Servicio Y Reparación - Barmesa SH3-U Serie Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Si el sello mecánico nunca necesita
ser
reemplazado,
siguientes partes por desgaste o
deterioro: carcasa, placa de sello,
impulsor, flecha y empaques.
Lubricación
Baleros - En la parte posterior del
pedestal, verifique el nivel de aceite a
través de las mirillas. El nivel debe
estar hasta el centro de la mirilla. Para
que ambos baleros sean lubricados
adecuadamente, la bomba debe
estar al mismo nivel. Si el aceite tiene
un nivel bajo, retire el tapón de
ventilación y agregue ISO VG1000 o
SAE 30 no detergente.
Inspeccione y limpie el tapón de
ventilación si es necesario para volver
a colocarlo en el pedestal. Se
recomienda cambiar el aceite por lo
menos una vez al año.
barmesa.com.mx
Mirilla
de aceite
para el sello
mecánico
Mirilla
de aceite
para baleros
24
Cavidad del sello - Verifique el nivel
de aceite a través de la mirilla. El nivel
debe estar al centro de la mirilla.
Si está bajo, quite el tapón del
respiradero (6) y añada ISO VG1000 o
SAE 30 no detergente. Inspeccione y
limpie si es necesario para volver a
colocarlo
en
el
recomienda cambiar el aceite al
menos una vez al año.
Servicio y Reparación
Desensamble - Estas instrucciones
son solo para la bomba, para dar
servicio y mantenimiento al motor,
refiérase al manual del mismo.
Muchas
verifique
las
pueden hacerse drenando la bomba
y removiendo la cubierta posterior.
Para
desconecte la fuente de poder.
Lista previa al servicio
Antes de reparar la bomba, tenga
en cuenta lo siguiente:
PELIGRO
Sólo un técnico calificado puede dar
servicio a la bomba.
Lea
este
instrucciones y advertencias de
seguridad tanto en este manual
como en las etiquetas en la bomba.
6
7
Deje que la bomba se enfríe.
Verifique la temperatura antes de
abrir o retirar cubiertas, placas o
tapones.
Cierre todas las válvulas en las
líneas de succión y descarga y poco
a poco ventile la bomba. Drene la
Figura 4
bomba. Tenga cuidado, el líquido
podría estar caliente.
Utilice un equipo de elevación
adecuado para evitar lesiones en el
personal o daños en el equipo.
Tapa frontal y Placa de desgaste
Retire el tapón de drenado (18) y
pedestal.
Se
drene la bomba. Limpie y colóquelo
nuevamente. Remueva los tornillos
mariposa (26) y retire la tapa frontal
(19). Retire la placa de desgaste (12)
quitando los tornillos (16) junto con
tuercas
Inspeccione y reemplace de ser
necesario.
reparaciones
menores
reparaciones
mayores
D e s c o n e c t e o
bloquee la fuente de energía
para asegurar que la bomba
quedará fuera de servicio.
manual
y
siga
(14)
y
arandelas
Servicio y Reparación
Válvula de retención
Para inspeccionar o reparar la válvula
de retención (32), remueva el perno
pivotador (35) y retírelo por la
abertura de la tapa frontal. La válvula
de retención está disponible como
refacción y no se vende como partes
individuales.
Conjunto rotatorio
Retire el motor para proporcionar
espacio para el conjunto rotatorio.
No es necesario retirar las tuberías de
succión y descarga.
Remueva el tapón macho (24) y
drene el aceite lubricante. Limpie y
reinstale el tapón. Afloje el impulsor
(1) antes de retirar el ensamble del
conjunto rotatorio.
las
Brazo del
"perro de arrastre"
"Perro de
arrastre"
Palanca
Tornillo de
ajuste
Bloquee el impulsor con un tabique
de madera y retire el tornillo socket
(23) junto con su arandela (22).
En el lado motor de la flecha (11)
coloque un "perro de arrastre" con la
muesca en "V" situada sobre la ranura
de la flecha.
Siguiendo bloqueado el impulsor,
utilice una palanca en el "perro de
arrastre" y gire en sentido contrario a
las manecillas del reloj. Tenga
cuidado de no dañar la flecha o el
cuñero. Una vez que se afloje el
(15).
impulsor, retire la palanca y el "perro
de arrastre" (vea la figura 5).
Sentido del
giro
Muesca en "V"
Cuñero
Flecha
Figura 5
09
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido