Siemens SIMOVERT MASTERDRIVES 6SE70 Serie Instrucciones De Servicio

Siemens SIMOVERT MASTERDRIVES 6SE70 Serie Instrucciones De Servicio

Convertidores de frecuencia (ca-ca) forma constructiva kompakt
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instrucciones de servicio
Operating Instructions
Motion Control
Convertidores de frecuencia (CA-CA)
Forma constructiva Kompakt
Frequency Converter (AC-AC) Compact Type
Nr. de pedido / Order No.: 6SE7087-8JD50
Edición / Edition: AD
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMOVERT MASTERDRIVES 6SE70 Serie

  • Página 1 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio Operating Instructions Motion Control Convertidores de frecuencia (CA-CA) Forma constructiva Kompakt Frequency Converter (AC-AC) Compact Type Nr. de pedido / Order No.: 6SE7087-8JD50 Edición / Edition: AD...
  • Página 2 Las correcciones necesarias se incluirán en la siguiente edición. Agradecemos cualquier sugerencia de mejora. SIMOVERT® es una marca registrada de Siemens The reproduction, transmission or use of this document or its con- tents is not permitted without express written authority. Offenders will be liable for damages.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Reset de parámetros al ajuste de fábrica ............8-9 Parametrización vía download................ 8-10 Parametrización con módulos de parámetros ..........8-11 Lista de motores ..................... 8-25 Identificación de motor..................8-30 Parametrización completa ................8-30 Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 4 Cambio de la PMU.................... 9-4 FORMAR ......................10-1 DATOS TÉCNICOS..................11-1 FALLOS Y ALARMAS ................... 12-1 12.1 Fallos....................... 12-1 12.2 Alarmas ......................12-13 12.3 Fallos fatales (FF) ..................12-38 COMPATIBILIDAD MEDIOAMBIENTAL............13-1 CERTIFICADOS ..................... 14-1 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 5: Definiciones Y Precauciones

    En el sentido que indica la documentación, se trata de una información importante sobre el producto o sobre una parte de la documentación hacia la que se quiere llamar especialmente la atención. Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 6 El contrato de compra es el único documento que especifica las obligaciones de Siemens, y además el único que incluye la reglamentación válida sobre garantías. Lo expuesto en esta documentación ni amplía ni limita las estipulaciones de garantía fijadas.
  • Página 7 ♦ e = pulsera antiestática ♦ f = puesta a tierra de los armarios Puesto de trabajo sentado Puesto de trabajo de pie Puesto de trabajo de pie/sentado Figura 1-1 Medidas de protección ESD Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 8 Durante el funcionamiento tienen que estar todas las expuestas en prNE 50178. tapas correspondientes en su lugar y las puertas cerradas. 7. Mantenimiento y servicio Atender a la documentación del fabricante. ¡Guarde estas indicaciones de seguridad! 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 9: Descripción

    24 V tación interna U1/L1 U2/T1 Conexión V2/T2 V1/L2 motor W2/T3 W1/L3 Rectificador Precarga Circuito Ondulador intermedio C / L+ D / L - Figura 2-1 Esquema de principio del convertidor de frecuencia Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 11: Primera Puesta En Servicio

    °005, o ya se había "Parame- parámetros al ajuste parametrizado anteriormente, se aconseja realizar un trización" de fábrica reset de parámetros al ajuste de fábrica. Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 12 Se recomienda acoplar la máquina operadora después de acabar con éxito la prueba funcional. Proseguir puesta en servicio y parametrización atendiendo a las prescripciones concretas 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 13: Transporte, Almacenamiento, Desembalaje

    Tras desembalar el producto y controlar la integridad del envío y el estado intacto del equipo y de los componentes, puede comenzarse el montaje y la instalación del mismo. Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 15: Montaje

    40 °C (104°F) y/o las instalaciones se encuentran a una altitud superior a 1000 m sobre el nivel del mar, resulta imprescindible reducir el rendimiento. Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 16 ♦ Para fijar abajo, un tornillo M6 para los tipos de A a C, dos tornillos M6 para el tipo D, ♦ Croquis acotados para los tipos A, B o C, D. 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 17: Vista Lateral

    90 mm 45 mm 180 mm 180 mm 350 mm 270 mm Tipo C Tipo D Vista lateral Vista frontal (sin tapa) Figura 5-3 Croquis acotado, montaje de las formas constructivas C, D Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 18: Montaje De Tarjetas Opcionales

    Lugar montaje1 Lugar montaje 3 Lugar montaje 2 Figura 5-4 Posición de los slots en la caja electrónica INDICACION El lugar de montaje 2 es para insertar las tarjetas tecnológicas (T100, T300). 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 19 ♦ Asegure la tarjeta CU o el portador con los tornillos de fijación en los tiradores. Ponga de nuevo las conexiones. Asegúrese de que las líneas de alimentación y los apantallamientos estén ajustados y en correcta posición. Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 21: Montaje Adecuado A La Cem

    ♦ Tienda los cables lo más junto posible a láminas que ya están puestas a tierra. Con esto disminuye la influencia de señales parásitas. ♦ Evite longitudes de cable innecesarias. A través de ellas se producen capacitancias e inductancias de acoplamiento adicionales. Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 22 (p.ej. módulos RC o varistores). Para más informaciones véase el folleto "Indicaciones de instalación para montaje de accionamientos adecuado a la compatibilidad electromagnética (CEM)" (N° de pedido: 6SE7087-8CX87-8CE0). 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 23: Conexión

    Esto incluye particularmente al dimensionado de los cables, los dispositivos de protección, la puesta a tierra, el sistema de desconexión, el sistema de seccionamiento y la protección de sobrecorriente. Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 24 T1 T2 T3 Conexión motor X2 U2 V2 W2 PE2 Soporte de pantalla para cables de mando Adaptador conexión cables para CEM (opción) Figura 7-1 Esquema de conexiones, formas constructivas A - C 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 25 (Campo de tensión de conexión: véanse bornes). Bornes del transformador Conexión 2 Conexión 1 Transformador del ventilador Figura 7-3 Lugar de montaje del transformador (solo para convertidores de la forma constructiva D) Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 26: Terminales De Potencia

    3800-2US 26-0ED51 80 1820-0 3830 AJT, LPJ 3800-7US 27-2ED51 80 1820-0 3830 AJT, LPJ 3900-2US AWG: American Wire Gauge (Sistema americano de medidas de conductores) Tabla 7-1 Sección de conductores, fusibles, bobinas 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 27 CC 510 - 650 V D / L- Ud tensión - CC 510 - 650 V Cuando el aparato está montado, el borne 1 se encuentra a la izquierda. Tabla 7-3 Conexiones: red, circuito intermedio Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 28 Cada tarjeta opcional dispone de conexiones adicionales que son tarjetas opcionales necesarias para las funciones de las tarjetas. Estas conexiones son para: taco, bus o bornes adicionales. La información detallada al respecto se encuentra en la documentación correspondiente. 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 29: Conexiones De Mando

    ♦ Una interface en serie ( bus USS, RS485) (interface en serie 2) ♦ Un regletero de bornes de mando con entradas y salidas analógicas y digitales. X108 X101 X103 Figura 7-4 Esquema de la CUMC Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 30 Interface en serie 2 UART RS485N USS (RS485) RS485P Interface en serie 1 RS485N USS (RS485) Conmutador para terminación de bus USS Conmutador para terminación de bus USS Figura 7-5 Esquema de conexiones estándar 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 31: X101 - Regletero De Bornes De Mando

    M AO Masa salida analógica Sección conectable: 0,14 mm a 1,5 mm (AWG 16) Cuando el aparato está montado, el borne 1 se encuentra arriba. Tabla 7-6 Regletero de bornes de mando Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 32 +5 V, Imáx. = 200 mA RS232 TxD Datos de emisión vía RS232 RS232 RS485 N Datos a través de RS485 RS485 M_RS232/485 Masa digital (con bobina) Tabla 7-8 Interface en serie X300 6SE7087-8JD50 Siemens AG 7-10 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 33: Fusibles Del Ventilador

    Tensión de red CA 380 V a 480 V N° de pedido Fusibl. ventilador (F1 / F2) 6SE7023-8ED51 FNQ-R-6/10 6SE7024-7ED51 FNQ-R-6/10 6SE7026-0ED51 FNQ-R-6/10 6SE7027-2ED61 FNQ-R-6/10 Fabricante: FNQ-R Bussmann Tabla 7-9 Fusibles del ventilador Siemens AG 6SE7087-8JD50 7-11 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 35: Parametrización

    ♦ El equipo tiene que encontrarse en un estado que permita la parametrización (realizar la primera parametrización en estado de desconexión). ♦ El mecanismo llave-cerradura no debe estar activado (desactivación a través del reset de parámetros al ajuste de fábrica). Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 36: Entrada De Parámetros A Través De La Pmu

    4 cifras (se produce una intermitencia de la cifra derecha, si a su derecha existen más dígitos no visibles) Tabla 8-1 Elementos de manejo de la PMU 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 37 Las modificaciones que se realicen en los parámetros a través de la PMU, se memorizan en EEPROM en forma segura contra cortes de red, después de pulsar la tecla de modo Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 38 Ë É Ë É Ë P060 P060 Seleccionar P970 É Ë P060 P970 Poner P970 a 0000 y comenzar el reset de parámetros ∇ É Ë É Ë É Ë P970 °005 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 39: Entrada De Parámetros A Través Del Op1S

    Adaptador para la puerta del armario incl. 5 m cable 6SX7010-0AA00 INDICACION Los ajustes de parámetros para los aparatos conectados al OP1S se encuentran en la documentación correspondiente a esos aparatos (compendio). Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 40 En estado de suministro o después de aplicar un reset de parámetros al ajuste de fábrica, se puede realizar directamente un acoplamiento punto a punto con el OP1S y comenzar con la parametrización. 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 41 (P). Las variaciones en los parámetros que se realicen a través del OP1S, se memorizan en EEPROM de forma segura contra cortes de red, después de pulsar la tecla de modo (P). Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 42 Ajuste fábrica Selección menú #Ajuste fábrica *Parám.usuario *Sin ajuste fábr Menú parámetr.. busy.... Ajuste fijo... Comienza el ajuste de fábrica INDICACION En el estado ”servicio” no es posible iniciar un reset de parámetros. 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 43: Reset De Parámetros Al Ajuste De Fábrica

    0: Reset de parámetros 1: Ninguna modificación de parámetros El equipo realiza el reset de parámetros y pasa al estado 5 "ajuste de accionamiento". Figura 8-4 Secuencia del reset de parámetros al ajuste de fábrica Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 44: Parametrización Vía Download

    Ejemplo: confirmación de identificación y comienzo del proceso "Download" Con la tecla ”reset” se puede interrumpir el proceso en cualquier momento. Si el download se realiza completamente, aparece el mensaje ”Download ok” y se pasa al menú base. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 8-10 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 45: Parametrización Con Módulos De Parámetros

    INDICACION Si ya se han realizado modificaciones de parámetros en el equipo, se recomienda hacer un reset de parámetros al ajuste de fábrica, antes de llevar a cabo la ”parametrización rápida” Siemens AG 6SE7087-8JD50 8-11 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 46 7: OP1S y consignas fijas vía SST1 (X300: PMU) Entrada de la dirección de bus para USS P700.01 = ? Entrada de la dirección de módulo SIMOLINK P740 = ? Entrada de la dirección PROFIBUS P918.01 = ? 6SE7087-8JD50 Siemens AG 8-12 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 47 Los parámetros funcionales y de observación que se proporcionan en los planos funcionales se transfieren automáticamente al menú de usuario y pueden ser desde ahí vigilados y modificados. Los números de parámetro del menú del usuario se incorporan al P360. Siemens AG 6SE7087-8JD50 8-13 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 48 Parametrización 12.99 6SE7087-8JD50 Siemens AG 8-14 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 49: Regletero De Bornes Y Entrada Analógica

    Datos del resolver: - 2 polos -X410/93 Canal B- cos- -X414/7 -X410/94 Impul.puesta 0 + Excitación -X414/9 Datos de reproducción de impulsos: - 1024 impulsos/revolución -X410/95 Impul.puesta 0 - -X414/11 Excitación Soporte pantalla Siemens AG 6SE7087-8JD50 8-15 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 50 Parametrización 12.99 6SE7087-8JD50 Siemens AG 8-16 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 51: Regletero De Bornes Y Valores De Consigna Fijos (Vcf)

    Canal A+ -X401/68 Datos del generador de impulsos: Canal B+ -X401/70 - Taco HTL (15 V) Imp. puesta a cero+ -X401/72 - 1024 Inc. - Sin canal de control Soporte pantalla Siemens AG 6SE7087-8JD50 8-17 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 52 Parametrización 12.99 6SE7087-8JD50 Siemens AG 8-18 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 53 P326 Salida analógica Alisamiento SA Escalada SA Offset SA P642.1 +/- 10 V P643.1 P644.1 -X101/11 Vis.conect.frecuencia y[V]= P643.1 r043.2 100 % -X101/12 (=valor real frecuencia) Tipo de taco: Sin generador Siemens AG 6SE7087-8JD50 8-19 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 54 Parametrización 12.99 6SE7087-8JD50 Siemens AG 8-20 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 55 1 = subir pot.mot. 1 = bajar pot.mot. Pot.mot(mín) Acuse de recibo de fallo P422 Configuración pot.mot. X300 P425 DES. 00x0= ... no memorizar después de DES. 00x1= ... memorizar después de DES. CON. Siemens AG 6SE7087-8JD50 8-21 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 56 Parametrización 12.99 6SE7087-8JD50 Siemens AG 8-22 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 57 Datos-pal.1 Datos-pal. 2 Valor real Emisión Vel.transm: 9.6 KB -X100/36 Recepción RS485N Valor consigna Datos-pal. 1 Datos-pal. 2 Tiemp.inte. telegr: 0 = STW1 ning.vigilan. 0 0 0 1 1 1 Propuesta: Siemens AG 6SE7087-8JD50 8-23 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 58 Parametrización 12.99 6SE7087-8JD50 Siemens AG 8-24 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 59: Lista De Motores

    1FT6061-6AK7_ 6000 1FT6062-6AC7_ 2000 1FT6062-1AF7_-3A 1FT6062-6AF7_ 3000 1FT6062-6AH7_ 4500 1FT6062-6AK7_ 6000 1FT6064-6AC7_ 2000 1FT6064-1AF7_-3A 1FT6064-6AF7_ 3000 1FT6064-6AH7_ 4500 1FT6064-6AK7_ 6000 1FT6081-8AC7_ 2000 1FT6081-8AF7_ 3000 1FT6081-8AH7_ 4500 1FT6081-8AK7_ 6000 1FT6082-8AC7_ 2000 11,4 Siemens AG 6SE7087-8JD50 8-25 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 60 3000 49,0 35,0 1FT6108-8AB7_ 1500 61,0 20,5 1FT6108-8AC7_ 2000 55,0 24,5 1FT6108-8SB7_ 1500 83,0 31,0 1FT6108-8SC7_ 2000 80,0 39,0 1FT6132-6AB7_ 1500 62,0 19,0 1FT6132-6AC7_ 2000 55,0 23,0 1FT6132-6AF7_ 3000 36,0 23,0 6SE7087-8JD50 Siemens AG 8-26 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 61 Tabla 8-4 Lista de motores 1FK6 / 1FT6 1) Los datos no eran conocidos en la V1.40 2) A partir de la V1.41 Los datos de cálculo de la V1.40 son provisionales. Siemens AG 6SE7087-8JD50 8-27 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 62 1PA6184-4_D 1150 89,0 1PA6184-4_F 1750 122,0 1PA6184-4_L 2900 158,0 1PA6186-4_B 68,0 1PA6186-4_D 1150 116,0 1PA6186-4_F 1750 168,0 1PA6186-4_L 2900 205,0 1PA6224-4_B 89,0 1PA6224-4_D 1150 162,0 1PA6224-4_F 1750 205,0 1PA6224-4_L 2900 275,0 6SE7087-8JD50 Siemens AG 8-28 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 63 1500 34,1 1PH4135-4HF 1500 51,2 1PH4137-4HF 1500 60,5 1PH4163-4HF 1500 86,3 1PH4167-4HF 1500 103,3 1PH4168-4HF 1500 113,0 1PH7107-2_G 2000 24,8 Tabla 8-5 Lista de motores 1PH7 (=1PA6) / 1PL6 / 1PH4 Siemens AG 6SE7087-8JD50 8-29 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 64: Identificación De Motor

    Identificación de motor A partir de la versión V1.30 se dispone de una identificación automática de motor. Para los motores de Siemens (P095 = 1 ó 2 ) se seleccionará primero el tipo de motor en P096 ó P097. Cuando se tengan motores ajenos (P095 = 3 ó...
  • Página 65: Mantenimiento

    ♦ Utilizar únicamente herramientas, instrumentos y ropa de protección adecuada. ♦ Ponerse sobre una base no puesta a tierra, aislada y antiestática. La no observación de las indicaciones preventivas puede provocar la muerte, lesiones corporales graves o daños materiales considerables. Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 66: Cambio Del Ventilador

    Torx T20 y arandela elástica Ventilador E1 Rejilla protectora M4 x 49 / Torx T20 y arandela elástica Figura 9-1 Rejilla de protección y ventilador para los tamaños del tipo A a C 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 67 Los fusibles se encuentran en la parte superior del equipo en un del ventilador portafusibles. (tipo D) Para cambiar los fusibles se tiene que abrir el portafusibles. Elemento fusible Portafusibles Portafusibles cerrado abierto Figura 9-3 Portafusibles para tamaños del tipo D Siemens AG 6SE7087-8JD50 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 68: Cambio De La Pmu

    ♦ Inclinar y sacar la PMU ♦ Montar la PMU siguiendo los mismos pasos de forma inversa. Parte posterior de la tapa frontal Ganchos de sujeción Tarjeta PMU Figura 9-4 Desmontaje de la PMU 6SE7087-8JD50 Siemens AG Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 69: Formar

    Con ello, a los condensadores del circuito intermedio, se les aplica una tensión definida y una intensidad limitada, con lo cual se restablecen las condiciones internas necesarias para el funcionamiento propicio de los condensadores del circuito intermedio. Siemens AG 6SE7087-8JD50 10-1 SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 70 Tiempo de formación en horas Sin funcionar, (sin tensión) en años Figura 10-2 Tiempo de formación en dependencia del tiempo sin funcionamiento del convertidor 6SE7087-8JD50 Siemens AG 10-2 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 71: Datos Técnicos

    Según DIN IEC 68-2-27 / 08.89 30 g, 16 ms choque semisinusoidal • Test de caída Según DIN IEC 68-2-31 / 04.84 Sobre una superficie y sobre una arista Tabla 11-1 Datos generales Siemens AG 6SE7087-8JD50 11-1 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 72 0,30 0,43 Caudal de aire de 0,009 0,009 0,009 0,022 0,022 0,028 refrigeración [m³/s] Nivel sonoro, masa, pesos Nivel sonoro [dB(A)] Forma constructiva Anchura Altura [mm] Profundidad Peso [kg] 12,5 12,5 6SE7087-8JD50 Siemens AG 11-2 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 73 Si el grado de protección IP20 debe cumplimentarse también en servicio se debe reducir la abertura posteriormente en caso de que esto sea necesario. Siemens AG 6SE7087-8JD50 11-3 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 74: Curvas Derating

    Intensidad asignada permitida en % Factor Temp. derating [°C] 0,76 0,879 1,125 * * Véase la 1,25 * siguiente indicación 1,375 * Temperatura del medio refrigerante en °C Figura 11-1 Curvas derating 6SE7087-8JD50 Siemens AG 11-4 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 75: Placa De Características

    Mes de fabricación 1997 1 a 9 de enero a septiembre 1998 octubre 1999 noviembre 2000 diciembre Tabla 11-3 Correspondencia de las referencias con el mes y el año de fabricación Siemens AG 6SE7087-8JD50 11-5 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 76 Lugar de montaje 2 (Slot D, E) Slot C Lugar de montaje 3 (Slot F, G) Slot D Slot E Slot F Slot G Tabla 11-4 Significado de las abreviaturas para las opciones 6SE7087-8JD50 Siemens AG 11-6 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 77: Fallos Y Alarmas

    - Controlar si existe una exigencia dinámica demasiado alta. Si se produce sobreintensidad en varias fases a la vez, el resultado del valor de fallo es la suma de los valores de fallo de las fases afectadas. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-1 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 78 - Si theta > 50 °C (Kompakt PLUS) o 40 °C atender a las curvas de reducción. - Controlar si funciona el ventilador. - Controlar si en los orificios de entrada o de salida de aire hay suciedad. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-2 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 79 - Reducir la frecuencia de pulsación digital incorporado no funciona correctamente (posiblemente la causa es que se ha Acoplamiento DSP sobrepasado el tiempo de cálculo). - Si se repite cambiar la tarjeta/el equipo. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-3 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 80 - Cambiar las tarjetas opcionales. F046 Al trasmitir parámetros al DSP ha aparecido - Si aparece de nuevo cambiar la tarjeta/el un fallo. equipo. Fallo acoplamiento de parámetros 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-4 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 81 Bit de alarma activado. Parametrización (P149), alarma de captador. 50-59: Alarmas captador EnDat El valor de fallo + 100 identifica al valor de fallo correspondiente al captador externo. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-5 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 82 Se ha activado una de las funciones - Desactivar la marcha sincrónica o el tecnológicas ( marcha sincrónica o posicionamiento. Falta PIN posicionamiento), sin que este permitido el - Introducir el PIN (U2977). acceso (PIN). 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-6 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 83 Menos de 4 mA en la entrada analógica 2, - Controlar el enlace de la fuente de señales a esclavo2. la SCI1 (esclavo 2) -X428:7, 8. Entrada analógica 2 esclavo2 no en Kompakt PLUS Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-7 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 84 10:Error de canal Controlar el contacto de T300 / CB Controlar los parámetros de inicialización de - P918.02, dirección de bus CB, - P711.02 a P721.02 parámetros para CB de 1 a 11 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-8 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 85 Véase la documentación de la tarjeta TB. Fallo de la tarjeta tecnológica no en Kompakt PLUS F120 Véase la documentación de la tarjeta TB. Fallo de la tarjeta tecnológica no en Kompakt PLUS Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-9 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 86 Véase la documentación de la tarjeta TB. Fallo de la tarjeta tecnológica no en Kompakt PLUS F131 Véase la documentación de la tarjeta TB. Fallo de la tarjeta tecnológica no en Kompakt PLUS 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-10 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 87 Véase la documentación de la tarjeta TB. Fallo de la tarjeta tecnológica no en Kompakt PLUS F142 Véase la documentación de la tarjeta TB. Fallo de la tarjeta tecnológica no en Kompakt PLUS Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-11 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 88 Se ha producido un fallo en la memoria - Desconectar y reconectar el equipo. EEPROM. - Si reaparece el fallo cambiar la CU. Fallo en EEPROM Tabla 12-1 N° de fallo, causas y medidas a tomar 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-12 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 89: Alarmas

    La entrada de alarma 2 se ha activado. Esta Controlar: entrada es externa y se puede parametrizar. Alarma externa 2 - Si la conexión con la entrada digital correspondiente está interrumpida. - Parámetro P589 (Fte.no alarma ext.2). Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-13 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 90 Se ha sobrepasado el valor límite - Se sobrepasa la alternación de carga del parametrizado para la vigilancia I2t del motor. motor. Motor: I2t Controlar los parámetros: P382 Refrig.motor P383 Temp.mot. T1 P384 Lim. carga mot. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-14 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 91 Parámetro TB (TB = la PMU, SST1 o SST2 no las responde la TB technol. board) en el intervalo de 6 s. no en Kompakt PLUS Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-15 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 92 (Véanse las tablas 8.2-12 en el capítulo 8 del compendio). Consecuencia : No se establece el contacto con el maestro PROFIBUS. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-16 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 93 A82 de la primera tarjeta CB. A091 Véase el manual del usuario de la tarjeta CB. La alarma de la segunda tarjeta CB Alarma CB corresponde a la A83 de la primera tarjeta CB. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-17 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 94 Véase el manual del usuario de la tarjeta TB. Alarma 1 TB no en Kompakt PLUS A106 Véase el manual del usuario de la tarjeta TB. Alarma 1 TB no en Kompakt PLUS 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-18 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 95 Véase el manual del usuario de la tarjeta TB. Alarma 2 TB no en Kompakt PLUS A119 Véase el manual del usuario de la tarjeta TB. Alarma 2 TB no en Kompakt PLUS Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-19 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 96 -Hay un fallo [FAULT]. Indicación: Para volver al estado "en servicio [IOP]", se Consecuencia: tiene que quitar y volver a activar la orden Se impide la orden de desplazamiento. DES.1 [OFF1]. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-20 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 97 (Solo M7, sin relevancia cuando se usa la definida. No se permite p. ej. definir dos ejes errónea. opción tecnológica F01). como eje X. Consecuencia: Se impide la activación de las instrucciones de desplazamiento. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-21 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 98 -La mecánica se mueve con lentitud o se bloquea. Consecuencia: Se desconecta la regulación de posición y se frena el accionamiento con la rampa de deceleración prevista para fallos (dato de máquina 43). 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-22 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 99 Trayecto de Consecuencia: emergencia. desplazamiento Se desconecta la regulación de posición y el residual negativo accionamiento se frena con la rampa de deceleración prevista para fallos (dato de máquina 43). Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-23 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 100 (solo M7, sin relevancia cuando se usa la opción tecnológica F01). Consecuencia: Se impide o se interrumpe el procesamiento del programa de desplazamiento. El eje se para con la rampa de retardo. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-24 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 101 Velocidad MDI transmitirle un valor de velocidad al bloque de inexistente datos de desplazamiento MDI que se ha seleccionado. Consecuencia: Se impide el movimiento del eje. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-25 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 102 Consecuencia: Se impide o se interrumpe el procesamiento del programa de desplazamiento. Los ejes en movimiento se paran con la rampa de retardo. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-26 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 103 1. de datos de desplazamiento para el programa principal (nivel 0) un número de bloque de Consecuencia: datos con llamada de subprograma. Se impide el procesamiento del programa de desplazamiento. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-27 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 104 - Examinar la activación de la entrada digital. Consecuencia: Se impide o se interrumpe el programa de desplazamiento. El eje se para con la rampa de retardo. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-28 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 105 FX, FY, etc. Si se utiliza el avance desplazamiento. El eje se para con la rampa por rodillos con la velocidad de eje (G01) se de retardo. debe dar la velocidad con F. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-29 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 106 Consecuencia: Se impide el movimiento del eje o se para con la rampa de retardo. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-30 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 107 Consecuencia: Se impide o se interrumpe el procesamiento del programa de desplazamiento. El eje se para con la rampa de retardo. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-31 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 108 Consecuencia: Se impide o se interrumpe el procesamiento del programa de desplazamiento. El eje se para con la rampa de retardo. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-32 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 109 Consecuencia: Se impide o se interrumpe el procesamiento del programa de desplazamiento. El eje se para con la rampa de retardo. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-33 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 110 Consecuencia: Se impide o se interrumpe el procesamiento del programa de desplazamiento. El eje se para con la rampa de retardo. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-34 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 111 Consecuencia: Se impide o se interrumpe el procesamiento del programa de desplazamiento. El eje se para con la rampa de retardo. Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-35 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 112 La tabla 3 solo se puede volver a importar si No se puede procesar la tabla de no está ya seleccionada. Cuando se realiza desplazamiento 3. eficazmente la importación de la tabla 3 se elimina la alarma por sí sola. 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-36 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 113 Cuando se realiza desplazamiento 8. eficazmente la importación de la tabla 8 se elimina la alarma por sí sola. Tabla 12-2 N° de alarma, causas y medidas a tomar Siemens AG 6SE7087-8JD50 12-37 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 114: Fallos Fatales (Ff)

    Procesamiento fallo (al procesar fallos fatales ha aparecido un fatal número de fallo inexistente) FF15 Desbordamiento de la memoria Stack (Stack Cambiar tarjeta del compilador de C). CSTACK_OVERFLOW Tabla 12-3 Fallos fatales 6SE7087-8JD50 Siemens AG 12-38 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 115: Compatibilidad Medioambiental

    Las piezas de plástico están marcadas conforme a DIN 54840 y llevan gestión de residuos el símbolo de reciclaje. La eliminación de materiales tiene que ser realizada por una empresa autorizada. Las direcciones las pueden facilitar los departamentos de ventas de Siemens. Siemens AG 6SE7087-8JD50 13-1 SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 117: Certificados

    Con ello el producto cumple con las exigencias VBG 4 §2 (2) válidas en la República Federal Alemana. Para el servicio del equipo se tiene que tomar en cuenta la reglamentación local vigente (EN 50110-1, EN 50110-2). A&D DS A P1 Mickal Siemens AG 6SE7087-8JD50 14-1 SIMOVERT MASTERDRIVES Instrucciones de servicio...
  • Página 118: Convertidor De Frecuencia

    El resultado de los ensayos ha sido documentado en el banco de datos de ensayo. 1) Véase en la placa de características: la denominación completa de tipo, el número de fabricación y los datos técnicos. A&D DS A PE D P Schlögel 6SE7087-8JD50 Siemens AG 14-2 Instrucciones de servicio SIMOVERT MASTERDRIVES...
  • Página 119: Certificados

    Erlangen, a 01.05.1998 H. Mickal A&D DS A P1 *) Según NE 10204 (DIN 50049) Este certificado no garantiza las características. Copyright (©) SIEMENS AG 1997 Reservados todos los derechos Página 1 de 1 A&S DS 4102x Siemens AG 6SE7087-8JD50...
  • Página 120 Faults and Warnings reviewed edition 12.99 Environmental Friendliness first edition 12.98 Certificates first edition 12.98 Automation and Drives Motion Control Systems Postfach 3180, D-91050 Erlangen Siemens Aktiengesellschaft Subject to change Nr. de pedido: 6SE7087-8JD50 Printed in the Federal Republic of Germany 12.99...

Tabla de contenido