Installation Und Montage; Instalación Y Montaje - Cormach TMS 26 Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido
INSTALLATION ET MONTAGE
7.3
Le démonte-pneu TSM 26 est destiné à être installé sur des
fourgon-nettes dotées d'une ouverture de dimensions minimum
de 1100 x 1750 H mm (Fig. 1).
Hauteur au sol du plan d'installation : 700mm.
L'installation prévoit les opérations suivantes :
- positionner la machine à l'intérieur de la fourgonnette
- percer le plancher interne de la fourgonnette
- fixer la machine à la fourgonnette à l'aide de vis (non fournies)
Ces opérations incombent au client et doivent être effectuées selon
les modalités décrites plus bas.
La bonne position doit être telle que la ridelle puisse se fermer cor-
rectement sans heurter le démonte-pneu.
Fixer le démonte-pneu, à hauteur de 4 points minimum, au plancher
du véhicule en effectuant les perçages nécessaires avec précaution,
sans endommager la partie structurelle de la fourgonnette.
L'installation incombe au client/utilisateur. Le construc-
teur du démonte-pneu n'est en aucun cas responsable
des éventuels problèmes ou dommages causés par
une mauvaise fixation du démonte-pneu au plateau
du véhicule.
Selon le type de véhicule, veiller à ce que le système
de fixation assure un blocage du démonte-pneu sur le
véhicule gage de sécurité.
Avant de procéder au perçage du plateau, s'assurer à
s'assurer que les trous ne risques pas d'endommager
le véhicule ni de la rendre dangereux.
Avant d'installer et d'utiliser la machine, s'assurer que les
trous de fixation au plateau sont effectués dans la bonne
position de telle sorte qu'ils ne rendent pas l'utilisation
du démonte-pneu dangereuse.
7.3

INSTALLATION UND MONTAGE

Die Reifenmontiermaschine TSM 26 ist für die Installation in
Kasten-wagen mit einer Öffnungsweite von mindestens 1100 x
1750 H mm H bestimmt (Fig. 1).
Bodenabstand der Installationsebene:770mm.
Die Installation erfolgt folgendermaßen:
- Die Maschine in den Kastenwagen stellen.
- Bohrlöcher im Boden des Kastenwagens herstellen.
- Die Maschine am Kastenwagen befestigen, mit Schrauben (nicht
Standard mitgeliefert).
Diese Vorgänge müssen wie in der Folge beschrieben ausgeführt
werden.
Die Maschine im Kastenwagen aufstellen. Die korrekte Position ist
dadurch gekennzeichnet, dass die Tür sich korrekt schließen lässt,
ohne gegen die Reifenmontiermaschine zu stoßen.
Die Reifenmontiermaschine an mindestens 4 Punkten an der Lade-
fläche des Kastenwagens befestigen. Beim Herstellen der Bohrungen
vorsichtig vorgehen, darauf achten, dass die strukturelle Seite des
Lieferwagens nicht beschädigt wird.
Für die Installation ist der Kunde/Anwender zuständig.
Der Hersteller der Reifenmontiermaschine ist nicht für
eventuelle Probleme oder Schäden verantwortlich, zu
denen es infolge einer ungeeigneten Befestigung der
Reifenmontiermaschine an der Ladefläche des Kasten-
wagens kommen sollte.
In Abhängigkeit vom jeweiligen Kastenwagentyp müssen
geeignete Befestigungssysteme gewählt werden, um die
Reifenmontiermaschine sicher auf dem Kastenwagen
zu verankern.
Vor dem Anbohren der Ladefläche ist auf sorgfältig zu
kontrollieren, dass die Bohrlöcher nicht zu einer Beschä-
digung des Kastenwagens führen und dessen Gebrauch
gefährlich machen.
Vor der Installation und dem Gebrauch der Reifenmon-
tiermaschine kontrollieren, dass die Befestigungslöcher
in der Ladefläche in der korrekten Position hergestellt
wurden, um eine Gefährdung während des Gebrauchs
der Maschine zu vermeiden.
7.3
INSTALACIÓN Y MONTAJE
La desmontadora de neumáticos TSM 26 está destinada a ser
instalada en furgones que cuenten con una abertura con dimensiones
mínimas en mm de 1100 x 1750 H mm (Fig. 1).
Altura desde el suelo al plano de instalación: 770 mm.
La instalación consiste en:
- posicionar la máquina dentro del furgón,
- perforar el piso interno del furgón,
- fijar la maquina al furgón cerrando tornillos adecuados (no incluidos).
Estas operaciones son a cargo del cliente y deben ser efectuadas
como se indica a continuación
Colocar la máquina dentro de la furgoneta, la posición correcta está
determinada por el hecho de que la puerta de la furgoneta se cierre
correctamente sin chocar contra la desmontadora.
Fijar, en por lo menos 4 puntos, la desmontadora de neumáticos a
la plataforma de la furgoneta prestando atención al taladrar furgón.
La instalación es a cargo del cliente/usuario, la casa
constructora de la desmontadora no es responsable de
eventuales problemas o daños que pudieran presentar-
se debido a una fijación incorrecta de la desmontadora
a la plataforma de la furgoneta.
Según el tipo de furgoneta hay que determinar unos
sistemas de fijación adecuados a fin de afirmar de una
manera segura la desmontadora a la furgoneta.
Antes de taladrar la plataforma hay que comprobar
cuidadosamente que los agujeros no causen daños a
la furgoneta, haciendo peligroso su uso.
Antes de instalar y utilizar la máquina comprobar que
los agujeros de fijación en la plataforma hayan sido
realizados en la posición correcta de manera que no
sea peligroso utilizar la desmontadora de neumáticos.
-15-
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido