ELIMINAZIONE CODICE - DELETING A CODE - ÉLIMINATION CODE
LÖSCHUNG VON CODES - ELIMINACIÓN DEL CÓDIGO - VERWIJDERING CODE
(5")
ATTENZIONE:
funzionamento è necessario eseguire una cancellazione totale dei codici e ripetere l'installazione dall'inizio. E'
una sola centrale).
WARNING: if you delete the last code, you will no longer be able to activate the relevant control unit. To restore opera-
tion, you must perform the total deletion procedure to erase all codes and repeat installation from the beginning. It is
advisable to delete the codes of channels that are not associated with anything (e.g. code 2222, 3333, 4444, 0000 etc.
when using a single control unit).
ATTENTION:
éliminer les codes des canaux non a ectés (ex. code 2222, 3333, 4444, 0000 et cetera si on utilise une seule centrale).
ACHTUNG: Wenn der letzte Code gelöscht wird, ist es nicht mehr möglich, das entsprechende Steuergerät zu aktivieren.
Für die Wiederherstellung des Betriebs ist es erforderlich, sämtliche Codes zu löschen und die gesamte Installation zu
wiedeholen. Wir empfehlen, die Codes der Kanäle zu löschen, denen nichts zugeordnet ist (z.B. Code 2222, 3333, 4444,
0000 usw., wenn nur ein Steuergerät verwendet wird).
ATENCIÓN:
utiliza una sola central).
LET OP: als de laatste code verwijderd wordt is het niet langer mogelijk de bijbehorende centrale te activeren. Om de
werking te herstellen is het nodig een totale annulering uit te voeren van de codes en de installatie vanaf het begin te
herhalen. Het wordt aangeraden om de codes van de kanalen die nergens mee geassocieerd zijn te verwijderen (bijv. code
2222, 3333, 4444, 0000 enz als er maar één centrale gebruikt wordt).
20 -
T-BOX
1
3
5
Codice eliminato!
Code deleted!
Code éliminé!
Gelöschter Code!
Código eliminado!
Verwijderde code!
Timeout 20''
2
Codice da eliminare
Code to be deleted
Code à éliminer
Zu löschender Code
Código por eliminar
Te verwijderen code
Timeout 20''
4
Codice da eliminare
Code to be deleted
Code à éliminer
Zu löschender Code
Código por eliminar
Te verwijderen code
6
-