GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO
Lavadora
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brandt WFB170WP

  • Página 1 GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO Lavadora...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Instrucciones de seguridad ............2 Instalación .................. 5 Funcionamiento ............... 11 Operaciones de mantenimiento ..........23 Reparación ................27 Disponibilidad de piezas de recambio ........29...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad • Este aparato está destinado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y análogas como: los rincones de cocinas reservadas al personal de los almacenes, oficinas y otros entornos profesionales; granjas; la utilización por los clientes de los hoteles, moteles y otros entornos de carácter residencial;...
  • Página 4 • Presión máxima de la entrada de agua: 1 MPa • Presión mínima de la entrada de agua: 0,05MPa Atención Instalación del producto • Esta lavadora está destinada a un uso únicamente en interiores. • No está diseñada para incrustarse. •...
  • Página 5 Este aparato pesa. Transpórtelo con precaución. • No cierre la puerta con mucha fuerza. Si en algún momento le resulta complicado cerrar la puerta, compruebe que el tambor no esté muy cargado y que la ropa esté bien repartida. • La lavadora no puede lavar alfombras.
  • Página 6: Instalación

    Instalación Descripción del producto 1. Bandeja superior Tubo de vaciado 2. Panel de control Tubo de alimentación de agua 3. Cable de alimentación Depósito de detergente 4. Tambor Ventanilla 5. Filtro para mantenimiento Observación • La ilustración de los accesorios se ofrece únicamente como referencia.
  • Página 7 Accesorios Cubre Tubo de Tubo de Soporte de tubo Manual de uso orificios de alimentación alimentación de vaciado transporte de agua fría de agua (optativo) caliente (optativo) Lugar de instalación Advertencia • Es importante que el producto se instale sobre una superficie estable para que no se desplace.
  • Página 8 Desembalaje de la lavadora Advertencia • Los materiales de embalaje (por ejemplo; plásticos y poliéster) pueden ser peligrosos para los niños. • Suponen un riesgo de asfixia. Mantenga estos materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Quite la caja de cartón y el embalaje de poliéster.
  • Página 9 Para quitar los pernos proceda de la siguiente forma: Afloje los 4 pernos con una llave y quítelos. Tape las aperturas con los cubre orificios. Conserve los pernos de transporte para que pueda utilizarlos en el futuro. Ajuste las patas Advertencia •...
  • Página 10 Conexión del tubo de alimentación de agua Advertencia • Siga las instrucciones que se facilitan en el capítulo con la finalidad de prevenir riesgos de fuga y daños ocasionados por el agua. • Evite enrollar, aplastar, cambiar o cortar el tubo de alimentación de agua.
  • Página 11 Tubo de vaciado Advertencia • No enrolle o no prolongue el tubo de vaciado. • Coloque correctamente el tubo de vaciado. Si no realiza correctamente esta operación, es posible que haya fugas de agua. Observación • Si la lavadora cuenta con un apoyo para el tubo de vaciado, instálelo de la siguiente forma:...
  • Página 12: Funcionamiento

    Advertencia • Fije correctamente el tubo de vaciado al instalarlo con la ayuda de un cordón. • Si el tubo de vaciado es demasiado largo, no intente introducir una parte en la lavadora forzándola, dado que esto provocará ruidos anómalos. Funcionamiento INICIO RÁPIDO Atención...
  • Página 13: Tras El Lavado

    Lavado principal Suavizante Prelavado 4. Cierre la puerta 5. Añada el detergente Lavado Inicio/Pausa 1. Seleccione el 2. Seleccione 3. Inicie el programa una función o programa los parámetros por defecto Observación • En caso de que desee utilizar los parámetros por defecto, puede saltarse la parte del programa 3.
  • Página 14: Antes De Cada Lavado

    Antes de cada lavado • Lea las etiquetas y las explicaciones relativas al uso del detergente antes de proceder al lavado. Escoja un detergente que no haga o que haga poca espuma para que lavado óptimo para evitar cualquier desbordamiento. Consulte las instrucciones del fabricante del detergente, incluidas en el paquete del detergente.
  • Página 15 Tipo de tejido Programa Producto detergente Algodón Temp. ≤ 90 °C Ropa blanca de algodón Detergente con blanqueador Algodón Temp. ≤ 60 °C Ropa de color de lino o algodón Detergente para ropa de color sin blanqueador Mixto Temp. ≤ 60 °C Fibras mixtas Detergente para ropa de color Sintéticos Temp.
  • Página 16 Atención • Debe añadir el detergente en el compartimiento I únicamente si selecciona la opción Prelavado en las lavadoras que cuentan con esta función. Programa Programa ECO 40-60 Sport Algodón Lana Rápido 15’ 20°C Rápido 45’ Mixto Intensivo Jeans Aclarado y Ropa de bebé...
  • Página 17: El Panel De Control

    El panel de control Parada Rápido 15' Algodón Rápido 45’ Intensivo Limpieza de la máquina Prelavado Sport Sintéticos Lana Mixto Aclarado Extra Ropa de Jeans bebé Sábanas y ECO 40-60 toallas Temperatura Inicio diferido Funciones Inicio/Pausa 20°C Aclarado y Centrifugado Centrifugado Selector de programas Botón Inicio/Pausa...
  • Página 18: Funciones

    ¡Atención! • Si debe cambiar un ajuste tras el lanzamiento del ciclo de lavado, gire el mando a la posición Parada. Seleccione de nuevo el programa, la velocidad de centrifugado y las opciones y luego pulse el botón Inicio/Pausa. Asegúrese de que la función Seguridad para niños para niños esté desactivada. De lo contrario, seguirá...
  • Página 19: Otras Funciones

    Programa Opción Programa Opción Aclarado Aclarado Inicio diferido Prelavado Inicio diferido Prelavado Extra Extra ECO 40-60 Sport Algodón Lana Rápido 15’ 20°C Rápido 45’ Mixto Intensivo Jeans Aclarado y Ropa de bebé centrifugado Centrifugado Sintéticos Sábanas y toallas Optativo Otras funciones Temperatura Pulse el botón Temperatura para seleccionar la temperatura deseada (Frío, 20°C, 30°C, Temperatura...
  • Página 20 Atención • En caso de corte de corriente eléctrica con la lavadora en marcha, la memoria interna guardará el programa seleccionado. Una vez restablecida la corriente, pulse el botón Inicio/Pausa para que el programa continúe. Seguridad para niños Esta función permite bloquear los botones para no modificar el programa en curso, en particular cuando un niño juega con los botones.
  • Página 21 Atención • Para desactivar la función de bloqueo, pulse al mismo tiempo estos dos botones durante 3 segundos. • La función Seguridad para niños bloqueará todos los botones, excepto el selector. • Si para el aparato, la función Seguridad para niños se desactivará. •...
  • Página 22 Programas Los programas se adaptan al tipo de lavado. Programas Algodón Este programa conviene para una carga de ropa de algodón blanco resistente o de color. Sintéticos Este programa conviene para una carga de ropa de fibras sintéticas resistentes. Ropa de bebé Este programa optimiza el enjuague para eliminar la mayor cantidad posible de residuos de detergente y proteger así...
  • Página 23: Cuadro De Los Programas De Lavado

    Cuadro de los programas de lavado WFB170WP Ciclo Algodón 2:40 55.0% 1200 Sintéticos 2:20 0.62 35.0% 1200 Ropa de bebé 1:43 70.0% Jeans 1:48 70.0% Mixto 1:20 70.0% 1200 20°C 1:01 65.0% Aclarado y 0:20 0.065 60.0% Centrifugado Centrifugado 0:12 0.055...
  • Página 24: Operaciones De Mantenimiento

    Operaciones de mantenimiento Limpieza y mantenimiento Advertencia • Antes cualquier operación mantenimiento, desconecte el aparato y cierre la llave. Limpieza del exterior de la lavadora El correcto mantenimiento de la lavadora permite optimizar la duración de la vida del producto. Las superficies del aparato pueden limpiarse con detergentes neutros no abrasivos diluidos si es necesario.
  • Página 25 Observación • No ponga ropa en la lavadora mientras limpia el tambor. Limpieza de la junta de la puerta y de la ventanilla Limpie la ventanilla y la junta después de cada lavado con el fin de quitar las pelusas y las manchas. La acumulación de pelusa puede ocasionar fugas.
  • Página 26 Limpieza del filtro de la lavadora Desenrosque el tubo de alimentación de agua de la lavadora. Retire el filtro con una pinza. Utilice un cepillo para limpiar el filtro. Vuelva a poner el filtro una vez completada la limpieza. Vuelva a conectar el tubo de alimentación de agua. Limpieza del depósito de detergente En caso de suciedad o incrustaciones en el depósito de detergente, límpielo.
  • Página 27 Limpieza del filtro de la bomba de vaciado Advertencia • Tenga cuidado con el agua caliente • Desenchufe el aparato para evitar cualquier riesgo de electrocución. • El filtro de la bomba de vaciado se utiliza para filtrar los hilos y otras pequeñas impurezas en la ropa. •...
  • Página 28: Reparación

    Reparación La lavadora no arranca o se detiene en el trascurso del programa. En primer lugar, intente encontrar una solución al problema. Si no puede solucionarlo, contacte con el centro de reparación Descripción Causa Solución La lavadora no La puerta está mal Vuelva a encender el arranca.
  • Página 29 Descripción Causa Solución La puerta está Cierre bien la puerta y después mal cerrada reinicie la lavadora Compruebe si la ropa se ha atascado Problema de Verifique si la presión de agua es inyección de demasiado débil agua durante el Vuelva a poner recto el tubo de agua lavado Verifique si el filtro de la válvula de...
  • Página 30: Disponibilidad De Piezas De Recambio

    Especificaciones técnicas Alimentación 220-240V/50HZ Corriente máxima 10 A Presión de agua 0,05 MPa-1 MPa estándar Modelo Capacidad Dimensiones Peso neto Potencia de lavado (I Xp x h mm) nominal WFB170WP 7,0 kg 595*495*850 60kg 2050W...
  • Página 31 Información general relativa al reglamento UE 2019-2023 • Durante el uso de los programas de prueba, lave la carga especificada con la velocidad de centrifugado máxima. • Los parámetros de eficiencia dependen de las condiciones de uso del aparato y pueden diferir de los parámetros predefinidos.
  • Página 32 ATENCIÓN AL CLIENTE Más información: NIF: B75108597 BRANDT ESPAGNE HOME, S.L.U Plaza Carlos Trias Bertran, 4 28020 Madrid Tlf. 91 418 4533...
  • Página 33 Este símbolo presente en el producto o en la guía de instrucciones indica que su aparato eléctrico y electrónico no puede tratarse como un residuo doméstico. Existen sistemas de recogida previstos para el reciclaje de este tipo de aparatos en la Unión Europea. Para más información, contacte con las autoridades locales o al proveedor que le vendió...

Tabla de contenido