Enlaces rápidos

Thank you for choosing the Sanus Systems WMS wall mount. The Sanus Systems WMS wall mount
EN
is designed to support speakers weighing up to 3.62 kg (8 lbs.).
This product is designed for use in wood stud and concrete block applications only! The wall
or ceiling must be capable of supporting up to five times the weight of the speaker and mount
combined. If you have any doubts about the ability of the surface to support the monitor, contact
Sanus Systems Customer Service, or a qualified contractor.
Gracias por elegir el soporte para pared WMS de Sanus Systems. El soporte para pared WMS de
ES
Sanus Systems está diseñado para sostener parlantes con un peso de hasta 3,62 kg (8 lb).
Este producto está diseñado para que se use únicamente en aplicaciones con pernos de madera
y bloques de concreto. La pared o el cielo raso deben ser capaces de soportar hasta cinco veces
el peso del altavoz y del montaje juntos. Si tiene dudas sobre la capacidad de la superficie para
soportar el monitor, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Sanus Systems o
con un contratista calificado.
FR
Nous vous remercions d'avoir choisi un montant mural WMS de Sanus Systems. Le montant mural
WMS de Sanus Systems a été conçu pour supporter des haut-parleurs pesant jusqu'à 3,62 kg (8lb).
Ce produit est conçu pour être installé seulement sur des montants en bois ou des blocs de
béton! Le mur ou le plafond doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du haut-parleur et du
support combiné. Si vous avez des doutes quant à la capacité de la surface à supporter le moniteur,
contactez le service à la clientèle de Sanus Systems ou un entrepreneur qualifié.
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • [email protected]
©2013 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
WMS3 & WMS5
(6901-300150 <06>)
SANUS • 6436 City West, Eden Prairie, MN 55344 USA • sanus.com
Americas: 800-359-5520 • 952-225-6013 • [email protected]
CAUTION
ADVERTENCIA
ATTENTION
loading

Resumen de contenidos para Sanus WMS3

  • Página 1 Sanus Systems Customer Service, or a qualified contractor. Gracias por elegir el soporte para pared WMS de Sanus Systems. El soporte para pared WMS de Sanus Systems está diseñado para sostener parlantes con un peso de hasta 3,62 kg (8 lb).
  • Página 2 Sanus Systems. Sanus Systems no será responsable por daños ni lesiones debidos a la instalación o al uso incorrectos.
  • Página 3 Garder ces petits objets hors de la portée des jeunes enfants! ATTENTION Ne pas utiliser ce produit à des fins autres que celles expressément spécifiées par Sanus Systems. Une installation ou une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures personnelles ou des dommages à...
  • Página 4 Supplied Parts and Hardware Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts! Piezas y tornillería suministradas Antes de comenzar con el armado, verifique que no haya piezas faltantes ni dañadas.
  • Página 5 [09] [01] 1: Mount the Speaker Plate 1: Montar la placa para parlante 1: Montage de la plaque du haut-parleur 6901-300150 <06>...
  • Página 6: Montaje En Adaptador De Parlante Satélite

    [11] [05, 06, 07, 08] [12] 1.1: Mounting to the Satellite Speaker [11] Adapter NOTE Bose speakers may require screw [10]. [08] 1.1 Montaje en adaptador de parlante satélite NOTE NOTE Los parlantes Bose podrían requerir un tornillo [10]. Bose speakers may require 1.1 Montage à...
  • Página 7 2: Mounting to 1/8 in. Wood Stud Walls and Ceiling Joists 2: Montaje en paredes con pernos de madera y vigas de cielos rasos 2: Installation sur des murs en montants de bois ou sur des poutrelles de plafond [01] 1 3/4”...
  • Página 8 2.1: Mounting to Poured Concrete or Concrete Block 1/4 in. Walls or Ceilings 2.1: Montaje en paredes o cielos rasos de concreto vaciado o bloques de concreto 2.1: Installation sur des murs ou des plafonds en béton coulé ou en blocs de béton [01] 1 3/4”...
  • Página 9 3: Install Arm CAUTION Do not overtighten. Continuing to tighten the Allen set screw once it is snug will not make the connection stronger. 3: Instalar el brazo ADVERTENCIA No ajuste demasiado. Continuar ajustando el tornillo Allen una vez que está...
  • Página 10 4: Attach the Speakers CAUTION Do not overtighten. Continuing to tighten the Allen set screw once it is snug will not make the connection stronger. 4: Sujete los parlantes ADVERTENCIA No ajuste demasiado. Continuar ajustando el tornillo Allen una vez que está...
  • Página 11 6901-300150 <06>...
  • Página 12 Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product.

Este manual también es adecuado para:

Wms5