Garantía fuera considerada como no válida o inaplicable por un tribunal competente, tal concepto no afectará la validez o aplicabilidad de las cláusulas restantes. Para ponerse en contacto con BW Technologies by Honeywell EE.UU: 188-749-8878 Canadá: 1-800-663-4164 Europa: +44(0) 1295 700300 Otros países: +1-403-248-9226 Envíenos un correo electrónico a: [email protected] Visite el sitio Web de BW Technologies by Honeywell en: www.gasmonitors.com...
GasAlertMax XT Introducción Información sobre seguridad - Lea esto primero El manual del operador brinda información básica para operar Se debe usar el detector únicamente de la manera especifi- el detector de gas GasAlertMax XT. Para obtener instrucciones cada en este manual del operador y en la guía de referencia de operación completas, consulte la Guía de Referencia técnica, pues en caso contrario la protección ofrecida por el Técnica de GasAlertMax XT que viene en el CD-ROM.
Página 4
GasAlertMax XT Manual del operador de • Calibre el detector antes de usarlo por primera vez y luego • BW recomienda realizar una prueba de respuesta de los hágalo periódicamente, según el uso y la exposición del sensores antes del uso diario para confirmar su capacidad sensor a venenos y contaminantes.
Página 5
GasAlertMax XT. El uso de cualquier otro tipo de celda puede causar incendios o explosiones. Para solicitar y reemplazar la batería de litio MX-BAT01, póngase en contacto con BW Technologies by Honeywell. Advertencia: • Si se exponen las celdas de polímero de litio a una temperatura de 130ºC (266ºF) durante 10 minutos,...
GasAlertMax XT Manual del operador de Piezas de GasAlertMax XT Artículo Descripción Indicadores de alarma visual (LED) Conector rápido de la bomba Filtro de la bomba y filtro de humedad Botones Broche tipo caimán Conector de carga e interfaz infrarroja Tornillo de sujeción de la cubierta de difusión Cubierta de difusión...
GasAlertMax XT Elementos de la pantalla Elementos de la pantalla Artículo Descripción Condición de alarma Cero automático de los sensores Valores numéricos Indicador de la vida útil de la batería Indicador de la bomba Indicador de funcionamiento correcto (corazón) Identificadores de tipo de gas Cilindro de gas Calibración automática de sensibilidad del sensor...
Página 8
GasAlertMax XT Manual del operador de Botones Botones Descripción • Para activar el detector, presione C. • Para desactivar el detector, presione C y manténgalo presionado hasta finalizar la cuenta regresiva de APAGA (Apagado). • Para ver la fecha/hora, las lecturas retenidas TWA (promedio ponderado en el tiempo), STEL (límite de exposición a corto plazo) y MAX (máxima), presione C dos veces.
Página 9
GasAlertMax XT Conexión del cilindro de gas al detector Conexión del cilindro de gas al detector...
GasAlertMax XT Manual del operador de Calibración 4. Consulte Conexión del cilindro de gas al detector en la página 7. Conecte el regulador de flujo de demanda y aplique gas. Precaución Nota Sólo se debe realizar la calibración en un área segura y La cubierta de difusión debe estar colocada en el detector libre de gases peligrosos.
Página 11
GasAlertMax XT Alarmas Alarmas Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre alarmas y las pantallas correspondientes. Alarma Pantalla Alarma Pantalla Alarma de nivel bajo Alarma TWA (Promedio ponderado en el tiempo) • Sirena lenta • Destellos lentos alternados • Sirena rápida •...
Página 12
GasAlertMax XT Manual del operador de Alarma Pantalla Alarma Pantalla Alarma de sensor Alarma de desactivación automática • Aparece (Error) • Ocho bips y ocho destellos BATERIA AGOTAIA • Se visualizan (bateria baja) y • La alarma vibratoria se activa temporalmente APAGA •...
GasAlertMax XT Menú de opciones Menú de opciones • Confidence Beep (Bip de confianza): Si se lo activa, el bip de confianza brinda una confirmación continua de Se deben configurar las opciones del usuario en el detector, que el detector funciona correctamente. Para definir la el adaptador IR Link y el software Fleet Manager II.
Página 14
GasAlertMax XT Manual del operador de • Location Logging (Selección de lugar): Si se activa, • Calibration Gas (%LEL) (gas de calibración (%LEL)): se puede ingresar una serie de números (1-999) en el Define la concentración del gas de calibración para el detector para nombrar pozos de gas, plantas y otras sensor de LEL.
GasAlertMax XT Mantenimiento • TWA Period hours (Promedio de movimiento del prome- la concentración de gas de calibración determinada para dio ponderado en el tiempo (horas): La opción de Período garantizar que la calibración de sensibilidad supere los de TWA se usa para definir un promedio de movimiento estándares de CSA.
Página 16
GasAlertMax XT Manual del operador de Carga del detector Advertencia Sólo se debe realizar la carga en un área segura y libre de gases peligrosos, a temperaturas de entre 0°C-45°C (32°F-113°F). Cargue la batería después de cada día de trabajo. Para cargar la batería, consulte los siguientes procedimientos e ilustración: Desactive el detector.
Página 18
GasAlertMax XT Manual del operador de Artículo Descripción Cubierta frontal Sensor de LEL PCB (placa de circuitos de plástico) Tornillos del PCB (2) Bomba Cubierta posterior Tornillos de la maquinaria (6) Entrada de la bomba Filtro de la bomba (partículas) Filtro de humedad Quite los dos tornillos del PCB.
GasAlertMax XT Especificaciones Especificaciones baja, bip de confianza, alarma de apagado automático y alarma de bomba Dimensiones del instrumento: 13.1 x 7.0 x 5.2 cm Alarma sonora: Alarma sonora pulsante variable de (5.1 x 2.8 x 2.0 pulgadas) 95 dB+ a 30 cm con batería con carga completa Peso: 300 g (10.6 oz.) Alarma visual: Diodos emisores de luz roja (LED) Temperatura de operación: -20°C a +50°C (-4°F a +122°F)
Página 20
GasAlertMax XT Manual del operador de Tiempo de operación de la batería: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple 1 batería de polímero de litio recargable: 12 horas (típico) con los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las Normas FCC y los requisitos Año de fabricación: El año de fabricación del detector se canadienses sobre EMI ICES-003.