Siare Siaretron 4000 Manual Del Operador

Siare Siaretron 4000 Manual Del Operador

Ventilador pulmonar con turbina para cuidados intensivos
Ocultar thumbs Ver también para Siaretron 4000:
Tabla de contenido
Siaretron 4000
Ventilador Pulmonar con Turbina
para cuidados intensivos
Manual del Operador
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siare Siaretron 4000

  • Página 1 Siaretron 4000 Ventilador Pulmonar con Turbina para cuidados intensivos Manual del Operador...
  • Página 3: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL La información contenida en el presente manual es propiedad exclusiva de SIARE Engineering International Group s.r.l., por lo tanto no puede ser reproducida sin su autorización. SIARE Engineering International Group s.r.l. se reserva el derecho de modificar o sustituir el presente manual en cualquier momento, sin previo aviso.
  • Página 4: Observaciones

    (ver dirección en la página IX). Dentro de este Manual se utiliza la marca SIARE como abreviatura del nombre comercial de la sociedad fabricante: SIARE ENGINEERING INTERNATIONAL GROUP s.r.l.
  • Página 5: Atención, Advertencias Y Notas

    Atención, Advertencias y Notas Por favor lea cuidadosamente la información descrita en los tres indicadores anteriores. Contienen reglas sobre la seguridad, los requisitos especiales para la gestión y sobre las normas de uso del ventilador pulmonar Siaretron 4000 (a continuación ventilador). ...
  • Página 6  Con el fin de garantizar un mantenimiento periódico en las condiciones de seguridad previstas, se aconseja celebrar un contrato de asistencia y mantenimiento con SIARE o con el servicio de asistencia técnica autorizado de la zona.  Para evitar incendios, mantenga alejado del ventilador y de los tubos de oxigeno, llamas, cigarrillos encendidos y material inflamable como gases anestésicos y fuentes de calor.
  • Página 7  SIARE sólo asume la responsabilidad prevista en la ley si el ventilador es utilizada y sometida a mantenimiento periódico, de acuerdo con lo descrito en este manual. Para comprobar el mantenimiento, se requiere la constancia de asistencia elaborada y suscrita por el técnico autorizado por SIARE.
  • Página 8 Someter el ventilador a los controles preliminares antes de su uso. ¡ATENCIÓN! Antes de conectar el ventilador pulmonar a otros aparatos eléctricos no descritos en este manual, consultar a Siare. ¡ATENCIÓN! Las regulaciones de los parámetros de ventilación deben ser efectuadas por personal calificado.
  • Página 9: Año De Fabricación

    La normativa 93/42/CEE en materia de dispositivos médicos prevé que el fabricante defina la duración de la vida útil del dispositivo en relación al destino de uso previsto. La vida útil indicada por SIARE para el ventilador pulmonar Siaretron 4000 es de 10 años.
  • Página 10: Compatibilidad Electromagnética

    Compatibilidad electromagnética El ventilador pulmonar Siaretron 4000 está diseñada para funcionar en un ambiente electromagnético específico (ver advertencias siguientes). El cliente o el usuario deben garantizar que se utilize en dicho ambiente. El ventilador pulmonar Siaretron 4000 cumple con la normativa CEI EN 60601-1-2 sobre Compatibilidad Electromagnética de los...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    Índice de contenido INFORMACIÓN GENERAL ....................III Observaciones ..........................IV Definiciones ............................. IV Atención, Advertencias y Notas ....................... V Año de fabricación .......................... IX Vida útil del dispositivo médico ....................... IX Fabricante ............................IX Compatibilidad electromagnética ..................... X Índice de contenido ......................... XI INTRODUCCIÓN ......................
  • Página 12 PREPARACIÓN PARA EL USO DEL VENTILADOR ..........3-1 Advertencias generales ...................... 3-3 Antes del uso ........................3-5 3.2.1 Montaje del sensor O2 ......................3-5 3.2.2 Recarga de la batería ......................3-6 Preparación para el uso ........................3-8 3.3.1 Conexiones alimentación gases medicinales ..............3-8 3.3.2 Conexión alimentación con la botella ..................
  • Página 13 Selección del tipo de paciente ......................4-7 Configuración del idioma del MENÚ ....................4-9 4.4.1 Modificación de los parámetros: AJUSTE ................. 4-10 Configuración de los DATOS DEL PACIENTE ................4-11 4.5.1 Procedimiento de configuración de los DATOS DEL PACIENTE ........4-12 BORRAR DATOS PACIENTE ......................
  • Página 14 Eliminación ............................6-13 APÉNDICE ......................... A-1 Ficha Técnica ........................... A-2 A.1.1 Siaretron 4000 – Ventilador para terapia intensiva - cód. 960402 ........A-2 Controles preliminares ........................A-11 Colores identificativos de los gases medicinales ................A-13 Glosario ............................A-14 Tablas de compatibilidad electromagnética ..................A-18 A.5.1...
  • Página 15: Introducción

    40 años de experiencia y de las inversiones en innovación tecnológica que estamos realizando en estos últimos años. Siare está avanzando mucho en innovación de materiales, en ergonomía y en sencillez de uso de los equipos.
  • Página 16: Principales Características

    El ventilador pulmonar Siaretron 4000 prevé la posibilidad de actualizar el software para implementar nuevas modalidades y funciones ventilatorias de nueva generación. El bloque ventilador se puede utilizar como parte separada al ser posible desvincularlo del carrito, colocándolo sobre una superficie plana.
  • Página 17: Funcionamiento Correcto

    4000 requiere conocer previamente las recomendaciones y las instrucciones indicadas en el presente manual. El Siaretron 4000 debe utilizarse únicamente para los usos que se especifican a continuación y dentro de las modalidades descritas, y por lo tanto es indispensable seguir escrupulosamente las instrucciones de uso.
  • Página 18 Para cualquier información adicional, contactar con SIARE Engineering International Group s.r.l. SIARE Engineering International Group s.r.l. recomienda leer atentamente este manual y las etiquetas relativas antes de poner en funcionamiento el ventilador o de llevar a cabo su mantenimiento.
  • Página 19: Normas Aplicadas

    Normas aplicadas El ventilador pulmonar para reanimación Siaretron 4000 ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las siguientes normas (y revisiones posteriores) y con los estándares UNI EN ISO 13485:2016. EN 60601-1 :2006/A1 :2011/A1 :2013 Equipos electro-médicos - Parte 1 Normas generales de seguridad EN 60601-1-2 :2015 Equipos electro-médicos - Parte 1-2: Normas generales de...
  • Página 20 DIR. 93/42/CEE (2007) Dispositivos médicos DIR. 2011/65/CE Directiva RoHS ( Restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos ) D.Lgs 49/2014 Norma RAEE ( Ejecución de la Directiva 2012/19/UE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos ) Manual del Operador, DU3065305...
  • Página 21: Descripción

    DESCRIPCIÓN Este capítulo describe el ventilador pulmonar para reanimación Siaretron 4000; se toman en consideración las partes principales y los módulos que lo componen. Este párrafo describe los puntos siguientes: Vista general Vista frontal Vista frontal del ventilador pulmonar 2.3.1 Lado de conexiones eléctricas...
  • Página 22: Vista General

    960402 - turbina: Adultos, Pediátricos y Neonatales (opcional). • código 960403 - accionado por gas: Pediátricos y Neonatales. La imagen solamente tiene carácter de ejemplo e ilustra una posible configuración del ventilador pulmonar para reanimación Siaretron 4000 (a continuación ventilador pulmonar). Manual del Operador, versión DU3065305...
  • Página 23 Ventilador pulmonar Carrito / Compresor (opcional) El bloque ventilador se puede utilizar como parte separada por sí mismo al ser posible desvincularlo del carrito, colocándolo sobre una superficie plana. Obviamente, esta operación es factible solo en el caso de que no esté previsto el compresor de aire medicinal en el interior del carrito.
  • Página 24: Vista Frontal

    Vista frontal Monitor en color LED 12’’ cfr. 2.4 Soporte para brazo portacircuito del paciente cfr. 3.3.6 Soporte para humidificador cfr. 3.3.12 Ruedas diámetro 10 cm (2 delanteras con freno) cfr. 3.1 Teclado con botones de membrana y botón codificador cfr.
  • Página 25: Vista Frontal Del Ventilador Pulmonar

    Vista frontal del ventilador pulmonar Etiqueta de instrucciones Consultar el manual de instrucciones O 2 SENSOR Celda de oxígeno (cf. 3.2.1) O 2 SENSOR INLET Conector RJ para conexión de celda de oxígeno (cf. 3.2.1) EXP. VALVE Válvula espiratoria EXP. FLOW Conector RJ para conexión de sensor de flujo SENSOR INLET NEBULIZER...
  • Página 26: Air Safety Valve

    AIR SAFETY Válvula de aire de seguridad VALVE Entrada específica a través de la cual el aire ambiente puede ser inspirado por el paciente cuando el volumen de los gases frescos y/o de gases destinados a la inspiración es insuficiente. INSP.
  • Página 27: Lado De Conexiones Eléctricas

    2.3.1 Lado de conexiones eléctricas Etiqueta de instrucciones de las conexiones Señal de advertencia genérica Consultar el manual de instrucciones ON-OFF Interruptor I / O para alimentación del ventilador FUSE 2x1 AT Fusibles de protección del circuito de alimentación a 220 Vac ( 2 x 1AT - 250V ) 100 - 240 VAC Clavija para conexión de la alimentación eléctrica de red 100 - 240...
  • Página 28 Nodo equipotencial Se utiliza para la conexión al nodo equipotencial de la instalación eléctrica. EXT. ALARM Conexión para alarma remota Conector para alimentación externa 12 VDC - 7 A 12 VDC IN (7 A) La tensión de alimentación externa puede ser mediante una batería o una fuente de energía en continuo con las características indicadas arriba.
  • Página 29: Lado De Alimentación De Gas

    2.3.2 Lado de alimentación de gas Etiqueta de instrucciones de las conexiones Consultar el manual de instrucciones INLET Toma para conexión del tubo O desde la instalación de distribución Baja presión: entrada oxígeno médico, proveniente de una fuente de baja presión, flujo máximo 15 l/min. 280 - 600 kPa Alta presión: la presión del oxígeno médico debe estar entre 280 kPa y 600 kPa (2,8 - 6 bar / 40 - 86 psi).
  • Página 30: Monitor En Color Led 12

    Monitor en color LED 12’’ En la parte parte superior el ventilador pulmonar Siaretron 4000 (de ahora en adelante ‘el ventilador’) lleva un visor de LED de 12” donde se visualizan todas las informaciones útiles para la ventilación del paciente. La selección del modo operativo, configuración y visualización de los parámetros respiratorios, gráficos y señales de alarma son las...
  • Página 31: Teclado Con Botones De Membrana Y Botón Codificador

     Estos componentes permiten al operador interactuar de manera rápida con el ventilador pulmonar para reanimación Siaretron 4000. ( ALARM RESET ) Botón para silenciar alarma sonora ( ESC ) Botón de salida rápida de las ventanas MENÚ y SET Botón codificador multifunción...
  • Página 32 El botón codificador es un instrumento multifunción y sirve para seleccionar, modificar y confirmar todas las operaciones mostradas en la pantalla. El botón codificador se utiliza para acceder a la función MENÚ y por tanto a los modos de funcionamiento, los parámetros, las alarmas, los valores de los parámetros y todo aquello referente al funcionamiento normal del ventilador pulmonar.
  • Página 33: Modos De Funcionamiento

    2.4.3 Modos de funcionamiento Para seleccionar un modo de funcionamiento adecuado hay que activar la función SET (ver cfr. 2.4.2 o 2.6). • Ventilación por control de presión sincronizada con la respiración del paciente y compensación de pérdidas. • Ventilación por control de presión sincronizada con la respiración del paciente y con volumen actual garantizado.
  • Página 34 • Ventilación sincronizada obligatoria intermitente por volumen. El Modo Operativo V-SIMV non se activa con el parámetro TIPO PACIENTE: NEONATAL. • Ventilación sincronizada obligatoria intermitente por presión. • Presión positiva continua aplicada a las vías respiratorias con configuración de una frecuencia de seguridad garantizada de los ciclos de respiración (Apnea Back-Up) y compensación de pérdidas.
  • Página 35: Visualización De Señales De Alarma

    2.4.4 Visualización de señales de alarma  El ventilador cuenta con medios automáticos para indicar e identificar las situaciones de peligro para el paciente (en función del nivel de urgencia y de gravedad), por medio de señales de alarma acústicas o visuales.
  • Página 36: Monitorización De Los Parámetros Respiratorios

    2.4.5 Monitorización de los parámetros respiratorios • Según los parámetros ventilatorios programados por el operador y las características del paciente sometido a ventilación, el ventilador pulmonar puede medir y monitorizar una serie de magnitudes significativas para la valoración clínica del paciente. •...
  • Página 37: Visualización De Gráficos

    Indica en porcentaje el valor de concentración del oxígeno inspirado por el paciente. El valor de concentración del oxígeno inspirado lo lee el sistema, por medio de la celda de oxígeno sobre la línea inspiratoria. Indica el valor del volumen actual durante la fase espiratoria del paciente: la unidad de medida va en ml.
  • Página 38 La función de visualización gráfica hace visible en tiempo real los datos del paciente mediante las siguientes indicaciones: • Curvas: PAW (Presión) /Tiempo , Flujo / Tiempo , Volumen / Tiempo • Curva CO (opcional: disponibles módulos Sidestream o Mainstream) •...
  • Página 39: Monitorización De Parámetros Respiratorios Adicionales

    2.4.7 Monitorización de parámetros respiratorios adicionales Según los parámetros ventilatorios programados por el operador y las características del paciente sometido a ventilación, el ventilador pulmonar puede medir y monitorizar una serie de magnitudes significativas para la valoración clínica del paciente. El operador, a través de la función “Gráficos”...
  • Página 40: Visualización De Gráficos : Icono Pulmones

    2.4.8 Visualización de gráficos : icono pulmones El ventilador pulmonar cuenta con instrumentos de detección y monitorización de las fases de la respiración. El icono correspondiente simula los pulmones del paciente visualizando gráficamente el ciclo respiratorio por medio de la alternancia de varias coloraciones en esos pulmones.
  • Página 41: Ajustes Gráficos Y Funciones Operativas E Informaciones Generales

    2.4.9 Ajustes gráficos y funciones operativas e informaciones generales En la parte inferior de la IGU se encuentra una serie de mandos y funciones fundamentales para el uso del ventilador pulmonar Siaretron 4000. BOTÓN CODIFICADOR El botón codificador es un mando de tipo multifunción: se utiliza para seleccionar o modificar todas las funciones que tiene el ventilador.
  • Página 42 Cuando se pone en marcha el ventilador pulmonar, seleccionando la función SET se activa la selección del tipo de paciente (ADULTO, PEDIÁTRICO, NEONATAL). La selección del tipo de paciente determina automáticamente los parámetros de funcionamiento del ventilador pulmonar por defecto (parámetros respiratorios del paciente y niveles de alarma).
  • Página 43 Función “bloqueo inspiratorio forzado”. Activando esta modalidad el ventilador fuerza la duración del periodo de inspiración para un tiempo programable de 5 a 15 segundos. Función “bloqueo espiratorio forzado”. Activando esta modalidad el ventilador fuerza la duración del periodo de espiración para un tiempo programable de 5 a 10 segundos.
  • Página 44 Función “100% emisión de oxígeno” Activando esta modalidad el ventilador fuerza la entrada de oxígeno al 100% durante un tiempo máximo de 5 minutos. Función respiración in “manual” . Activando esta función el operador puede suministrar manualmente al paciente un ciclo respiratorio. •...
  • Página 45: Vista Posterior

    Vista posterior cfr. 2.4 Monitor en color LED 12’’ Nota! Conector 15 polos para programación tarjeta CPU por medio del programador RENESAS (véase Manual de Servicio). cfr. 3.3 Bloque alimentación eléctrica carrito ON-OFF Interruptor I / O para alimentación del ventilador. FUSE Fusibles de protección del circuito de alimentación a 220 Vac ( 2 x 3,15 AT - 250 Vac ).
  • Página 46: Menú Principal

    MENÚ PRINCIPAL para programar las funciones fundamentales que permiten el correcto funcionamiento del ventilador. Antes de usar el ventilador pulmonar Siaretron 4000, se sugiere utilizar la función MENÚ para programar los elementos necesarios para un correcto funcionamiento del ventilador.
  • Página 47 • IDIOMA • GRÁFICO • VOLUMEN DE SONIDO • AHORRO DE ENERGÍA • LUMINOSIDAD • TIPO DE PACIENTE • TIEMPO DE APNEA • • INSP HOLD • EXP HOLD • UNIDAD DE MEDIDA (Sensor CO 2 ) • PASSWORD (parámetro no activo) •...
  • Página 48: Etiquetas De Identificación Del Producto

    Etiquetas de identificación del producto En la etiqueta de identificación del producto aparecen los siguientes datos. • Fabricante • Modelo de aparato • Tensión de alimentación • Características de la batería • Características de los fusibles • Normativa (marca CE) •...
  • Página 49: Preparación Para El Uso Del Ventilador

    En la primera parte de este capítulo se ilustra la instalación del equipo, mientras que en la segunda parte se exponen los controles preliminares que hay que realizar antes de utilizar el ventilador pulmonar para reanimación Siaretron 4000 (a continuación ventilador pulmonar).
  • Página 50 Apagado del ventilador pulmonar Controles preliminares - Introducción 3.7.1 Controles preliminares - PRUEBAS ADICIONALES 3.7.2 Calibración del Sensor de O2 3.7.3 Salida de PRUEBAS ADICIONALES 3.7.4 Controles preliminares - Ventilador pulmonar 3.7.5 Controles preliminares - Monitorización de los parámetros 3.7.6 Controles preliminares - Alarmas 3.7.7 Verificación de alarmas...
  • Página 51: Advertencias Generales

    Desplazar el carrito/ventilador pulmonar usando las asas laterales en el plano de trabajo que permite agarrar y desplazar ágilmente el aparato. El ventilador pulmonar Siaretron 4000 debe ser desplazado si es posible por dos personas en buenas condiciones físicas; esta circunstancia facilita las maniobras con el equipo.
  • Página 52  El montaje y la conexión de todos los accesorios deben ser efectuados por personal técnico altamente cualificado, formado y con autorización formal de SIARE.  Este tipo de ventilador pulmonar no es adecuado y por tanto no se debe utilizar en cámara hiperbárica.
  • Página 53: Antes Del Uso

    Antes del uso 3.2.1 Montaje del sensor O  Abrir la compuerta frontal izquierda del carrito.  Desmontar la cubierta del grupo de válvulas.  Apretar el sensor O dentro de la sede prevista prestando atención para no estropear la rosca. ...
  • Página 54: Recarga De La Batería

     Montar la cubierta del grupo de válvulas.  Cerrar la compuerta frontal izquierda del carrito. ¡ATENCIÓN ! Peligro de lesiones al paciente. Comprobar la conexión eléctrica del sensor O Cada vez que el ventilador pulmonar está encendido, el sistema controla la presencia de la conexión eléctrica al sensor O (fase de “AUTO TEST”).
  • Página 55 Seguir las siguientes instrucciones.  Introducir la toma del cable de alimentación en la clavija situada en el carrito del ventilador pulmonar.  Introducir la clavija del cable de alimentación en la toma de red. La tensión de red debe corresponder a la indicada en el la placa de identificación.
  • Página 56: Preparación Para El Uso

    Preparación para el uso 3.3.1 Conexiones alimentación gases medicinales  Apretar el tubo de alimentación de gas a la correspondiente toma en el ventilador pulmonar.  Apretar el tubo de alimentación de gas O 2 , a las correspondientes tomas de la instalación de distribución del hospital.
  • Página 57: Conexión Alimentación Con La Botella

     Cerciorarse de que los tubos de alimentación estén conectados y funcionen correctamente. Siare recomienda instalar en los reductores las mismas tomas utilizadas en la instalación de distribución para hacer rápido y seguro el paso de un sistema al otro.
  • Página 58: Conexión A La Alimentación Eléctrica

    3.3.3 Conexión a la alimentación eléctrica La conexión eléctrica es una fase muy importante de la instalación del equipo, ya que unas conexiones erróneas o unas conexiones a instalaciones eléctricas inadecuadas pueden poner en riesgo la seguridad del paciente y de operador. La instalación eléctrica debe ser conforme a lo establecido en las normas CEI 64-8/7 sobre locales de uso médico de tipo A.
  • Página 59 1.3 (Normas aplicables).  Para garantizar un buen funcionamiento del ventilador pulmonar Siaretron 4000, conviene conectar los dispositivos adicionales siguiendo las normas indicadas anteriormente.  El usuario debe comprobar siempre que va conectada la clavija de corriente de red, estando siempre accesible durante el uso y funcionamiento normal del ventilador pulmonar Siaretron 4000.
  • Página 60 Alimentación con batería  En el interior del ventilador pulmonar, deben estar siempre instaladas las baterías.  En ausencia de baterías, el ventilador pulmonar no está protegido ante descensos de tensión o ante interrupciones de la alimentación de red.  El ventilador pulmonar no se debe utilizar sin las baterías cargadas.
  • Página 61: Alimentación Externa A 12Vdc

    Debe prestarse especial atención a todos los indicadores de alimentación de los dispositivos conectados. 3.3.4 Alimentación externa a 12Vdc El Siaretron 4000 puede ser alimentado mediante un cable específico a una fuente externa de 12Vdc ( 7 A máx.). ATENCIÓN a las polaridades.
  • Página 62: Fusibles De Protección

    Peligro de lesiones a operador / paciente Las operaciones que se describen a continuación deben ser efectuadas exclusivamente por personal altamente cualificado y con formación específica y autorización formal de SIARE. En caso de que un fusible de protección se rompa: ...
  • Página 63: Brazo Portacircuito Paciente

    3.3.6 Brazo portacircuito paciente  Introducir el perno del brazo portacircuito del paciente en el correspondiente soporte.  Posicionar el brazo portacircuito del paciente.  Bloquear con el tornillo allen y el pomo el perno para evitar la rotación del brazo portacircuito del paciente.
  • Página 64: Uso De Filtros Antibacterianos

    3.3.8 Uso de filtros antibacterianos  Aplicar al circuito del paciente los filtros antibacterianos. ¡ATENCIÓN ! Peligro de lesiones al paciente. Para proteger al paciente de partículas y polvo, es necesario utilizar un filtro entre el tubo inspiratorio del circuito respiratorio y el paciente, es decir, el filtro en la toma en Y o el filtro en el tubo inspiratorio.
  • Página 65: Conexión Analizador Del Gas ( Sensor De Gas )

    3.3.9 Conexión analizador del gas ( Sensor de Gas ) Para más detalles e informaciones sobre el funcionamiento del dispositivo de análisis del CO (modelo Sidestream o Mainstream) consultar el manual anexo al propio dispositivo, SENSOR DE GAS.  Desembalar el analizador de gases y el módulo de interfaz ...
  • Página 66: Conexión A Descarga De Datos ( Tendencias - Eventos )

    Verificación del funcionamiento del SENSOR de GAS Mainstream  Conectar (ON) la corriente eléctrica de la red.  El LED verde ( en el analizador de gas ) indica que el sensor IRMA está preparado para usarlo. Verificación del funcionamiento del SENSOR de GAS Sidestream ...
  • Página 67: Conexión Nebulizador

    3.3.11 Conexión Nebulizador Para la conexión del Nebulizador hay que utilizar el correspondiente conector previsto en la parte frontal del ventilador pulmonar. Para la activación de la función Nebulizador, utilizar el mando previsto en la Interfaz Gráfica de Usuario (IGU) función NEB (cfr 4.2.4). 3.3.12 Conexión Humidificador En la parte frontal del carrito del Siaretron 4000 está...
  • Página 68 SIARE; para más información, consúltese el manual de uso incluido. Para posibles dudas sobre los tipos de humidificadores que deben utilizarse en el ventilador pulmonar Siaretron 4000, contactar con Siare. 3-20 Manual del Operador, versión DU3065305...
  • Página 69: Conexión De Otros Equipos

    No conectar al ventilador pulmonar, dispositivos externos NO fabricados o NO autorizados por SIARE (por ejemplo: sistemas de evacuación, simuladores de paciente, etc.), y no descritos en este manual del operador. En su caso consultar a SIARE o al Servicio de Asistencia Técnica autorizado de la zona. ¡ATENCIÓN !
  • Página 70: Lista De Operaciones Para La Preparación Para El Uso

    Lista de operaciones para la preparación para el uso  Antes del uso • 3.2.1 Montaje del sensor O2 • 3.2.2 Recarga de la batería  Preparación para el uso • 3.3.1 Conexiones alimentación gases medicinales • 3.3.2 Conexión alimentación con la botella •...
  • Página 71: Uso

    (circuito del paciente, sensor de oxígeno, sensor de flujo, etc.) Antes de iniciar, el ventilador pulmonar Siaretron 4000 debe ser:  preparado para el uso (cfr. Mantenimiento - Limpieza, Desinfección y Esterilización) ...
  • Página 72: Mantenimiento Preventivo

    Los controles preliminares no eliminan la necesidad de efectuar periódicamente labores de mantenimiento preventivo, realizadas por personal autorizado por SIARE, para cambiar las partes sujetas a desgaste y comprobar el estado general del ventilador (cap. Mantenimiento). Consultar el capítulo Mantenimiento, para conocer los controles periódicos que hay que realizar en el ventilador.
  • Página 73: Puesta En Marcha Del Ventilador / Fase De " Auto Test

    3.5.2 Puesta en marcha del ventilador / Fase de “ AUTO TEST “ Posicionar el interruptor principal de alimentación de red (colocado en la parte posterior del carrito/ventilador) en posición “ I “ (ON); encendido del ventilador pulmonar. En la parte frontal del ventilador, verificar el led de presencia de tensión de alimentación eléctrica;...
  • Página 74: Lista Controles En La Fase De " Auto Test

    3.5.3 Lista controles en la fase de “ AUTO TEST “ • Verificación del correcto funcionamiento de la turbina. Turbina • Durante esta primera fase del AUTO TEST, se efectúa un Vaciado Oxígeno calibración al 21% del sensor de oxígeno. •...
  • Página 75 Riesgo de lesiones para el operador / paciente. Fase de “ AUTO TEST “ no superada. Consultar el capítulo 5, o contactar con el Centro de asistencia Siare o autorizado por Siare más cercano. El sistema permite de todos modos seguir. Presionar START.
  • Página 76 La fase de “ AUTO TEST “ ha terminado correctamente.  Acceder a las PRUEBAS ADICIONALES, pulsando la tecla ESC.  Acceder al modo operativo STAND-BY, pulsando la tecla START. • Para acceder a las PRUEBAS ADICIONALES, presionar la tecla ESC. PRUEBAS ADICIONALES Con esta función es posible: ...
  • Página 77: Apagado Del Ventilador Pulmonar

    Apagado del ventilador pulmonar  Modo operativo STAND-BY  Mantener pulsado durante unos segundos la tecla ON-OFF para apagar el ventilador.  Apagado del ventilador  Si se pulsa NO: el ventilador vuelve al modo operativo STAND-BY  Si se pulsa SI: el ventilador se apaga. ADVERTENCIA Apagado del ventilador pulmonar - Vaciado Oxígeno Durante esta fase de apagado, se efectúa el vaciado del oxígeno...
  • Página 78: Controles Preliminares - Introducción

    Controles preliminares - Introducción ¡ATENCIÓN ! Riesgo de lesiones para el paciente Todas las figuras y ejemplos indicados en el presente capítulo figuran con un objetivo meramente ilustrativo y no tienen relación con casos clínicos reales. Los controles preliminares se dividen en 4 fases: •...
  • Página 79  Presionar y girar el botón codificador (a continuación el botón) hasta la función MENÚ.  Función MENÚ activa: presionar el botón.  Si visualiza en la pantalla del MENÚ PRINCIPAL la opción AJUSTE.  Función AJUSTE activada: presionar el botón. ...
  • Página 80: Advertencia - Pruebas Adicionales

     Presionar el botón en la opción PRUEBAS ADICIONALES  Se visualizan en la pantalla las PRUEBAS ADICIONALES disponibles. ADVERTENCIA - PRUEBAS ADICIONALES La schermata dei PRUEBAS ADICIONALES propone una serie di test.  Caracterización de la Turbina  Calibración de Sensores de Flujo Respiratorio ...
  • Página 81  Presionar el botón, se activa la calibración del Sensor O 2.  Cerrar el circuito paciente (cerrar manualmente la conexión paciente del circuito).  Presionar la tecla START para iniciar el procedimiento.  El procedimiento de calibración del sensor de oxígeno está...
  • Página 82: Sustitución De La Unidad De Oxígeno

    PRUEBAS ADICIONALES NO SUPERADAS Si no se supera la fase de controles preliminares, consultar el capítulo “Alarmas – Lista de búsqueda de destaste” o contactar con el más cercano Centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. 3-34 Manual del Operador, versión DU3065305...
  • Página 83: Salida De Pruebas Adicionales

    Presionar la tecla de membrana ESC; se sale de la opción PRUEBAS ADICIONALES. PRUEBAS ADICIONALES NO SUPERADAS Si no se supera la fase de controles preliminares, consultar el capítulo Alarmas - Búsqueda de Desgastes o contactar con el más cercano Centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. 3-35 Siaretron4000eT...
  • Página 84: Controles Preliminares - Ventilador Pulmonar

    3.7.4 Controles preliminares - Ventilador pulmonar Para efectuar los controles preliminares en el ventilador conviene conocer el funcionamiento del teclado del codificador y el funcionamiento de los Parámetros Respiratorios Fisiológicos (a continuación PRF). Controles preliminares a efectuar en el ventilador. ...
  • Página 85 1 L/min Pausa PEEP OFF, 5, 10 cmH2O 4) Presionar el botón START: el ventilador comienza a ventilar. Para pruebas y verificaciones el simulador de paciente aconsejado es el SIARE cod. LS.AB.001, dotado de conformidad y resistencias variables. 3-37 Siaretron4000eT...
  • Página 86: Controles Preliminares - Monitorización De Los Parámetros

    3.7.5 Controles preliminares – Monitorización de los parámetros  En base a los PRF configurados y a las características del paciente [simulador de paciente], el ventilador puede medir y monitorizar una serie de magnitudes significativas para la valoración clínica.  Antes de controlar el valor de los parámetros configurados, dejar funcionar el ventilador durante 15 minutos como mínimo.
  • Página 87: Controles Preliminares - Alarmas

    Control del funcionamiento del ventilador  Que aumenta la presión de las vías de aire durante la fase inspiratoria.  Que interviene el límite de presión de las vías de aire (modo operativo presométrico).  Que corresponde la variación del valor configurado de la concentración de oxígeno (O ...
  • Página 88  Presionar y girar el botón: se activa la función MENÚ.  Volver a presionar el botón; se visualiza en la pantalla del MENÚ PRINCIPAL la opción AJUSTE.  Girar el botón: se activa la opción ALARMAS.  Presionar el botón: se activa la pantalla ALARMAS.
  • Página 89: Verificación De Alarmas

    3.7.7 Verificación de alarmas ¡ATENCIÓN ! Riesgo de lesiones para el paciente  Las alarmas deben funcionar en los tiempos y modos correctos.  Verificar la correcta activación de las señales visuales y acústicas. Antes de iniciar la verificación del funcionamiento de las alarmas configuradas: ...
  • Página 90: Baja / Alta Frecuencia

     Configurar el límite de alarma de baja frecuencia (alta frecuencia) a 15 bpm (15 bpm).  Durante la ventilación, configurar un valor de FR = 10 bpm (FR BAJA / ALTA = 20 bpm). FRECUENCIA  Se activa la alarma de baja (alta) frecuencia: apagar la alarma. ...
  • Página 91: Conclusiones

    Si no se superase la fase de los controles preliminares  Consultar el capítulo Alarmas y/o el capítulo Localización de funcionamientos anómalos  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare más próximo. ¡ATENCIÓN ! Peligro de lesiones al paciente ...
  • Página 92: Lista De Controles Preliminares

    Lista de controles preliminares Controles preliminares - Introducción 3-30 3.7.1 Controles preliminares - PRUEBAS ADICIONALES 3-30 3.7.2 Calibración del Sensor de O2 3-32 3.7.3 Salida de PRUEBAS ADICIONALES 3-35 3.7.4 Controles preliminares - Ventilador pulmonar 3-36 3.7.5 Controles preliminares – Monitorización de los parámetros 3-38 3.7.6 Controles preliminares - Alarmas...
  • Página 93: Pruebas Adicionales

    PRUEBAS ADICIONALES ¡ATENCIÓN !! Riesgo de lesiones para el operador / paciente Los procedimientos descritos son operaciones críticas y deben ser efectuadas únicamente por personal autorizado ya que podrían comprometer la seguridad y el funcionamiento correcto del ventilador pulmonar. Para visualizar la pantalla con los TESTS ADICIONALES , presionar y girar el botón codificador (a continuación el botón) hasta la función MENÚ.
  • Página 94 • Girar el botón hasta visualizar la opción: • Presionar el botón en la opción PRUEBAS ADICIONALES. • Se visualizan en la pantalla las PRUEBAS ADICIONALES disponibles. 3-46 Manual del Operador, versión DU3065305...
  • Página 95: Caracterización De La Turbina

    3.9.1 Caracterización de la Turbina Para la activación del Programa de Caracterización (calibración) de la turbina es necesaria la intervención de personal especializado o de personal técnico cualificado. La Caracterización (calibración) de la Turbina es necesaria en los siguientes casos: •...
  • Página 96 “ Pueba Fallida “. PRUEBA FALLIDA Si no se supera la prueba, consultar el capítulo Alarmas - Búsqueda de Desgastes o contactar con el más cercano Centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. 3-48 Manual del Operador, versión DU3065305...
  • Página 97: Calibración De Sensores De Flujo Respiratorio

    3.9.2 Calibración de Sensores de Flujo Respiratorio Para la activación del Programa de Calibración de Sensores de Flujo Respiratorio es necesaria la intervención de personal especializado o de personal técnico cualificado. La Calibración de Sensores de Flujo Respiratorio es necesaria en los siguientes casos: •...
  • Página 98 Presionar ESC para verificar la calibración. • Si la verificación se ha terminado correctamente, el sistema visualiza el mensaje messag “ Pueba Completada “. Presionar START para iniciar la calibración. • Fase de “ CALIBRACION “ . Cerrar el circuito paciente. •...
  • Página 99: Calibración Del Sensor De O2

    Si no se supera la fase de controles preliminares, consultar el capítulo “Alarmas - Lista de búsqueda de destaste” o contactar con el más cercano Centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. • Al final de la Calibración de Sensores de Flujo Respiratorio el sistema vuelve a la visualización de MENÚ...
  • Página 100: Sensor Gas: Calibración Cero De Referencia

    3.9.4 Sensor Gas: Calibración Cero de Referencia ¡ATENCIÓN !! Riesgo de avería en el ventilador pulmonar y/o de lesiones para el paciente Este PROCEDIMIENTO (a utilizar para efectuar el adjuste del sensor – analizador de gases), está HABILITADO solo cuando: ...
  • Página 101: Calibración

    El procedimiento de Calibración Cero del sensor IRMA dura 1 segundos. Indicador del estado del sensor IRMA: el indicador verde parpadeante (sobre el sensor) indica que el adjuste del sensor se está realizando. • La calibración del sensor de gas ha finalizado satisfactoriamente.
  • Página 102: Salida De Pruebas Adicionales

    3.9.5 Salida de PRUEBAS ADICIONALES • Girar el botón para seleccionar la opción: Salida. Salida de las PRUEBAS ADICIONALES • Presionar el botón codificador; se sale de la opción PRUEBAS ADICIONALES. • Presionar la tecla de membrana ESC; se sale de la opción PRUEBAS ADICIONALES.
  • Página 103: Uso Del Ventilador Pulmonar

    USO DEL VENTILADOR PULMONAR Este capítulo ilustra cómo utilizar el ventilador pulmonar para reanimación Siaretron 4000 (a continuación el ventilador). Este párrafo describe los puntos siguientes: Advertencias generales STAND-BY 4.2.1 Puesta en marcha del ventilador - “ AUTO TEST “...
  • Página 104 Fase de ventilación 4.9.1 Interrupción de la ventilación 4.10 Programaciones de gráficos y funciones operativas 4.11 MENÚ PRINCIPAL 4.11.1 MENÚ PRINCIPAL - ADJUSTE 4.11.2 MENÚ PRINCIPAL - ALARMAS 4.11.3 MENÚ PRINCIPAL - TENDENCIAS 4.11.4 MENÚ PRINCIPAL - EVENTOS 4.11.5 MENÚ PRINCIPAL - DATOS PACIENTE 4.11.6 MENÚ...
  • Página 105: Advertencias Generales

    Advertencias generales La configuración correcta de los parámetros respiratorios y de los límites de alarma, así como la elección más idónea de la modalidad de ventilación sobrepasan el contenido de este capítulo y del manual. Será responsabilidad del usuario, elegir las modalidades operativas y los límites de alarma más adaptados a las características fisiológicas y patologías del paciente.
  • Página 106: Stand-By

    STAND-BY 4.2.1 Puesta en marcha del ventilador - “ AUTO TEST “ Posicionar el interruptor principal de alimentación de red (colocado en la parte posterior del carrito/ventilador) en posición “ I “ (ON); encendido del ventilador pulmonar. • Verificar en el teclado del ventilador (zona de mandos del operador) que el led verde (presencia de alimentación eléctrica de la red) esté...
  • Página 107 • La fase de “ AUTO TEST “ se ha finalizado correctamente. Terminada la fase de “ AUTO TEST “ para acceder a las PRUEBAS ADICIONALES, presionar la tecla ESC. Terminada la fase de “ AUTO TEST “ para acceder al modo operativo STAND-BY, presionar la tecla START.
  • Página 108: Uso Del Teclado Con Teclas De Membrana Y Botón Codificador

    PRUEBAS ADICIONALES Con esta función es posible efectuar: • la calibración de la turbina • la calibración del sensor de flujo respiratorio • la calibración del Sensor de O • la calibración “Cero de Referencia“ del sensor de gas (dispositivo opcional).
  • Página 109: Selección Del Tipo De Paciente

    Selección del tipo de paciente Al ponerse en marcha el ventilador pulmonar, en modo operativo STAND- BY, seleccionando la función SET se activa la selección del TIPO DE PACIENTE (ADULTO, PEDIÁTRICO, NEONATAL). La selección del tipo de paciente determina automáticamente los parámetros por defecto para el funcionamiento del ventilador pulmonar (parámetros respiratorios del paciente y niveles de alarmas)
  • Página 110 • Con el acrónimo que identifica el tipo de Modo Operativo, se especifica el TIPO DE PACIENTE seleccionado: NEONATAL. • Esta opción determina automáticamente los parámetros por defecto del funcionamiento del ventilador pulmonar. • Presionar el botón codificador, se activa la función SET. •...
  • Página 111: Configuración Del Idioma Del Menú

    Configuración del idioma del MENÚ Ventilador en modo operativo STAND-BY • Presionar el botón codificador, se activa la función SET. • Presionar el botón codificador, se activa la función MENÚ. • Presionar el botón para confirmar la selección. • Se visualiza en la pantalla del MENÚ...
  • Página 112: Modificación De Los Parámetros: Ajuste

    Para modificar el idioma del MENÚ, proceder como se indica en cap. 2.4: • presionar el codificador para habilitar la modificación de la opción Idioma • girar en sentido horario (anti-horario) para seleccionar el idioma deseado • presionar el botón para confirmar la selección. •...
  • Página 113: Configuración De Los Datos Del Paciente

    Configuración de los DATOS DEL PACIENTE Ventilador en STAND-BY • Presionar el botón codificador, se activa la función SET. • Presionar el botón codificador, se activa la función MENÚ. • Presionar el botón para confirmar la selección. • Se visualiza en la pantalla del MENÚ...
  • Página 114: Procedimiento De Configuración De Los Datos Del Paciente

    4.5.1 Procedimiento de configuración de los DATOS DEL PACIENTE Meramente a título informativo se indica cómo poner el nombre del paciente. Usando el botón codificador se pueden introducir los datos personales del paciente. Para los caracteres del nombre y apellido hay disponibles 14 espacios. La visualización de los caracteres alfabéticos prevé...
  • Página 115: Datos Paciente

    Para guardar el primer dato, Nombre (y los siguientes)es conveniente siempre para cada parámetro recorrer todos los espacios disponibles para caracteres. Introducido el Nombre del Paciente, el operador, siguiendo la misma lógica puede cumplimentar la ficha DATOS PACIENTE. • Al final de la introducción de los datos personales del paciente, seleccionar la opción CERRAR y presionar el codificador.
  • Página 116: Borrar Datos Paciente

    BORRAR DATOS PACIENTE Ventilador en STAND-BY • Presionar el botón codificador, se activa la función SET. • Presionar el botón codificador, se activa la función MENÚ. • Presionar el botón para confirmar la selección. • Se visualiza en la pantalla del MENÚ...
  • Página 117: Configuración De Alarmas

    Configuración de ALARMAS Ventilador en STAND-BY • Presionar el botón codificador, se activa la función SET. • Presionar el botón codificador, se activa la función MENÚ. • Presionar el botón para confirmar la selección. • Se visualiza en la pantalla del MENÚ...
  • Página 118: Modos Operativos Y Parámetros Prf

    PRF), cuáles son disponibles en función del tipo de ventilación y después se ilustran los distintos modos operativos disponibles en el ventilador pulmonar Siaretron 4000. ¡ ATENCIÓN !! Riesgo de lesiones para el paciente La configuración correcta de los PRF, así como la elección más idónea de la modalidad de ventilación sobrepasan el contenido en este manual.
  • Página 119: Modo Operativo Apcv (Niv Apcv)

    4.8.2 Modo operativo APCV (NIV APCV) Ventilación por control de presión sincronizada con la respiración del paciente y compensación de pérdidas. En el sistema se visualizan los PRF correspondientes al modo operativo introducido. La APCV es una ventilación por presión controlada sincronizada con la respiración del paciente y compensación de pérdidas.
  • Página 120 En los parámetros programados se puede definir un disparador inspiratorio (trigger) (Tr. I) con el que se programa un flujo en litros por minuto (o una presión en cmH 2 O) que es el límite para complementar la tentativa espontánea de respiración del paciente. Cuanto más alto se programe el valor, más grande será...
  • Página 121: Modo Operativo Apcv-Tv

    4.8.3 Modo operativo APCV-TV Ventilación por control de presión sincronizada con la respiración del paciente y volumen de corriente garantizado. En el sistema se visualizan los PRF correspondientes al modo operativo introducido. La APCV-TV es una ventilación por presión controlada sincronizada con la respiración del paciente (Pinsp automática) con volumen de corriente (Vce) garantizado.
  • Página 122 Cuanto más alto se introduzca el valor, más grande será el esfuerzo del paciente para realizar la inspiración. 4-20 Manual del Operador, DU3065305...
  • Página 123: Modo Operativo Psv (Niv Psv)

    4.8.4 Modo operativo PSV (NIV PSV) Ventilación asistida con soporte de presión con configuración de una frecuencia de seguridad garantizada de los actos respiratorios (Apnea Back-Up) con compensación de pérdidas. En el sistema se visualizan los PRF correspondientes al modo operativo introducido. La PSV es una ventilación asistida con soporte de presión establecido (PS) y configuración de una frecuencia de seguridad garantizada de los actos respiratorios en casos de apnea del paciente (FR bk) con compensación de pérdidas.
  • Página 124 Alcanzada la presión de soporte programada, la inspiración da paso a la fase de espiración (según Tr. E - porcentaje del pico de flujo inspiratorio a partir del que se puede iniciar el acto espiratorio). Esta técnica impide al paciente un trabajo respiratorio, excepto la pequeña cuota necesaria para provocar el disparador (Tr.
  • Página 125: Modo Operativo Psv-Tv

    4.8.5 Modo operativo PSV-TV Ventilación de soporte de presión con volumen de corriente garantizado y configuración de una frecuencia de seguridad garantizada para los actos (Apnea Back Up) En el sistema se visualizan los PRF correspondientes al modo operativo introducido. La PSV-TV es una ventilación asistida con soporte de presión con volumen de corriente garantizado y configuración de una frecuencia de seguridad garantizada de los actos respiratorios en caso de apnea del paciente (FR bk) con compensación de pérdidas.
  • Página 126 Alcanzado el valor pre-introducido de Vce, la inspiración da paso a la fase de espiración (según Tr. E - porcentaje del pico de flujo inspiratorio a partir del que se puede iniciar el acto espiratorio). Esta técnica impide al paciente un trabajo respiratorio, excepto la pequeña cuota necesaria para provocar el disparador (Tr.
  • Página 127: Modo Operativo Vc-Vac

    4.8.6 Modo operativo VC-VAC Ventilación por volumen controlado sincronizada con el paciente si se activa el disparador inspiratorio. En el sistema se visualizan los PRF correspondientes al modo operativo introducido. La VC/VAC es una ventilación controlada por volumen (Vci), sincronizada con los actos respiratorios del paciente si se activa el disparador inspiratorio (trigger) (Tr.
  • Página 128 Para asociar la modalidad asistida y la controlada, es conveniente regular la sensibilidad del disparador (Tr. I) al valor adaptado al paciente. Si el paciente, durante la fase espiratoria, efectúa una respiración espontánea que activa el disparador, el ventilador sincroniza la actividad respiratoria con tal acto espontáneo volviendo a calcular los tiempos del ciclo I:E de tal suceso de sincronización visualizándolo en la pantalla del ventilador.
  • Página 129: Modo Operativo Vc-Vac Baby

    4.8.7 Modo operativo VC-VAC BABY Ventilación por volumen controlado sincronizada con el paciente si activa el disparador inspiratorio (trigger) (tipo de paciente: pediátrico y neonatal). En el sistema se visualizan los PRF correspondientes al modo operativo introducido. La VC/VAC BABY es una ventilación controlada por volumen (Vce), sincronizada con los actos respiratorios del paciente si se activa el disparador inspiratorio (trigger) (Tr.
  • Página 130 Si se produce una tentativa del paciente, lo indica el sistema (Tr. I) que automáticamente procede a enviar a las vías respiratorias un flujo de gas con volumen prefijado (Vce). Para asociar la modalidad asistida y la controlada, es conveniente regular la sensibilidad del disparador (Tr.
  • Página 131: Modo Operativo V-Simv

    4.8.8 Modo operativo V-SIMV Ventilación sincronizada obligatoria intermitente por volumen En el sistema se visualizan los PRF correspondientes al modo operativo introducido. La V-SIMV, es una ventilación sincronizada obligatoria intermitente, en la que el ventilador distribuye un cierto número de actos respiratorios por minuto (FRsimv) a un volumen programado (Vci).
  • Página 132 En el gráfico se detalla el funcionamiento del modo operativo SIMV. La actividad espontánea entre un acto sincronizado y el otro se gestiona al 70% en valor presométrico (PS) mientras el restante 30% representa la ventana para la activación de la respiración sincronizada forzada. 4-30 Manual del Operador, DU3065305...
  • Página 133: Modo Operativo P-Simv

    4.8.9 Modo operativo P-SIMV Ventilación sincronizada obligatoria intermitente por presión En el sistema se visualizan los PRF correspondientes al modo operativo introducido. La P-SIMV, es una ventilación sincronizada obligatoria intermitente, en la que el ventilador distribuye un cierto número de actos respiratorios por minuto (FRsimv) a una presión inspiratoria programada (Pinsp) y con una presión de apoyo (PS) durante la fase espontánea.
  • Página 134 En el gráfico se detalla el funcionamiento del modo operativo SIMV. La actividad espontánea entre un acto sincronizado y el otro se gestiona al 70% en valor presométrico (PS) mientras el restante 30% representa la ventana para la activación de la respiración sincronizada forzada. 4-32 Manual del Operador, DU3065305...
  • Página 135: Modo Operativo Cpap

    4.8.10 Modo operativo CPAP Presión positiva continua aplicada a las vías respiratorias. En el sistema se visualizan los PRF correspondientes al modo operativo introducido. La CPAP es una ventilación espontánea con presión positiva a flujo continuo. En este modo operativo el paciente puede respirar espontáneamente dentro del circuito pero a una presión superior a la atmosférica, con una capacidad funcional residual más alta.
  • Página 136: Modo Operativo Aprv

    4.8.11 Modo operativo APRV Ventilación de las vías respiratorias con liberación de presión: este tipo de ventilación prevé dos niveles de presión positiva. En el sistema se visualizan los PRF correspondientes al modo operativo introducido. La APRV es una ventilación espontánea con presión positiva constante a 2 niveles distintos, en la que el ventilador mantiene constantes los dos niveles de presión programada.
  • Página 137: Modo Operativo Man

    Durante la respiración espontánea el valor de la presión oscila en torno al valor programado y con más precisión, tiende a descender cuando el paciente inspira y tiende a subir cuando espira. Si durante la respiración espontánea el valor límite bajo de la presión de las vías respiratorias (LOW PAW) no lo lograra alcanzar el paciente, tras 20 segundos salta la alarma correspondiente.
  • Página 138: Apnea Back-Up

    4.8.13 APNEA BACK-UP La Apnea Back-up es una función de seguridad para el paciente que puede activarse en los modos operativos: PSV , PSV-TV y CPAP. La funcionalidad de Apnea Back-up se activa en caso de que el paciente, ventilado en uno de los modos operativos anteriormente citados, deje de generar actos respiratorios.
  • Página 139: Parámetros Respiratorios Fisiológicos (Prf)

    4.8.14 Parámetros respiratorios fisiológicos (PRF) Los parámetros respiratorios fisiológicos debe programarlos el operador en STAND-BY antes de activar el modo operativo necesario. El sistema permite introducir los parámetros respiratorios fisiológicos por defecto (MENÚ PRINCIPAL – PARÁMETROS DE FÁBRICA) correspondientes a la ventilación de un paciente adulto. ¡...
  • Página 140 Porcentaje de oxígeno inspirado por el paciente, programable del 21% al 100%. Pausa (%) Duración de la pausa inspiratoria. La duración se visualiza en el visor en % (% del tiempo inspiratorio). Además se utiliza para calcular los parámetros de la mecánica pulmonar (resistencia y conformidad estática).
  • Página 141 Ti (s) Tiempo que establece la duración del periodo de inspiración del ventilador. Se pueden introducir valores en función del parámetro FR programado. Ti max (s) Tiempo que establece la duración máxima del periodo inspiratorio. En caso que la fase inspiratoria tenga una duración inferior a tal valor programado, el paciente se verá...
  • Página 142: Parámetros Respiratorios Adicionales

    4.8.15 Parámetros respiratorios adicionales Seleccionando con el botón codificador la función de introducción de GRÁFICOS, el operador puede seleccionar y modificar la posición de las curvas, de los bucles y de los parámetros adicionales. Presión media de las vías respiratorias - Mean airways pressure Indica la presión media calculada de las vías respiratorias: la unidad de medida es cmH...
  • Página 143 Tiempo de pausa inspiratoria - Inspiratory pause Indica la duración de la fase de pausa inspiratoria del paciente: la unidad de medida es el segundo. Esta magnitud representa el tiempo inspiratorio durante el que el ventilador mantiene constante la presión de las vías respiratorias. Por ejemplo: introduciendo RATE = 15 e I:E=1:1 Ppausa=50% se obtiene un tiempo de pausa inspiratoria que dura 1 segundo.
  • Página 144: Fase De Ventilación

    Fase de ventilación Antes de que esté operativo el ventilador : • efectuar todas las conexiones al ventilador (gases médicos, suministro eléctrico, circuito paciente, ...) • realizar los controles preliminares (ver apartado 3.6) • introducir el idioma y los datos del paciente •...
  • Página 145: Interrupción De La Ventilación

    4.9.1 Interrupción de la ventilación Ventilador en funcionamiento • Para interrumpir la ventilación, mantener pulsada unos segundos la tecla ON-OFF. • El sistema pregunta si se quiere acabar la ventilación (pasando a modalidad STAND-BY). • Presionar la tecla ENTER para llevar el ventilador a modalidad STAND-BY.
  • Página 146: Programaciones De Gráficos Y Funciones Operativas

    4.10 Programaciones de gráficos y funciones operativas • Durante la fase de ventilación el operador puede actuar a través de la interfaz gráfica de usuario, seleccionando las opciones de la parte inferior del visor. Seleccionando con el botón codificador MENÚ se accede al la función MENÚ...
  • Página 147 Seleccionando con el botón codificador la función SET se accede a la elección del modo operativo y a la configuración de los PRF del ventilador de la figura (ver 4.8). La función de visualización GRÁFICOS hace visible en tiempo real los datos del paciente mediante las siguientes indicaciones: •...
  • Página 148 • Presionar el botón para resaltar el primer recuadro. • Girar el botón: se resaltan en secuencia los distintos recuadros. • Presionar el botón para confirmar la modificación del recuadro. • Girar el botón: aparecen en secuencia los distintos tipos de curvas.
  • Página 149 Seleccionar la modalidad INSP HOLD y presionar el botón codificador: el sistema alarga de modo forzado el periodo de inspiración para un tiempo programable de 5 a 15 segundos. La activación de la función además de visualizarse en la pantalla lo indica el led amarillo encendido del interior de la casilla.
  • Página 150 Seleccione el modo NEB para permitir el uso del nebulizador. El ventilador pulmonar proporciona un flujo de 6 litros / min. a través del conector relativo durante un período de tiempo igual al tiempo inspiratorio. Seleccione el icono La activación de la función se indica mediante el LED verde dentro para proporcionar al de la caja, que se ilumina.
  • Página 151: Menú Principal

    MENÚ PRINCIPAL para poder programar las funciones que inciden en el correcto funcionamiento del ventilador. Antes de usar el ventilador pulmonar Siaretron 4000, se recomienda utilizar la función MENÚ para introducir las opciones necesarias para el funcionamiento correcto del ventilador.
  • Página 152: Menú Principal - Tendencias

    4.11.3 MENÚ PRINCIPAL - TENDENCIAS Seleccionando la función TENDENCIAS , el operador tiene la posibilidad de monitorizar los parámetros respiratorios más significativos del paciente a medio y largo plazo. La capacidad de memorización de cada parámetro es de 72 horas con muestreo de datos cada 4 minutos.
  • Página 153 1. Curvas (gráficas) PRF, visualizados por parejas 2. Barra vertical que indica en el gráfico la evolución de las referencias en el tiempo 3. PRF, seleccionables por parejas 4. Referencias temporales cada 72 horas con muestreo de datos cada 4 minutos. Visualización TENDENCIAS.
  • Página 154 Modificación de la visualización TENDENCIAS. • Las dos flecha amarillas indican que se ha activado la zona de los PRF. • Presionar y girar el botón codificador: seleccionar los dos parámetros a monitorizar (p. ej. Vm - PEEP). • Presionar el botón codificador: las dos flechas amarillas indican que se ha activado la zona Horas (se activa el desplazamiento por la...
  • Página 155: Menú Principal - Eventos

    4.11.4 MENÚ PRINCIPAL - EVENTOS Con la selección de la función EVENTOS , el operador tiene la posibilidad de monitorizar en el tiempo informaciones sobre el funcionamiento del ventilador . Los eventos monitorizados se refieren principalmente a las alarmas (alarmas activas) y los distintos estados de funcionamiento del ventilador pulmonar (ENCENDIR, APAGAR, STAND-BY).
  • Página 156 1. Indicar el desplazamiento temporal de los eventos. 2. Indicación de la fecha [26.02.14] y hora [16.11.00] del evento. 3. Descripción del evento (blanco - rojo). • Texto color BLANCO : información sobre el estado de funcionamiento del ventilador. • Texto del evento de color ROJO: información de evento de alarma.
  • Página 157: Menú Principal - Datos Paciente

    4.11.5 MENÚ PRINCIPAL - DATOS PACIENTE Para conocer cómo proceder para la introducción de los parámetros incluidos en la opción de datos del paciente, consultar 4.5 Introducción de los DATOS PACIENTE. 4.11.6 MENÚ PRINCIPAL - BORRAR DATOS PACIENTE ara conocer cómo borrar los datos del paciente, consultar 4.6 BORRAR DATOS PACIENTE.
  • Página 158: Menú Principal - Cerrar

    Presionar el botón para restaurar los PARÁMETROS DE FÁBRICA. • Presionar ESC para salir de la pantalla PARÁMETROS FÁBRICA y volver a la visualización MENÚ PRINCIPAL. • El sistema vuelve automáticamente a la visualización STAND-BY. 4.11.8 MENÚ PRINCIPAL – CERRAR •...
  • Página 159: Menú Principal - Ajuste

    4.12 MENÚ PRINCIPAL - ADJUSTE Por medio de la función MENÚ el operario tienen la posibilidad de acceder a la visualización del MENÚ PRINCIPAL y a una serie de funciones entre las que ADJUSTE es fundamental para programar el funcionamiento del ventilador . •...
  • Página 160: Programación De Ajuste En El Menú Principal

    4.12.1 Programación de ADJUSTE en el MENÚ PRINCIPAL Seleccionar el idioma visualizado en el ventilador pulmonar. • English, French, Spanish, Italian, German, etc…. Seleccionar el tipo de gráfico visualizado durante la fase respiratoria: Zona o Línea. • Línea: la línea de los gráficos está trazada sin completar •...
  • Página 161 Configuración de retraso de tiempo tras la que se activa la función de apoyo APNEA BACK- UP a la ventilación del paciente. El valor del tiempo programable es de 5 a 60 s. ¡ ATENCIÓN !! Riesgo de lesiones para el paciente Se recomienda prestar particular atención a la configuración de este parámetro ya que una regulación incorrecta del mismo podría acarrear consecuencias graves para el paciente : en particular se recomienda...
  • Página 162 Función no disponible. Función no disponible. Configuración de datos relativos a los contactos para asistencia técnica, disponible en 6 líneas de contactos distintos. El método para compilar las líneas de texto es idéntica a lo descrito en el apartado 4.5 Configuración DATOS PACIENTE. Una serie de parámetros permiten al usuario de modificar los colores configurados en el visor.
  • Página 163 Las informaciones relativas a este parámetro se dirigen a personal altamente cualificado, formado específicamente y autorizado legalmente por SIARE. La selección de la opción CERRAR pasa el sistema a la visualización MENÚ PRINCIPAL. 4-61...
  • Página 164: Lista De Parámetros Por Defecto

    4.12.2 Lista de parámetros por defecto Parámetros Adulto Pediátrico Neonatal Modo VC/VAC APCV-TV NIV APCV VT (ml) FR (bpm) Pausa Inspiratoria Disparador (Trigger) (cmH PEEP (cmH Pinsp (cmH Pmin (cmH Pmax (cmH Inclinación (Slope) 4-62 Manual del Operador, DU3065305...
  • Página 165: Programas De Calibración

    ADVERTENCIA  El personal especializado de SIARE o el personal técnico cualificado, legalmente autorizado por SIARE, debe conocer el contenido completo del presente manual (e del manual SERVICIO), antes de efectuar las operaciones que se describen a continuación.
  • Página 166: Visualización "Programas De Calibración

    4.13.2 Visualización "PROGRAMAS DE CALIBRACIÓN"  Posicionar el interruptor principal de alimentación de red (colocado en la parte posterior del carrito/ventilador) en posición “ I “ (ON); encendido del ventilador pulmonar.  Verificar en el teclado del ventilador (zona de mandos del operador) que el led verde (presencia de alimentación eléctrica de la red) esté...
  • Página 167: Caracterización De La Turbina

    4.13.3 Caracterización de la Turbina La Caracterización (calibración) de la Turbina es necesaria en los siguientes casos.  Cuando se aprecian valores de las vías respiratorias entre programado y medido fuera de tolerancia de lo previsto (superiores al 2% del principio de la escala + 8% del valor medido) ...
  • Página 168: Calibración De Sensores De Flujo Respiratorio

    4.13.4 Calibración de Sensores de Flujo Respiratorio La activación del programa de Calibración de Sensores de Flujo Respiratorio es necesaria en los siguientes casos.  Se aprecian diferencias superiores al 15% ( más de 100ml ) entre el valor del Volumen programado ( Vci - Vce ) y el valor leído del Volumen de corriente espirada ( Vce ).
  • Página 169  Presionar START: comienza la calibración del sensor de flujo espiratorio.  Presionar ESC: se interrumpe la calibración del sensor de flujo espiratorio.  Al final de la Calibración de Sensores de Flujo Respiratorio el sistema vuelve a la visualización de PROGRAMAS DE CALIBRACIÓN.
  • Página 170: Vtec ( On - Off )

    4.13.5 VTEc ( ON – OFF ) La activación de la función VTEc ( VTEc ON ) sirve para optimizar la visualización del cálculo del parámetro Vce visualizado durante el funcionamiento del ventilador. Seleccionar Salida para pasar a la fase de “AUTO TEST “...
  • Página 171: Neb. ( On - Off )

    4.13.6 Neb. ( ON – OFF ) Girar y presionar el botón codificador para habilitar (deshabilitar) la función Neb. ( Nebulizador ON - Nebulizador OFF ). Seleccionar Salida para pasar a la fase de “AUTO TEST “ y salir de la pantalla de “PROGRAMAS DE CALIBRACIÓN “.
  • Página 172: Irma / Isa - Tendencias Y Eventos

    Introduciendo y seleccionando Tendencias y Eventos se activa la conexión RS-232 para descargar los datos de funcionamiento del Siaretron 4000. Seleccionar Salida para pasar a la fase de “ AUTO TEST “ y salir de la pantalla de “ PROGRAMAS DE CALIBRACIÓN “.
  • Página 173: Salida

    4.13.8 Salida Seleccionar Salida para pasar a la fase de “ AUTO TEST “ y salir de la pantalla de “ PROGRAMAS DE CALIBRACIÓN “. La fase de “ AUTO TEST “ ha comenzado. 4-71 Siaretron4000eT...
  • Página 174 Esta página se deja intencionadamente en blanco para facilitar la copia en el anverso / reverso. 4-72 Manual del Operador, DU3065305...
  • Página 175: Alarmas

    ALARMAS Este capítulo ilustra la parte del sistema que trata de las alarmas del ventilador pulmonar para reanimación Siaretron 4000 (a continuación el ventilador); incluyendo la lógica de su funcionamiento y las problemáticas de intervención de las alarmas. Este párrafo describe los puntos siguiente: Introducción...
  • Página 176: Introducción

    Introducción ¡ATENCIÓN !! Riesgo de lesiones para el operador / paciente Todas las figuras y los ejemplos que aparecen en este capítulo tienen una finalidad meramente ilustrativa y no se refieren a casos clínicos reales. ¡ATENCIÓN !! Riesgo de lesiones para el paciente Antes de utilizar el ventilador pulmonar se recomienda ajustar los conceptos y los parámetros referidos a las alarmas.
  • Página 177: Visualización Y Símbolos Usados

    Visualización y símbolos usados 5.2.1 Zona de visualización de alarmas A1 - Zona de alarma. En esta zona se visualizan las siguientes informaciones:  Línea de texto relativa al tipo de alarmas que ha saltado.  Símbolo “campana alarma” que indica la prioridad y el estado de la alarma. A2 - MENÚ...
  • Página 178: A1 - Zona De Alarma

    Mantenimiento 1.000 horas (símbolo en lugar de campana de alarma) Señal del sistema: “MANTENIMIENTO 1.000 HORAS”. Al cumplirse las 1.000 horas de trabajo aparece este símbolo. Contactar con el Centro de asistencia Siare o servicio autorizado por Siare para realizar el mantenimiento preventivo. Manual del Operador, versión DU3065305...
  • Página 179  Sensor de Gas: Línea de Muestra Obstruida  Sensor de Gas: Línea de Muestra Ausente  Sensor de Gas: Reemplazar el adaptador  Sensor de Gas: Adaptador ausente  Sensor de Gas: Exactitud no especif. (..)  Sensor de Gas: Error (...) ...
  • Página 180: A2 - Menú Principal / Alarmas

    5.2.3 A2 - MENÚ PRINCIPAL / ALARMAS Mediante el uso del botón codificador (MENÚ PRINCIPAL - ALARMAS), el operador puede visualizar y programar los valores límite Min y Max de las alarmas. • De 2 a 60 cmH Baja presión •...
  • Página 181: A3 - Zona De Informaciones Generales

    5.2.4 A3 - Zona de informaciones generales Visualización del nivel de carga de la batería y el estado del suministro eléctrico. Símbolo “BATERÍA” verde, indicación del nivel de carga de la batería:  con símbolo fijo la batería está completamente cargada ...
  • Página 182: A4 - Botón De Membrana Para Silenciar Alarmas Sonoras

    5.2.5 A4 - Botón de membrana para silenciar alarmas sonoras Siempre es posible modificar la configuración de las alarmas, y también cuando han saltado. Tras haber modificado la configuración de la alarma, la señal correspondiente se ilumina y el icono de estado parpadeará durante un tiempo predefinido.
  • Página 183: Programación De Alarmas

    Programación de ALARMAS 5.3.1 Programación de los valores límite de las ALARMAS Antes de utilizar el ventilador se recomienda usar la función MENÚ para configurar las opciones necesarias a fin de conseguir un funcionamiento correcto del equipo. Durante le funcionamiento se puede adecuar la configuración de las alarmas en función del estado clínico del paciente.
  • Página 184 • Presionar el botón para acceder a los parámetros de la opción ALARMAS. Para seleccionar las alarmas y modificar los valores pre-configurados usar el botón codificador: • girar en sentido horario (anti-horario) para seleccionar la alarma, presionar el codificador para acceder a la modificación de los parámetros.
  • Página 185: Configuración Del Volumen De Alarmas

    5.3.2 Configuración del volumen de ALARMAS Con el parámetro Volumen se puede regular el volumen de las señales acústicas de las alarmas, en cualquier nivel de prioridad. Presionar el botón codificador, se activa la función SET. Presionar el botón codificador, seleccionar MENÚ. Presionar el botón para confirmar, se visualiza la página “MENÚ...
  • Página 186 Presionar el botón codificador para activar la modificación de la casilla. Girar el botón codificador en sentido horario (anti-horario) para modificar el valor de los parámetros VOLUMEN DE SONIDO Presionar el botón codificador para confirmar la modificación del valor de los parámetros VOLUMEN DE SONIDO.
  • Página 187: Programación De Los Valores Parametros De Fabrica

    5.3.3 Programación de los valores PARAMETROS DE FABRICA El parámetro PARAMETROS DE FABRICA permite la configuración de los parámetros estándar que vienen de fábrica. Presionar el botón codificador, se activa la función SET. Girar el botón, seleccionar "MENÚ", presionar el botón para confirmar.
  • Página 188: Valores Parametros De Fabrica De Las Alarmas

    Esperar unos segundos a que el sistema vuelva automáticamente a la pantalla STAND-BY. Presionar la tecla ON-OFF para volver a la pantalla STAND-BY. 5.3.4 Valores PARAMETROS DE FABRICA de las alarmas Alarmas Adulto Pediátrico Neonatal Presión (cmH2O) 5 - 40 5 - 35 5 - 35 Frecuencia ventilatoria...
  • Página 189: Localización De Funcionamientos Anómalos

    Verificar si el interruptor general está en posición I ( ON ).  Verificar los fusibles de alimentación.  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. Suministro Falta la alimentación de red y el equipo funciona con batería. eléctrico ...
  • Página 190 Apagar y volver a encender el ventilador pulmonar y repetir la fase de “AUTO TEST”.  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. Teclado de Esta situación se crea cuando el teclado de mando o el codificador no mando y funcionan.
  • Página 191 Proceder a adecuar o reparar la instalación (sustituir las botellas) si la presión es insuficiente.  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. Nivel carga batería Esta condición de alarma se manifiesta cuando el nivel de carga de 25% (50%) la batería está...
  • Página 192 Esta situación de alarma se presenta al superarse las 1.000 horas trabajo de trabajo desde el último reinicio.  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare más cercano para efectuar el ciclo de revisión previsto. 5-18 Manual del Operador, versión DU3065305...
  • Página 193 Realizar el calibrado de la celda oximétrica: si el problema se repite en corto tiempo, sustituir la celda oximétrica.  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. % mínima Esta situación de alarma se presenta en caso de que la concentración de oxígeno sea superior al valor ajustado.
  • Página 194  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. Volumen Esta situación de alarma se presenta en caso de que el volumen espirado máximo espirado sea superior al valor ajustado.
  • Página 195 Verificar que nada limite la capacidad respiratoria del paciente.  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. En esta situación el sistema circuito de paciente + paciente presenta una resistencia superior a lo esperado o una conformidad inferior. El Presión mínima...
  • Página 196 Verificar que la sensibilidad del Trigger sea adecuada a las condiciones fisiológicas del paciente.  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. FR mínima Esta situación de alarma se presenta en caso de que el volumen espirado sea superior al valor ajustado.
  • Página 197 Verificar que el circuito del paciente esté conectado correctamente al equipo y al paciente.  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. Calibrado del El usuario se puede percatar indirectamente, supervisando el gráfico sensor de flujo...
  • Página 198  El ventilador se ha apagado automáticamente a fin de evitar un grave peligro para la incolumidad del paciente.  Contactar con el centro de asistencia Siare o autorizado por Siare. Sensor de Gas Funcionamiento incorrecto.  Verificar la correcta configuración de los parámetros respiratorios del paciente.
  • Página 199: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Para asegurar un funcionamiento regular del ventilador pulmonar para reanimación Siaretron 4000 (a continuación, el ventilador pulmonar), efectuar las labores de mantenimiento descritas con la frecuencia recomendada. Todas las labores deben adecuarse a las prácticas y protocolos vigentes para estructuras individuales.
  • Página 200: Nota

    SIARE. Las labores inadecuadas o modificaciones no autorizadas pueden comprometer la seguridad o ser un peligro para el paciente.
  • Página 201: Limpieza, Desinfección Y Esterilización

     Siare no se hace responsable de la eficacia de los procedimientos de limpieza, desinfección y esterilización, ni de otros procedimientos efectuados para el cuidado del paciente.
  • Página 202: Indicaciones Generales

    Aclarar bien las partes del ventilador pulmonar con agua caliente limpia (aunque sea de grifo) y secar al aire.  Siare recomienda inspeccionar todos los componentes tras cada limpieza y eventualmente sustituir las piezas dañadas.  Cada vez que hayan de sustituirse partes o componentes, efectuar un test de funcionamiento del ventilador pulmonar.
  • Página 203: Desinfección Por Inmersión (Química)

     No desinfectar, esterilizar o reutilizar productos mono-paciente o mono-uso.  Realizar la desinfección y la esterilización cada vez que se ventile un paciente con infección.  En condiciones normales, efectuar la desinfección y la esterilización en función del uso del ventilador pulmonar y una vez al mes al mes como mínimo.
  • Página 204: Tabla De Limpieza, Desinfección Y Esterilización

    Tabla de limpieza, desinfección y esterilización Componente Procedimiento Notas Utilizar un paño mono uso humedecido con detergente neutro o con una sustancia química o equivalente. Usar agua para eliminar eventuales residuos químicos. PUEDE utilizarse para la limpieza, a discreción del operador, desinfectantes (ej. Buraton 10 F, diluido según las indicaciones Asegurarse de que el del fabricante;...
  • Página 205 ¡ ATENCIÓN !! Riesgo de lesiones para el paciente Es indispensable contar como mínimo con 1 circuito paciente de recambio para el uso en las rutinas de mantenimiento y/o eventuales roturas accidentales. Desmontar y limpiar, luego esterilizar en Antes de usar, eliminar la autoclave, desinfectar a vapor o Manguitos o humedad del interior de los...
  • Página 206 Filtro Si re utilizables: limpiar, luego esterilizar Comprobar que no estén recogedor de en autoclave, desinfectar al vapor o agujereados y sustituirlos si condensación químicamente. están dañados. Otros Atenerse escrupulosamente a las Consultar la documentación accesorios instrucciones facilitadas por el fabricante. anexa.
  • Página 207 6.4.1 Esterilización del Monobloque V. EXP. (bloque espiratorio y sensor de flujo) Desinfectar con vapor (a 93ºC por 10 minutos) o químicamente. Es posible esterilizar el Al término de la desinfección, enjuague Monobloque componente con rayos gama con agua corriente, preferiblemente V.
  • Página 208: Filtro Antibacteriano Desechable

    6.4.2 Filtro antibacteriano desechable ADVERTENCIA Es importante utilizar siempre un filtro antibacteriano desechable en el circuito de exhalación del ventilador pulmonar: coloque el filtro entre el circuito EXP del paciente y el sensor de flujo espiratorio. Los componentes que no Filtro pueden destruirse deben No limpiar y no reutilizar filtros si son...
  • Página 209: Mantenimiento Periódico

     SIARE asume toda la responsabilidad prevista por la ley si se utiliza el equipo y sometido a mantenimiento periódico según las modalidades indicadas en este manual y en el manual técnico.
  • Página 210 Periodicidad de la Componente Procedimiento / Acción intervención afectado Calibrar según los procedimientos descritos en Cada día / según la Sensor de oxígeno el presente manual. necesidad Controlar acumulaciones de agua; vaciar y Filtro recogedor de limpiar los tubos cuando se requiera. condensación Ventilador pulmonar Limpieza general y controles.
  • Página 211: Limpieza, Esterilización Y Desinfección Antes De Su Uso Por Un Nuevo Paciente

    SIARE. Las labores inadecuadas o modificaciones no autorizadas pueden comprometer la seguridad o ser un peligro para el paciente.
  • Página 212: Reparaciones Y Piezas De Recambio

    Si se prevé que va a dejarse sin utilizar el ventilador pulmonar durante al menos 6 meses, Siare aconseja desconectar la batería o recargarla cada 3/6 meses, según la temperatura del almacén. Ver la ficha técnica en el Apéndice A.
  • Página 213: Eliminación

    6.7.3 Eliminación Baterías, acumuladores, sondas de oxígeno, y en general las partes electrónicas:  no tirar al fuego, hay riesgo de explosión  no intentar abrirlo, peligro de corrosión  no recargar las baterías  no tirar al entorno. Las baterías y los acumuladores son deshechos especiales, deben eliminarse echándolos a los contenedores específicos en conformidad con las normas locales para la eliminación de dichos deshechos.
  • Página 214 Esta página se deja intencionadamente en blanco para facilitar la copia en el anverso / reverso. 6-16 Manual del Operador, versión DU3065305...
  • Página 215: Apéndice

    Manual del ventilador pulmonar para cuidados intensivos Siaretron 4000 (a continuación, ventilador pulmonar). Este párrafo describe los puntos siguientes Ficha Técnica A.1.1 Siaretron 4000 – Ventilador para terapia intensiva - cód. 960402 Controles preliminares Colores identificativos de los gases medicinales Grado de protección IP A.4.1 Primer digito: Protección de partículas sólidas...
  • Página 216: Ficha Técnica

    El Siaretron 4000 es equipado con disparo de flujo y/o presión, prevé los más modernos métodos de ventilación de volumen controlado VC/VAC, VC/VAC- BABY, de presión controlada APCV (BILEVEL ST), APCV-TV, SIMV de...
  • Página 217: Datos Técnicos

    Almacenamiento Humedad relativa: < 95% Temperatura: de -25 a +70°C Presión atmosférica: 200hPa -1200hPa DATOS TÉCNICOS Dimensiones (W x H x D) Ventilador y carrito 530 x 1350 x 460 mm Peso 26 Kg Alimentación eléctrica 100 - 240Vac / 50 - 60Hz Potencia absorbida Max.
  • Página 218 Compensación automática Max. 60 l/min (NIV APCV, NIV PSV) de las pérdidas Visualizaciones perdidas Presente Visualización consumo de Presente oxígeno Compensación de altitud Presente para sensor de oxígeno Configuración por defecto Presente (Adulto, Pediátrico, Neonatal) de parámetros respiratorios • Modos de ventilación APCV (BILEVEL ST), APCV-TV, PSV (BILEVEL S), PSV-TV (Auto Weaning), VC/VAC, VC/VAC BABY, V-SIMV+PS, P-SIMV+PS, CPAP, APRV...
  • Página 219 Disparo I (presión) A presión ajustable desde OFF; -1 a -20 cmH O bajo el nivel PEEP (step di 1 Disparo I (flujo) A flujo regulable desde OFF; 0,3 a 15 l/min • de 0,3 a 1 L/min: step di 0,1 L/min •...
  • Página 220: Interfaz De Usuario

    INTERFAZ DE USUARIO Monitor Módulo con pantalla TFT Dimensiones 12” Área de visualización 245x185 mm Mandos en pantalla Teclado lateral para acceso rápido a las funciones y codificador para: • selección, ajuste y confirmación de los parámetros respiratorios fisiológicos • selección y activación directa de funciones Visualización y •...
  • Página 221 Función ADJUSTE (SETUP) • Idioma • Gráfico • Volumen de sonido • Ahorro de energía • Luminosidad • Tipo de Paciente • Tiempo de Apnea • • INSP Hold • EXP Hold • Unidad de medida CO • Contacto técnico •...
  • Página 222 Rango parámetros medidos • Frecuencia Respiratoria (rango: 0 ÷ 200 bpm) • Relación I:E (rango: 1:99 ÷ 99:1) • % di FiO (rango: 0% ÷ 100%) • Volumen Corriente: Vce, Vci (rango: 0 ÷ 3000 ml) • Volumen Minuto Espirado (rango: 0 ÷ 40 l/min) •...
  • Página 223 ALARMAS • Tipos de alarma De MENÚ: con límites configurables por el operador • De sistema: no configurables por el operador Configuración por defecto Presente (Adulto, Pediátrico, Neonatal) alarmas Prioridad alarma Alta - Media - Suspendida Alarmas con límites configurables por el operador Presión de las vías respiratorias Alta - Baja Frecuencia respiratoria...
  • Página 224: Accesorios

    Alarmas en SELF-TEST o auto chequeo Turbina El correcto funcionamiento de la turbina está probado Se lava el restante oxígeno presente en el ventilador, para poder medir el Vaciado Oxígeno offset del sensor de oxígeno Sensor de Flujo EXP.- INSP. Verificación de funcionamiento de los sensores de flujo Sensor Presión Verificación del funcionamiento del sensor de presión mediante control...
  • Página 225: Controles Preliminares

    A.2 Controles preliminares En la página tabla: Lista de control preliminar ESCRIPCIÓN EDIDA ESULTADO OTAS  Pos.  Neg. Encendido ON/OFF  Pos.  Neg. SELF TEST (Auto chequeo) superado  Pos.  Neg. Calibrado sensor O (TEST) _____ % ...
  • Página 226 Verificación alarmas  Pos.  Neg. Alta / Baja presión vías aéreas  Pos.  Neg. Alta / Baja frecuencia ventilatoria  Pos.  Neg. Alto / Bajo volumen de corriente espirado  Pos.  Neg. Alto / Bajo Volumen por minuto espirado ...
  • Página 227: Colores Identificativos De Los Gases Medicinales

    A.3 Colores identificativos de los gases medicinales SÍMBOLO ISO & RU EE.UU. ALEMANIA OXÍGENO Blanco Verde Azul ÓXIDO NITROSO Azul Azul Gris DIÓXIDO DE Gris Gris CARBONO CICLOPROPANO Naranja Naranja AIRE MEDICINAL AIRE Blanco y Amarillo Amarillo Negro ENTONOX 50/50 O + O Azul y Blanco VACÍO...
  • Página 228: Grado De Protección Ip

    A.4 Grado de protección IP El grado de protección IP hace referencia a la norma internacional CEI 60529 Degrees of Protection1 utilizado con mucha frecuencia en los datos técnicos de equipamiento eléctrico o electrónico, en general de uso industrial como sensores, medidores, controladores, etc. Especifica un efectivo sistema para clasificar los diferentes grados de protección aportados a los mismos por los contenedores que resguardan los componentes que constituyen el equipo.
  • Página 229: Segundo Digito: Protección Contra El Acceso Por Líquidos

    Tamaño del Nivel objeto Efectivo contra entrante >2.5 mm Protegido contra el acceso con una herramienta, cables grandes, etc. Protegido contra el acceso de un cable, tornillos delgados, hormigas >1 mm grandes, etc. Protegido contra la entrada de polvo o un cable delgado. La entrada de Protección polvo no se evita por completo, pero no debe entrar en una cantidad contra polvo...
  • Página 230 Nivel Resistencia Protección frente a Método de prueba Con boquilla de pulverización La pulverización de agua en cualquier • Duración de la prueba a): 1 ángulo de hasta 60 ° desde la vertical no debe tener ningún efecto dañino, minuto por metro cuadrado utilizando: a) un dispositivo oscilante, durante al menos 5 minutos o b) una boquilla rociadora con una...
  • Página 231 Nivel Resistencia Protección frente a Método de prueba profundo. El equipo es adecuado para inmersión continua en agua en las condiciones que deben ser especificadas por el fabricante. Sin embargo, con ciertos tipos de Protegido de la Duración de la prueba: de equipos, puede significar que el agua inmersión acuerdo con el fabricante.
  • Página 232: Letras Adiciónale

    A.4.3 Letras adiciónale Se pueden añadir más letras para denostar información adicional relacionada con la protección del dispositivo Letra Significado Resistente al aceite Equipo de alto voltaje Probado contra los efectos dañinos debidos a la entrada de agua con equipo en movimiento Probado contra los efectos dañinos debidos a la entrada de agua con equipos no en movimiento Adecuado para su uso en condiciones...
  • Página 233: Circuito Neumático

    A.5 Circuito neumático A-19 Siaretron4000eT...
  • Página 234: Gas Supply

    A.5.1 Leyenda del circuito neumático Regulador de presión de aire. Tiene la función de reducir la presión del gas en la entrada al valor estable de unos 2.6 bar. FILTER Filtro entrada gases medicinales GAS SUPPLY Sensor de presión de alimentación de gases medicinales. Tienen la TRANSDUCER función de señalar la eventual ausencia o presión insuficiente de los gases.
  • Página 235 V EXP D.C. Electroválvulas piloto 12V, normalmente cerradas y controladas por el microprocesador del ventilador. Toda electroválvula, una vez activada, se abre permitiendo la distribución de un flujo predeterminado regulado mediante el regulador de flujo relativo. En la fase de inspiración de la modalidad automática, el microprocesador acciona la activación y, por lo tanto, la apertura de todas estas electroválvulas para que el flujo distribuido por éstas cierre completamente la válvula espiratoria.
  • Página 236: Glosario

    A.6 Glosario Amperio (unidad de medida de la intensidad de corriente) Alarma clínica Una alarma que puede indicar una condición fisiológica anormal. Alarma de prioridad Como se define por parte de las organizaciones de las normas alta internacionales, se trata de una alarma que requiere una intervención inmediata para asegurar la integridad del paciente.
  • Página 237 DISS Diameter Index Safety Standard: una norma para conectores de entrada de gas a alta presión. Compatibilidad electromagnética. Normativa europea que se refiere al Mercado Común Europeo. Error Categoría de condiciones detectadas durante el funcionamiento del sistema que comporta el estado de seguridad abierta. Un ventilador que ha sufrido una AVERÍA no se debe utilizar clínicamente y precisa un mantenimiento inmediato.
  • Página 238 Mensaje de alarma Un mensaje que aparece junto a la señalización de alarma; consiste en un mensaje de base que identifica el tipo de alarma. Minuto (unidad de tiempo). Mililitro (unidad de volumen). modo Modo de ventilación, algoritmo que determina el tipo y la secuencia de la ventilación: el sistema ofrece una serie de posibles elecciones, entre las cuales la posibilidad de escoger entre ventilación asistida, controlada, espontánea o sincronizada.
  • Página 239 Trigger de presión Método de reconocimiento del esfuerzo inspiratorio del paciente, en el cual el ventilador controla la presión en el circuito del paciente. El ventilador activa una ventilación cuando la presión de las vías aéreas disminuye en una cantidad al menos igual al valor de umbral seleccionado en un tiempo establecido.
  • Página 240: Tablas De Compatibilidad Electromagnética

    Declaración del fabricante e indicaciones – emisiones electromagnéticas El Siaretron 4000 está previsto para funcionar en el ambiente electromagnético especificado abajo. El cliente o el usuario del Siaretron 4000 deben garantizar que este sea utilizado en dicho ambiente. Indicaciones – ambiente...
  • Página 241 Declaración del fabricante e indicaciones – inmunidades electromagnéticas El Siaretron 4000 está previsto para funcionar en el ambiente electromagnético especificado abajo. El cliente o el usuario del Siaretron 4000 deben garantizar que este sea utilizado en dicho ambiente. Indicaciones –...
  • Página 242 Declaración del fabricante e indicaciones – inmunidades electromagnéticas El Siaretron 4000 está previsto para funcionar en el ambiente electromagnético especificado abajo. El cliente o el usuario del Siaretron 4000 deben garantizar que este sea utilizado en dicho ambiente. Indicaciones – ambiente Nivel efectivo electromagnético...
  • Página 243 Distancias de separación recomendadas entre equipos RF de radiocomunicación portátiles y móviles y el Siaretron 4000. El Siaretron 4000 está previsto para funcionar en un ambiente electromagnético en el cual están bajo control los trastornos irradiados RF. El cliente o el operador del Siaretron 4000 pueden contribuir a prevenir interferencias electromagnéticas asegurando una distancia mínima entre...
  • Página 244 Esta página se deja intencionadamente en blanco para facilitar la copia anverso / reverso. A-30 Manual del Operador, DU3065305...
  • Página 246 Ventilador pulmonar con Turbina Manual del Operador – 960402 Manual del Operador, versión DU3065305 Revisión 5 - 13.11.2019 SIARE ENGINEERING INTERNATIONAL GROUP s.r.l. Via Giulio Pastore, 18 Località Crespellano, 40053 Valsamoggia (BO), ITALY Tel.: +39 051 969802 - Fax: +39 051 969809 E-mail: [email protected]...

Tabla de contenido