Enlaces rápidos

Jade
0-6 M / 0-9 kg
40-70 cm / < 9 kg
DOREL FRANCE S.A.S.
DOREL GERMANY GMBH
Z.I. - 9 bd du Poitou
Augustinusstraße 9 c
BP 905
D-50226 Frechen-Königsdorf
4480-614 Rio Mau (VDC)
49309 Cholet Cedex
DEUTSCHLAND
FRANCE
DOREL ITALIA S.P.A.
DOREL BENELUX
Via Verdi, 14
P.O. Box 6071
24060 Telgate (BG)
5700 ET Helmond
ITALIA
NEDERLAND
SWITZERLAND / SUISSE
DOREL HISPANIA S.A.U.
DOREL UK Ltd.
Edificio Barcelona Moda Centre
DOREL POLSKA Sp. z o.o.
2nd Floor, Building 4
Ronda Maiols, 1
Imperial Place
Planta 4ª,
Maxwell Road
Locales 401 - 403 - 405
Borehamwood, Herts
08192 Sant Quirze del Vallès
WD6 1JN
ESPAÑA
UNITED KINGDOM
www.bebeconfort.com
Jade
0-6 M / 0-9 kg
40-70 cm / < 9 kg
DOREL PORTUGAL
Rua Pedro Dias, 25
ECE
PORTUGAL
R129/02
DOREL JUVENILE
SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 Crissier
Innowacyjna 8
41-208 Sosnowiec
POLAND
EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and comfort of your child, it is essential that you read through
the entire manual carefully and follow all instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre achat.
Pour une protection maximale et un confort optimal de votre bébé, il est essentiel de lire
attentivement et intégralement le mode d'emploi et de respecter les instructions.
ES
Enhorabuena por su compra.
Para ofrecer la máxima protección y un óptimo confort para su bebé es muy importante que
lea el manual atentamente y siga las instrucciones de uso.
IT
Congratulazioni per il tuo acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort ottimale del tuo bambino è molto importante
leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para máxima proteção e conforto para o seu bebé, é importante que leia atentamente e siga
todas as instruções de utilização.
AR
.‫لتأمين أقصى حماية وراحة لطفلك، من األساسي أن تقوم بقراءة الدليل بأكمله بانتباه وباتباع كافة التعليمات‬
I
I
2
Jade
Bébé Confort
.‫نهنئك على شرائك هذا المنتج‬
loading

Resumen de contenidos para BEBE CONFORT Jade

  • Página 1 Jade Congratulations on your purchase. Jade For the maximum protection and comfort of your child, it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions. 0-6 M / 0-9 kg Nous vous félicitons pour votre achat.
  • Página 2 Index Non-contractual photos Photos non contractuelles Fotografías no contractuales Foto non contrattuali Fotografias não contratuais ‫الصور غير التعاقدية‬ Jade Bébé Confort Bébé Confort Jade...
  • Página 3 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER FUTURO RIFERIMENTO. IMPORTANTE LER CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E GUARDÁLAS PARA FUTURA REFERÊNCIA. ‫هام‬ .‫اقرأ التعليمات بتم ع ّن قبل االستخدام و احفظها للرجوع إليها مستقبال‬ Bébé Confort Jade...
  • Página 4 ISOFIX UNIVERSEL. Pour en savoir plus sur le R129, connectez-vous sur le site internet www.bebeconfort.com Jade es uno de los primeros capazos de seguridad que cumple con la última normativa europea R129, activa desde julio de 2013. R129 tiene como objetivo una mayor seguridad infantil en los automóviles debido a una mejor protección para el desarrollo de la cabeza y el cuello de...
  • Página 5 ‫ أحد منتجات أسرة األطفال التي تحافظ على سالمتهم داخل السيارات والتي تتصدر المنتجات المتوافقة‬Jade ‫إن سرير الطفل بالسيارة‬ ‫ إلى االرتقاء بمستوى الحفاظ على‬R129 ‫ الصادر مؤخرً ا، والساري منذ يوليو 3102. يهدف التشريع‬R129 ‫مع التشريع األوربي‬ ‫سالمة الطفل داخل السيارة من خالل توفير مستوى أعلى من الحماية الالزمة للرأس والعنق في طور النمو لدى الرضيع والطفل‬...
  • Página 6 ‫تم تصميم هذا النوع من أسرة األطفال إلتاحة رقود األطفال الذين تتراوح أطوالهم من 04 سم إلى 07 سم ويبلغ الحد األقصى ألوزانهم‬ ‫9 كجم. ويجب تركيب السرير داخل السيارات مرتكز ً ا على القاعدة الخاصة به بالمقعد الخلفي من المركبة بحيث يواجه جانب السرير‬ .‫الطريق، مع مراعاة تثبيت السرير بإحكام‬ Jade Bébé Confort...
  • Página 7 ‫الموضع على مقعد السيارة: مواجهة المقدمة من الناحية الجانبية للمنتج‬ ‫عند وضع نظام تأمين الطفل في مكان قريب من الباب بحيث يكون المنتج مرتكز ً ا على القاعدة الخاصة به داخل‬ .‫السيارة، فقد ال يتناسب المنتج مع كل المركبات المعتمد استخدامه معها‬ Bébé Confort Jade...
  • Página 8 ISOFIX In cars it is imperative to install your Jade on one of the dedicated Bébé Confort ISOFIX bases. Please make sure you read the user manual of this base carefully. En voiture, il est impératif d’installer votre Jade sur l’embase Bébé Confort recommandée. Merci de lire attentivement la notice fournie avec l’embase.
  • Página 9 . En cas de doute, consulter le fabricant ou le revendeur du dispositif For a complete and updated list of cars, amélioré de retenue pour enfants. please visit www.bebeconfort.com/car-fitting-list Pour obtenir une liste complète et à jour des véhicules, rendez-vous sur www.bebeconfort.com/car-fitting-list Bébé Confort Jade...
  • Página 10: Importante

    Para obtener una lista completa y actualiza- Per l’elenco completo ed aggiornato della da de automóviles, visite auto, andare sul sito www.bebeconfort.com/ www.bebeconfort.com/car-fitting-list car-fitting-list Jade Bébé Confort...
  • Página 11 Para obter uma lista completa e atualizada ‫الجهة المص ن ّ عة ألنظمة تأمين سالمة األطفال أو‬ de automóveis, visite .‫بائع التجزئة‬ www.bebeconfort.com/car-fitting-list ‫للحصول على قائمة كاملة ومحدث ّ ة تشتمل على‬ ‫السيارات المناسبة، يرجى زيارة الموقع‬ www.bebeconfort.com/car-fitting-list Bébé Confort Jade...
  • Página 12: Modo De Empleo

    INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI D’USO MODO DE EMPREGO/ ‫لامعتسإلا تاميلعت‬ Jade Bébé Confort...
  • Página 13 Assembling Montage Montaje Montaggio Montagem ‫التجميع‬ www.bebeconfort.com Bébé Confort Jade...
  • Página 14 Jade Bébé Confort...
  • Página 15 A B C Pull! Pull! Bébé Confort Jade...
  • Página 16 Pull! Click! Pull! Jade Bébé Confort...
  • Página 17 A B C Pull! Pull! Bébé Confort Jade...
  • Página 18 Carrycot Nacelle Capazo Navicella Alcofa ّ‫الطي‬ www.bebeconfort.com Jade Bébé Confort...
  • Página 19 Push! Bébé Confort Jade...
  • Página 20 Pull! Click! Jade Bébé Confort...
  • Página 21 Bébé Confort Jade...
  • Página 22 Child installation Installation de l’enfant Instalación del niño Accomodare il bambino Instalação da criança ‫تثبيت الطفل‬ www.bebeconfort.com Jade Bébé Confort...
  • Página 23 0-6 M 40-70 cm 0-9 kg < 9 kg EN 1888:2012 R129/02 40-70 cm EN 1466:2014 Bébé Confort Jade...
  • Página 24 Push! Jade Bébé Confort...
  • Página 25 Click! Max. Pull! Bébé Confort Jade...
  • Página 26 Car installation Installation en voiture Instalación en el coche Installazione in auto Instalação no automóvel ‫التركيب في الس ي ّارة‬ www.bebeconfort.com Jade Bébé Confort...
  • Página 27 3wayFix BabyFix Bébé Confort Jade...
  • Página 28 < 60 cm < 9 kg R129/02 60-70 cm Jade Bébé Confort...
  • Página 29 Bébé Confort Jade...
  • Página 30 Jade Bébé Confort...
  • Página 31 3wayFix BabyFix 3wayFix Click! Slide! BabyFix > 1 cm < 1 cm Bébé Confort Jade...
  • Página 32 Pull! Pull! Push! Jade Bébé Confort...
  • Página 33 < 1 cm > 1 cm Press! Push! Bébé Confort Jade...
  • Página 34 Pull! Press! Pull! Pull! Push! Jade Bébé Confort...
  • Página 35 > 1 cm 3wayFix BabyFix Bébé Confort Jade...
  • Página 36 Travel bed Lit d’appoint Cuna de viaje Lettino da viaggio Cama de viagem ‫سرير إضافي‬ www.bebeconfort.com Jade Bébé Confort...
  • Página 37 40-70 cm EN 1466:2014 B C F Pull! Pull! Bébé Confort Jade...
  • Página 38 Push! Push! Jade Bébé Confort...
  • Página 39 Accessories sold separately Accessoires vendus séparément Accesorios que se venden por separado Accessori venduti separatamente Acessórios vendidos separadam ‫الملحقات المباعة بشكل منفصل‬ www.bebeconfort.com Bébé Confort Jade...
  • Página 40 Jade Bébé Confort...
  • Página 41 Stroller + carrycot Stroller + nacelle Cochecito + capazo Passeggino + navicella Carrinho + alcofa ‫عربة أطفال + سرير أطفال محمول‬ www.bebeconfort.com Bébé Confort Jade...
  • Página 42 Lila Nova 3 wheels Nova 4 wheels Stella Adorra Dana Loola 3 www.bebeconfort.com Jade Bébé Confort...
  • Página 43 0-6 M 0-9 kg EN 1888:2012 Bébé Confort Jade...
  • Página 44 Jade Bébé Confort...
  • Página 45 Click! Click! Bébé Confort Jade...
  • Página 46 Push! Jade Bébé Confort...
  • Página 47 Washing Lavage Lavado Lavaggio Lavagem ‫غسل‬ www.bebeconfort.com Bébé Confort Jade...
  • Página 48 Pull! Pull! Jade Bébé Confort...
  • Página 49 Pull! Pull! Pull! Bébé Confort Jade...
  • Página 50 Pull! Pull! Jade Bébé Confort...
  • Página 51 Bébé Confort Jade...
  • Página 52 Pull! Pull! Pull! Pull! Pull! Jade Bébé Confort...
  • Página 53 Pull! Bébé Confort Jade...
  • Página 54 Jade Bébé Confort...
  • Página 55 A B C D E F Bébé Confort Jade...
  • Página 56 Pull! Pull! Pull! Pull! Jade Bébé Confort...
  • Página 57 Pull! Pull! Bébé Confort Jade...
  • Página 58 Pull! Jade Bébé Confort...
  • Página 59 Pull! Pull! Bébé Confort Jade...
  • Página 60 L - Correa de ajuste del arnés L - Fascia di regolazione per cintura M - Colchón M - Materassino N - Compartimento del manual de instrucciones N - Scomparto per il manuale di istruzioni O - Capazo O - Navicella Jade Bébé Confort...
  • Página 61 ‫حـ - مكان لحفظ اإلبزيم للسرير المناسب للتنقل‬ ‫ط - يد للحمل‬ ‫ي - زر فك يد الحمل‬ ‫ك - زر ضبط الحزام‬ ‫ل - شريط ضبط الحزام‬ ‫مـ - مرتبة‬ ‫ن - حيز مخصص لكتيب اإلرشادات‬ ‫س - سرير للطفل‬ Bébé Confort Jade...
  • Página 62 Jade Bébé Confort...