Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

In USA - BEST Hartford, Wisconsin
In CANADA - BEST Drummondville, QC, Canada
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT : www.BestRangeHoods.com/register
For additional Information visit www.BestRangeHoods.com
Model K15
ENGLISH......................................3
FRANÇAIS...................................11
ESPAÑOL...................................19
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Best K15

  • Página 19 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INDICADO PARA EL USO EN COCINAS DOMESTICAS ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LAS PERSONAS, OBSERVE ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES NORMAS: 1. Use esta unidad solamente de la manera indicada por el fabricante; si tiene dudas, póngase en contacto con éste a la dirección o teléfono indicados en la garantía.
  • Página 20 ADVERTENCIA 1. Para uso en interiores. 2. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarse de haber realizado una conducción del aire hasta el exterior. No expulsar los humos en espacios cerrados por paredes o techos, áticos, espacios angostos o garajes. 3.
  • Página 21: Prepare La Campana

    PREPARE LA CAMPANA Sacar la campana de l’embalaje y controlar el contenido. Recivireis: 1 - Campana 1 - Tubo decorativo 1 - Casquillo + 2 Tornillos de montaje (3,9 x 9,5mm cabeza redonda) 1 - Bolsita (B080810712) con: 1 - Soporte para el montaje del tubo 2 - Soportes de montaje 10 - Tornillos de montaje (4,8 x 38mm cabeza redonda) 2 - Tornillos de montaje (3,9 x 6mm cabeza redonda)
  • Página 22: Instalacion Del Tubo De Extraccion

    INSTALACION DEL TUBO DE CUBIERTA DEL TEJADO EXTRACCION NOTA: para evitar el riesgo de incendio, use TUBO DE 6” DE DIÁMETRO solamente material de metal. 1. Decida donde va a colocar el tubo de extracción entre la campana y la parte exterior.
  • Página 23: Instalacion Del Casquillo De Union Con El Tubo

    INSTALACION DEL TORNILLOS DE MONTAJE (3.9x9.5mm) CASQUILLO DE UNION CON EL TUBO QUITAR LA CINTA ADHESIVA 1. Sujete el casquillo de unión en la parte superior de la campana; el casquillo se asegura por medio de 2 tornillos de montaje (3,9 x 9,5mm cabeza redonda).
  • Página 24: Mantenimiento

    5. Deslice la parte inferior del tubo decorativo hacia abajo hasta ajuste perfectamente con la campana. MANTENIMIENTO Filtros antigrasa Los filtros antigrasa deben limpiarse a menudo. Use un detergente que no sea fuerte. Los filtros antigrasa se pueden meter en el lavavajillas.
  • Página 25: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO MANDO DE ENCENDIDO Y INTERRUPTOR DA APAGADO Mandos DEL ASPIRADOR CONTROL DE LA La campana se pone en funcionamiento VELOCIDAD DEL usando los mandos situados abajo de la parte ASPIRADOR frontal de la campana. El interruptor sa luz enciende y apaga las lámparas halógenas.
  • Página 26: Sustitucion Fusible

    GARANTIA BEST POR UN AÑO Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantiza al consumidor-comprador de sus productos BEST que dichos productos no tendrán defectos en los materiales o fabricación, durante un periodo de un año a partir de la fecha de la compra.NO HAY OTRO TIPO DE GARANTIAS QUE INCLUYAN O SE LIMITEN EXCLUSIVAMENTE A GARANTIAS IMPLICITAS O DE CAPACIDAD COMERCIAL O CONVENIENCIA PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO.
  • Página 29: Lista De Piezas De Recambio

    LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODELO K15 - Aquí aparecen solamente las piezas de recambio para campanas de acero inoxidable, si desean las piezas de recambio de los modelos en blanco ó negro, pónganse en contacto con el servicio al cliente de Broan.
  • Página 30 SERVICE PARTS MODEL K15 - 30 -...
  • Página 32 04306974/7...

Tabla de contenido