlar de caer hacia el lado en que se ha he- la dirección de la caída.
TIPOS DE CORTE QUE SE USAN Segundo corte PARA EL SECCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Si la sierra que- da apretada o atascada dentro del tron- co, no intente sacarla a la fuerza. Primer corte de lado del tronco Puede perder el control de la sierra, bajo compresión causando heridas o daños al producto.
PARA CORTAR RAMAS Y PODAR • Empiece por la base del árbol tumba- do y vaya trabajando hacia el tope, ADVERTENCIA: Esté alerta y cortando las ramas. Corte las ramas tenga cuidado con los reculada. Cuan- pequeñas de un solo corte. do cortar ramas y podar, nunca permi- •...
MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES DEL USUARIO ADVERTENCIA: Desconecte la bujía antes de hacer cualquier mantenimiento, con la excepción de los ajustes al carburador. Antes Después Cada Cada Fechas Anote las fechas al completar Anual- el servicio de rutina mente Usar Usar horas horas Servicio Verifiique que no haya piezas...
VERIFIQUE QUE NO HAYA FIJA- 4. Usando la herramienta de la barra, DORES O PIEZAS SUELTAS haga girar la cadena alrededor de la • Tuercas de la barra barra guía para asegurarse de que • Cadena todos los eslabones se encuentren •...
Página 48
VERIFIQUE SI LA CADENA ESTA comanía de repuesto de barra y cadena AFILADA que se encuentra en la sierra. Las cadenas afiladas producen trocitos VERIFIQUE EL NIVEL DE LA MEZ- de madera. Las cadenas desafiladas CLA DEL COMBUSTIBLE producen polvo de aserrín y cortan len- •...
Limpieza del filtro de aire: Cubierta del El filtro de aire sucio disminuirá la vida Filtro de Aire útil y el rendimiento del motor e incre- mentará el consumo de combustible y Tapa del cilindro la producción de contaminantes. Lim- pie siempre el filtro de aire después de 10 tanques de combustible o 5 horas de uso, el que acontezca primero.
4. Reemplácela con una bujía Cham- REEMPLAZO EL FILTRO DE COM- BUSTIBLE pion RCJ--7Y ajústela con una llave Para reemplazar el filtro de combus- de 19 mm ( de pulgada). Apriete tible, vacíe el producto haciendo que firmemente. Separación de electro- el motor marche hasta quedar sin dos: 0,6 mm (0,025 de pulgada).
Página 51
4. Verifique y baje los marcadores de Cuchilla profundidad. Herramienta marcadora Lima de profundidad Marcador de Cuchilla 25° Profundidad Marca del Soporte para Lima • Afile primero las cuchillas de un lado de la cadena. Lime desde • Coloque la herramienta marca- el interior de cada cuchilla hacia dora sobre la cuchilla.
DELANTERO HACIA ATRÁS, 8. Remueva muy cuidadosamente la ACERCÁNDOLO A LA MANIJA nueva cadena del paquete. Sos- DELANTERA TODO LO POSIBLE tenga la cadena con lon eslabones (VEA LA ILUSTRACIÓN). de impulsión orientados como se ve en la ilustración. Desactivado Cuchillas Activado Punta de...
14. Instale las tuercas de la barra y Marcha Lenta “T” Deje que el motor trabaje en marcha ajústelas a mano únicamente. No lenta. Si la cadena se mueve, la mar- los ajuste más por ahora. Vaya a cha lenta es demasiado. AJUSTE DE LA CADENA.
El aceite Craftsman 50:1 para motores • Limpie el filtro de aire. de 2 tiempos (enfriados a aire) viene • Examine todo el producto para verifi- mezclado con estabilizador de combus- car que no haya tornillos, tuercas ni pernos sueltos. Cambie dotas las pie- tible.
Página 55
TABLA DIAGNOSTICA (continuado) PROBLEMA CAUSA SOLUCION 1. El filtro de aire está 1. Limpie o cambie el filtro de aire. El motor no sucio. acelera, le falta 2. La bujía está 2. Limpie o cambie la bujía y potencia o se carbonizada calibre la separación.
TABLA DIAGNOSTICA (continuado) PROBLEMA CAUSA SOLUCION 1. La cadena está La cadena no 1. Vea “Verifique la Tensión de la demasiado tensionada. se mueve Cadena” en la sección Manteni- - cuando se miento. 2. El carburador requiere acelera el 2. Entre en contacto con el Servicio ajuste.
DECLARACION DE GARANTIA DE CONTROL DE EMISION U.S. EPA / CALIFORNIA / AGENCIA AMBIENTAL CANADIENSE IMPORTANTE: Este producto es conforme con la normativa Fase 3 de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) referente a emisiones de escape y evaporación. Para asegurar la conformidad con EPA Fase 3, se recomienda utilizar sólo repuestos originales.
Página 58
La información en la etiqueta del producto indica las normas de certificación de su motor. Ejemplo: (Año) EPA y/o CALIFORNIA. Informacion Importante en relación al motor. Este motor satisface las regulaciones de emision para mo- tores pequeños operados fuera de la carretera.