Ciclos de lavado Guía de ciclos Botones modificadores de ciclo Cuidado especial función Botones de opción 33 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG SmartThinQ Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente) 37 MANTENIMIENTO Limpieza regular Limpieza de los filtros de entrada de agua...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Página 4
• Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto y consérvelas. • Use el artefacto únicamente para el fin previsto. • Si el producto se ha mojado accidentalmente, comuníquese con el Centro de Información al Cliente de LG Electronics para que le den instrucciones antes de reanudar el uso.
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Si se daña el cable de electricidad, solo el fabricante está autorizado para reemplazarlo, o bien su agente de servicio técnico o una persona de calificación similar para prevenir riesgos. • No coloque prendas aceitosas o grasosas, candelas o materiales inflamables encima del artefacto. •...
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluido lo siguiente: INSTALACIÓN • Instale el producto sobre un piso firme y nivelado. FUNCIONAMIENTO •...
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Partes Dispensador de Detergente Cuba Panel de control Entradas de Agua Compartimiento de Tapa (puerta) Patas de nivelación Cable de Alimentación blanqueador líquido Manguera de Drenaje Accesorios Accesorios incluidos Correa Accesorios requeridos Mangueras de Agua Caliente y Fría NOTA...
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Herramientas necesarias Pinzas Destornillador de hoja Nivel plana Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando y removiendo el Eligiendo la ubicación adecuada. Conectando las lineas de agua.
INSTALACIÓN Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Requisitos eléctricos 120 V CA, 60 Hz Presión de agua mín./máx. 20 – 120 psi (138 - 827 kPa) 27”...
10 INSTALACIÓN Elección de la ubicación NOTA • La lavadora debe instalarse en un suelo firme para adecuada minimizar la vibración que se produce durante el centrifugado. Los pisos de concreto son los más Instale la lavadora sobre un piso sólido que sea indicados, pero un piso de madera es suficiente, resistente y rígido para soportar el peso de la lavadora, siempre y cuando esté...
INSTALACIÓN Desempacando y removiendo el Para evitar daños, no remueva del tambor el bloque material de transporte de espuma que contiene el manual del usuario, las partes, y las muestras de productos de limpieza Desempaque todo el material de transporte de la hasta que la lavadora se encuentre en su ubicación lavadora para su operación y verifique que no hayan final.
Conecte la manguera azul a una llave de agua fría y Contacte al Centro de Información al Cliente de LG la manguera roja a una llave de agua caliente. para asistencia en la compra de mangueras.
INSTALACIÓN Conexión de la manguera de Si las válvulas de agua y de drenaje están desagüe incorporadas a la pared, abroche la manguera de drenaje a una de las mangueras de agua con la La manguera de drenaje puede ser instalada utilizando correa suministrada (lado corrugado en el interior).
14 INSTALACIÓN Nivelación de la lavadora NOTA • Para verificar que la lavadora esté nivelada de lado a El tambor de la lavadora gira a velocidades muy altas. lado, colóque un nivel en el borde trasero de la tapa Para minimizar el ruido, la vibración, y los movimientos (puerta).
INSTALACIÓN Conexión al suministro Prueba de la lavadora eléctrico Verifique que la lavadora esté correctamente instalada y ejecute un ciclo de prueba. La lavadora debe conectarse a un tomacorriente de 120 V CA, 60 Hz de 3 clavijas con conexión a tierra. Asegúrese de que la tina esté...
16 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Seleccione un ciclo. Gire la perilla selectora de ciclos o presione los Uso de la lavadora botones de ciclo repetidamente hasta que el ciclo deseado se haya seleccionado. Se muestra la temperatura de lavado, velocidad de centrifugado, ADVERTENCIA nivel de suciedad y ajustes de opciones predeterminados para ese ciclo.
FUNCIONAMIENTO Clasificación de prendas Clasificación de prendas Según la nivel de Por tela PRECAUCIÓN Colores pelusa suciedad Que despide • La lavadora puede llenarse por completo, pero Blancas Pesado Delicadas pelusa el tambor no debe quedar demasiado lleno de artículos. La tapa (puerta) de la lavadora debe cerrar Colores Cuidado Que recoge...
18 FUNCIONAMIENTO Carga de la lavadora • Utilice el ciclo Bedding (Ropa de Cama) para artículos largos o voluminosos como chaquetas de poliéster, • Revise y vacíe los bolsillos. Los ganchos para papel, edredones, almohadas, etc. Estos artículos no son tan las monedas, los fósforos, etc., pueden dañar las absorbentes como otros y deben agregarse a una carga prendas y la lavadora.
FUNCIONAMIENTO Agregado de productos de Compartimiento de detergente para limpieza lavado principal En este compartimiento se coloca el detergente para Acerca de los Dispensadores lavadoras correspondiente al ciclo de lavado principal. En este compartimiento puede utilizarse tanto detergente El dispensador automático cuenta con dos líquido como en polvo.
20 FUNCIONAMIENTO Utilizando el Dispensador de Revise las instrucciones especiales en las etiquetas Blanqueador Líquido de cuidado de las prendas. El dispensador de blanqueador es un compartimiento separado que se encuentra al frente a la izquierda de la Mida cuidadosamente la cantidad de blanqueador apertura de la tina.
FUNCIONAMIENTO Uso del detergente • Esta lavadora está diseñada para ser usada únicamente con detergentes de alta eficiencia (HE). Los detergentes de alta eficiencia (HE) producen menos espuma, se disuelven mejor para mejorar el desempeño de lavado y enjuague, y ayudan a mantener limpio el interior de la lavadora.
22 FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Botón Encendido/Apagado Botones modificadores de ciclo Presione para encender la lavadora. Presione de Use estos botones para ajustar las configuraciones nuevo para apagarla. Presionar el botón Encendido/ de temperatura del agua, velocidad del centrifugado Apagado durante un ciclo cancelará...
FUNCIONAMIENTO Pantalla de tiempo y estado Indicador de Bloqueo de Puerta El indicador de Puerta bloqueada se encenderá cuando haya comenzado el ciclo. La luz indicadora permanecerá encendida hasta que el ciclo haya finalizado o sea pausado o detenido. Indicador de conexión Wi-Fi El indicador se enciende y apaga durante el registro del producto y la configuración de Wi-Fi, y se ilumina cuando el electrodoméstico está...
24 FUNCIONAMIENTO Ciclos de lavado Los ciclos de lavado están diseñados para alcanzar el desempeño óptimo en lavado para cada tipo de carga. Seleccione el ciclo que mejor se adapte al contenido de la carga para obtener el máximo rendimiento de lavado y del cuidado de la tela.
Página 25
FUNCIONAMIENTO Ciclo Descripción Nota • Seleccionar el ciclo Allergiene™ automáticamente incorpora vapor al ciclo de lavado. Este es un ciclo poderoso de alta • El ciclo Allergiene™ puede reducir significativamente temperatura designado específicamente los alergénicos en ropa de cama y otras prendas. para reducir ciertos alergénicos.
26 FUNCIONAMIENTO Guía de ciclos Spin Soil Stain Cold Extra Water Turbo Cycle Wash Temp. Soak Steam Speed Level Care Wash Rinse Plus Wash Extra Hot Heavy Extra high (Extra Caliente) (Pesada) (Extra rápida) High (Alta) Hot (Caliente) Normal Medium Normal Warm (Tibia) (Normal)
Página 27
FUNCIONAMIENTO Spin Soil Stain Cold Extra Water Turbo Cycle Wash Temp. Soak Steam Speed Level Care Wash Rinse Plus Wash Extra Hot Heavy Extra high (Extra Caliente) (Pesada) (Extra rápida) High (Alta) Sanitary Medium Normal (Higiénico) (Media) (Normal) Low (Baja) No spin (Sin Light centrifugado)
Página 28
28 FUNCIONAMIENTO Spin Soil Stain Cold Extra Water Turbo Cycle Wash Temp. Soak Steam Speed Level Care Wash Rinse Plus Wash Heavy Extra high (Pesada) (Extra rápida) High (Alta) Hot (Caliente) Towels Medium Normal Warm (Tibia) (Toallas) (Media) (Normal) Cold (Fría) Low (Baja) Tap cold (Fría No spin (Sin...
FUNCIONAMIENTO Botones modificadores de ciclo Spin (Centrifugado) Las velocidades de giro más altas extraen más agua de Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas la ropa, reduciendo el tiempo de secado y ahorrando que se seleccionan automáticamente. También puede energía. personalizar estas configuraciones usando los botones modificadores de ciclo.
30 FUNCIONAMIENTO Cuidado especial función Rinse+Spin (Enjuague+Centrifugado) Seleccione este ciclo para enjuagar y centrifugar una Presione el botón Special Care para seleccionar los carga de manera separada de un ciclo regular. Esto ciclos especializados o agregar funciones a los ciclos puede ser de utilidad para evitar que se fijen manchas estándar.
FUNCIONAMIENTO Botones de opción Cold Wash (Lavado frío) Esta opción ahorra energía mediante el uso de agua La lavadora presenta varias opciones adicionales fría, extendiendo los tiempos de lavado y enjuague para que sirven para personalizar los ciclos a fin de que se mantener el rendimiento del lavado.
32 FUNCIONAMIENTO Turbo Wash™ (Lavado Turbo™) Control Lock (Bloqueo Infantil) Agregar la opción Turbo Wash™ a un ciclo reduce la Utilice esta opción para deshabilitar los controles. Esta duración del ciclo mientras se mantiene un desempeño característica puede prevenir que los niños cambien similar de lavado.
(es recomendado el WPA2) y registre el producto de nuevo. Instalando la aplicación LG SmartThinQ Busque la aplicación LG SmartThinQ en la tienda Google Play o App Store desde su teléfono inteligente. Siga las Conecte su teléfono inteligente al enrutador instrucciones para descargar e instalar la aplicación.
Inicio Remoto. Esta función brinda información útil para diagnosticar y resolver problemas con el producto conforme a su patrón Inicie un ciclo desde la aplicación LG SmartThinQ en de uso. su teléfono inteligente. Monitoreo de energía El uso de energía de la lavadora se ve afectado por los...
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala LG Electronics también le proporcionará el código abierto y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de interferencias dañinas a las comunicaciones por radio.
Smart Diagnosis™. de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden • Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono también transmitir datos a un teléfono inteligente usando mientras se transmitan los tonos.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, previo a operar esta lavadora. • Desconecte la lavadora antes de limpiar para evitar el riesgo de descargas eléctricas. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
38 MANTENIMIENTO NOTA Limpiando la Bandeja del Dispensador • Nunca cargue la lavadora mientra utiliza la Limpieza Puede que se acumule detergente y suavizante en la del Tambor. El lavado podría dañarse o contaminarse bandeja del dispensador. Remueva la bandeja y los con productos de limpieza.
MANTENIMIENTO Limpieza de los filtros de Limpiando el Dispensador de Blanqueador Puede que se acumule blanqueador en la cubierta del entrada de agua dispensador. Revise que no sea así y limpie la cubierta una o dos veces al mes. Si la lavadora no se llena correctamente, aparecerá un mensaje de error en la pantalla.
40 MANTENIMIENTO Cuidado en climas fríos Cuando se congela la línea de suministro de agua Almacenamiento de la lavadora Cierre las llaves conectadas a las líneas de Si la lavadora no va a ser utilizada por un período suministro de agua. prolongado y se encuentra en una zona en la que puede quedar expuesta a temperaturas bajo cero, siga los pasos a continuación para protegerla de daños.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.
Página 42
42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FUNCIONAMIENTO Problema Causa posible Soluciones • Revise que no hayan fugas, rajaduras o fracturas en las Las mangueras no están mangueras y los conectores. conectadas correctamente. • Compruebe y apriete las conexiones de las mangueras. • La lavadora bombea agua a mucha velocidad. Verifique si el agua vuelve de la tubería de desagüe durante el desagote.
Página 43
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones La lavadora automáticamente ajusta el tiempo del lavado • Esto es normal. La lavadora automáticamente ajusta el El ciclo de lavado es según la cantidad de tiempo del ciclo a fin de lograr resultados óptimos con el ciclo más prolongado que ropa, la presión del agua seleccionado.
Página 44
44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • Asegúrese de que los filtros de entrada en las Filtro obstruido. válvulas de llenado no estén obstruidos. Consulte las instrucciones de limpieza de los filtros. Las mangueras pueden estar • Asegúrese de que las mangueras de entrada no se retorcidas.
Página 45
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Desempeño Problema Causa posible Soluciones La ropa no se retiró de la lavadora • Siempre retire las prendas de la lavadora tan pronto pronto. como termine el ciclo. • La lavadora puede llenarse por completo, pero el tambor no debe quedar demasiado lleno de Lavadora sobrecargada.
Página 46
46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Wi-Fi Problema Causa posible Soluciones La contraseña de la red Wi-Fi fue • Borre su red Wi-Fi doméstica e inicie el proceso de ingresada incorrectamente. registro de nuevo. Los Datos Móviles para su teléfono • Desactive los Datos Móviles en su teléfono inteligente están activados.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Problema Causa posible Soluciones • El intento automático para volver a equilibrar la carga Este error se muestra si el balanceo no no tuvo éxito. El ciclo se pausa para permitirle que es exitoso. acomode la carga de forma manual.
Página 48
48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluciones • Cierre la tapa (puerta) y presione el botón Inicio/ Pausa. Luego de iniciar el ciclo puede que tome unos momentos antes de que la tina empiece a girar. La lavadora no girará a menos que la tapa (puerta) esté La tapa (puerta) no está...
LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su lavadora LG fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será...
Página 50
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632.
Página 51
Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a [email protected] con el siguiente Asunto: “Exclusión del...
52 GARANTÍA LIMITADA Limitaciones de la Garantía (Estados Unidos) Los materiales de empaque no se Remueva los materiales de han removido. empaque Ruido, vibración Soporte de Base de la cuba cartón Una moneda u objeto extraño está Remueva monedas u objetos atorado en la lavadora.
Página 54
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...