LEGRAND DA2300-V1 Instrucciones De Instalación

LEGRAND DA2300-V1 Instrucciones De Instalación

Enlaces rápidos

Doc. #IS-0590 05/13 Rev B
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue:
Country of Origin: Made in China • Pays ďorigine: Fabriqué en Chine • Pais de origen: Hecho en China
To other units
À d'autres unités
A otras unidades
CAUTION: Do not plug units into extension cords, powerstrips, or surge protectors of any type.
ATTENTION : Ne pas brancher les unités dans les rallonges, multiprises ou limiteurs de surtension de n'importe quel type.
PRECAUCIÓN: No enchufe unidades en cables de extensión, powerstrips o protectores de cualquier tipo.
To create a secure (AES 128-bit) network, press Sync/Reset button on one unit for 2 seconds. You then have 2 minutes to do the same on
another unit (only two at a time). After @ 2 minutes you have a secure network. To reset a unit to factory default, press Sync/Reset button for 10
seconds.
Pour créer un réseau sécurisé de (AES 128-bit), appuyez sur le bouton Sync/Reset sur une seule unité pendant 2 secondes. Vous avez alors 2
minutes pour faire la même chose sur une autre unité (seulement deux à la fois). Après @ 2 minutes vous avez un réseau sécurisé. Pour
rétablir une unité par défaut, appuyez sur le bouton Sync/Reset pendant 10 secondes.
Para crear una red segura de (AES de 128 bits), pulse el botón de sincronización en una unidad durante 2 segundos. Entonces tienes 2
minutos para hacer lo mismo en otra unidad (sólo dos a la vez). Después de @ 2 minutos tienes una red segura. Para restablecer una unidad
de fábrica, pulse el botón Sync/Reset durante 10 segundos.
Power LED
VOYANT d'alimentation
LED de alimentación
Powerline LED
Solid Green = ON
Blinking =
Ethernet LED
Pairing/Resetting/Etc.
Off = OFF
Ethernet Jack
Prise Ethernet
Conector Ethernet
Sync/Reset Button
Bouton de réinitialisation/Sync
Botón de sincronización / botón de reinicio
Single-Port Powerline Adapter Kit
Kit adaptateur Powerline Port unique
Solo puerto Powerline Adapter Kit
Installation Instructions • Notice ďInstallation • Instrucciones de Instalación
DA2300-V1
The DA2300-V1 Kit consists of two 500Mbps Adapters
and two Cat 5e cables (3'). They are ready to
communicate and use from the factory; just plug them in
and connect to your devices.
Le Kit DA2300-V1 comprend deux adaptateurs
500Mbps et deux câbles de 5e Cat (3'). Ils sont prêts à
communiquer et à utiliser de l'usine ; Il suffit de leur
branchement et vous connecter à vos appareils.
El Kit de DA2300-V1 consta de dos Cat 5e cables (3') y
dos adaptadores de 500Mbps. Están dispuestos a
comunicarse y uso de la fábrica; simplemente les
enchufe y a sus dispositivos
Wall Outlet
Prise murale
Tomacorriente de pared
Cat 5e Cables Included
CAT 5e câble inclus
CAT 5e Cables incluidos
To other units
À d'autres unités
A otras unidades
loading

Resumen de contenidos para LEGRAND DA2300-V1

  • Página 1 à vos appareils. Prise Ethernet Conector Ethernet El Kit de DA2300-V1 consta de dos Cat 5e cables (3’) y dos adaptadores de 500Mbps. Están dispuestos a comunicarse y uso de la fábrica; simplemente les Sync/Reset Button enchufe y a sus dispositivos Bouton de réinitialisation/Sync...
  • Página 2 Le port Ethernet n'est pas connecté. Apagado No está conectado el puerto Ethernet. Doc. #IS-0590 05/13 Rev B 860.233.6251 1.877.BY.LEGRAND © Copyright 2013 Legrand All Rights Reserved. www.legrand.us © Copyright 2013 Tous droits réservés Legrand. www.legrand.ca © Copyright 2013 Legrand Todos los derechos reservados.