Garmin vívofit 2 Manual De Inicio Rápido
Ocultar thumbs Ver también para vívofit 2:

Enlaces rápidos

Quick Start Manual
To use the activity tracker, you must set up the device on your computer or mobile device.
Computer setup:
Go to www.garminconnect.com/vivofit2.
Download the Garmin Express
Windows
or Mac
.
®
®
Follow the on-screen
instructions to pair the
activity tracker with your
computer and complete the
setup.
To prevent loss, the clasp must be turned to the locked position while wearing the device.
Manuel de démarrage rapide
Pour utiliser le tracker d'activité, vous devez configurer l'appareil sur votre ordinateur ou votre appareil portable.
Configuration de l'ordinateur :
Rendez-vous sur le site
www.garminconnect.com/vivofit2.
Téléchargez le logiciel Garmin Express pour
Windows ou Mac.
Suivez les instructions
à l'écran pour coupler le
tracker d'activité avec votre
ordinateur et effectuer la
configuration.
Pour éviter toute perte, enclenchez la position verrouillée de l'attache quand vous portez l'appareil.
Manuale di avvio rapido
Per utilizzare il rilevatore di attività, è necessario configurare il dispositivo sul computer o sul dispositivo mobile.
Configurazione sul computer:
Visitare il sito Web
www.garminconnect.com/vivofit2.
Scaricare il software Garmin Express per
Windows or Mac.
Seguire le istruzioni
visualizzate per associare
il rilevatore di attività al
computer e completare la
configurazione.
Bloccare la fibbia quando si indossa il dispositivo per evitare di perderlo.
Schnellstartanleitung
Zum Verwenden des Aktivitätsmonitors müssen Sie das Gerät über den Computer oder ein kompatibles mobiles
Gerät einrichten.
Einrichtung über den Computer:
Rufen Sie die Website
www.garminconnect.com/vivofit2.
Laden Sie die Software Garmin Express für
Windows oder Mac herunter.
Folgen Sie den
angezeigten Anweisungen,
um den Aktivitätsmonitor
mit dem Computer
zu koppeln und die
Einrichtung abzuschließen.
Damit Sie das Gerät nicht verlieren, muss sich der Verschluss beim Tragen des Geräts in der gesperrten
Position befinden.
Guía de inicio rápido
Para utilizar el dispositivo de seguimiento de actividad, debes configurarlo en tu ordenador o dispositivo móvil.
Configuración en el ordenador:
Visita
www.garminconnect.com/vivofit2.
Descarga el software Garmin Express para
Windows o Mac.
Sigue las instrucciones que
aparecen en pantalla para
vincular el dispositivo de
seguimiento de actividad
con tu ordenador y
completar la configuración.
Para evitar que el dispositivo se pierda, debes situar el cierre en la posición de bloqueo siempre que lo
lleves puesto.
Manual de início rápido
Para usar o rastreador de atividades, você deve configurar o dispositivo no seu computador ou dispositivo móvel.
Configuração no computador:
Acesse
www.garminconnect.com/vivofit2.
Baixa o software Garmin Express para
Windows ou Mac.
Siga as instruções na
tela para emparelhar o
rastreador de atividades
com o seu computador, e
concluir a configuração.
Para evitar perda enquanto o dispositivo estiver em uso, a presilha deve estar na posição de bloqueio.
vivofit2_QSM_ML12.indd 1
vívofit
Mobile setup:
software for
Owner's Manual: www.garmin.com/manuals/vivofit2
Configuration de l'appareil mobile :
Manuel d'utilisation: www.garmin.com/manuals/vivofit2
Configurazione su un dispositivo mobile:
Manuale Utente: www.garmin.com/manuals/vivofit2
Einrichtung über das mobile Gerät:
Benutzerhandbuch: www.garmin.com/manuals/vivofit2
Configuración en el dispositivo móvil:
Manual del usuario: www.garmin.com/manuals/vivofit2
Configuração em dispositivo móvel:
Manual do proprietário: www.garmin.com/manuals/vivofit2
®
2
Go to
www.garminconnect.com/vivofit2
your mobile browser.
Install and open the Garmin Connect
app.
Follow the on-screen instructions
to pair the activity tracker with your
mobile device and complete the setup.
A partir de votre navigateur mobile, rendez-vous
sur le site www.garminconnect.com/vivofit2.
Installez et ouvrez l'application Garmin Connect
Mobile.
Suivez les instructions à l'écran pour
coupler le tracker d'activité avec
votre appareil portable et effectuer la
configuration.
Accedere al sito Web
www.garminconnect
.com/vivofit2
dal browser del dispositivo
mobile.
Installare e aprire l'applicazione Garmin Connect
per dispositivi mobili.
Seguire le istruzioni visualizzate per
associare il rilevatore di attività al
dispositivo mobile e completare la
configurazione.
Rufen Sie im Browser des mobilen Geräts die
Website
www.garminconnect.com/vivofit2
auf.
Installieren und öffnen Sie die Garmin Connect
Mobile-App.
Folgen Sie den angezeigten
Anweisungen, um den
Aktivitätsmonitor mit dem mobilen
Gerät zu koppeln und die Einrichtung
abzuschließen.
www.garminconnect.com/vivofit2
Visita
través del navegador de tu dispositivo móvil.
Instala y abre la aplicación Garmin Connect
Mobile.
Sigue las instrucciones que aparecen
en pantalla para vincular el dispositivo
de seguimiento de actividad con
tu dispositivo móvil y completar la
configuración.
Acesse
www.garminconnect.com/vivofit2
seu navegador.
Instale e abra o aplicativo móvel Garmin
Connect.
Siga as instruções na tela para
emparelhar o rastreador de atividades
com o seu dispositivo móvel, e
concluir a configuração.
English
on
Mobile
Français
Italiano
Deutsch
Español
a
Português
em
11/17/2014 9:42:11 AM
loading

Resumen de contenidos para Garmin vívofit 2

  • Página 1 Rufen Sie im Browser des mobilen Geräts die Rufen Sie die Website ➊ ➊ Website www.garminconnect.com/vivofit2 www.garminconnect.com/vivofit2. auf. Laden Sie die Software Garmin Express für Installieren und öffnen Sie die Garmin Connect ➋ ➋ Windows oder Mac herunter. Mobile-App. Folgen Sie den Folgen Sie den angezeigten ➌...
  • Página 2 El número de registro IFETEL/COFETEL puede ser revisado en el manual a través de la garmin.com/manuals/vivofit2 siguiente página de internet. Garmin , the Garmin logo, and vívofit are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. ® ® Garmin Connect and Garmin Express are trademarks of Garmin Ltd.