Abasto De Aire; Lubricación; Operación; Garantía Limitada - Sunex Tools SX227B Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Instrucciones de operación • Información de advertencia • Desglose de partes

Abasto de aire

Las herramientas de esta clase operan en una amplia gama de presiones
neumáticas. Se recomienda que la presión neumática para esta clase de
herramientas mida 90 psig en la herramienta mientras la herramienta
funciona sin carga. La presión neumática más elevada (más de 90 psig,
6.2 barios) eleva su rendimiento operativo más allá de la capacidad
calculada de la herramienta y esto acortará la vida útil de la herramienta
debido al desgaste más rápido, además de la posibilidad de sufrir una
lesión.Utilice siempre aire comprimido limpio y seco. El polvo, los humos
corrosivos y/o el agua en la tuberÌa del aire pueden causarle daños a la
herramienta. Vacía diariamente el tanque del aire comprimido. Limpie
la malla a la entrada del purificador de aire por lo menos dentro de un
programa semanal. El procedimiento recomendado para su conexión
podrá verse en la ilustración arriba indicada. La entrada del aire para
conectar el abasto de aire es de 1/4" NPT estándar. La presión en la
tubería deberá incrementarse como medio de compensación cuando
se utilicen mangueras largas más allá de lo común (más de 25 pies).
El diámetro interior mínimo de la manguera deberá ser de 3/8" y sus
accesorios deberán tener las mismas dimensiones interiores y además
estar firmemente apretados.
Lubricación
Lubrique diariamente el motor neumático con aceite para herramientas
neumáticas. Si no se usa aceite de aerolínea, deje correr una 1/2 oz.
de aceite por la herramienta. Se puede lanzar un chorro de aceite por
Garantía Limitada
SUNEX INTERNATIONAL, INC., LE GARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y PRODUCTOS CON
LA MARCA DE LA EMPRESA SUNEX TOOLS NO CONTIENEN DEFECTOS EN SU MANO DE OBRA NI MATERIAS
PRIMAS.
Sunex International, Inc., reparará o sustituirá sus productos con la marca Sunex Tools® que reflejen fallas en el funcionamiento satisfactorio debido a que la
mano de obra o las materias primas estén defectuosas, tomando como base las cláusulas y condiciones de los planes de garantía descritos a continuación y
asignados a ese producto específico. Este producto tiene una garantía de UN AñO. Durante ese periodo de garantía, Sunex Tools reparará o sustituirá, como
así opte por hacerlo, cualquier componente o unidad que se compruebe tener decectos en su materia prima o mano de obra.
Otra importante información de la garantía...
Esta garantía no cubre ningún daño al equipo o herramientas, si este surge como resultado de su alteración, abuso, o mal uso o daños ni tampoco cubre
las reparaciones o reposiciones hechas por cualquier persona ajena a los centros de servicio de garantía autorizados y que no sean de Sunex Tools. La
obligación antes mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunex Tools® según se menciona o de cualquier garantía implícita y bajo ninguna
circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier daño
incidental o consecuencial.
Note: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto la limitación o exclusión arriba
mencionada quizá no pudiera serle pertinente a usted. Devuelva el equipo o componentes a Sunex Tools, un centro de servicio de garantía autorizado, con
elflete pagado. Asegúres haber incluido su nimbre y dirección, la evidencia de la fecha de adquisición y la descripción del defecto que se sospeche tener. Si
tiene alguna duda relacionada con elservicio de garantía, por favor escríbale a Sunex Tools. Esta garantía le concede derechos jurídicos específicos y quizá
otros derechos que varían de un estado a otro, Sunex Tools tiene a su disposición los juegos de reparación y refacciones de repuesto para muchos de sus
productos, sin importar si el producto continúe o no bajo el plan de la garantía.
DIRECCIóN A EMBARCARSE: Sunex Tools • 315 Hawkins Rd. • Travelers Rest, South Carolina 29690
DIRECCIóN DE CORREOS: Sunex Tools • P.O. Box 4215 • Greenville, South Carolina 29608
SX227B: Desglose de Partes & Manual de Operación
��������
��� �����
�� ������� ���� ��
��������
�������������
�����
�� �������� ������
������������ ��
�������
�������� ������
��������
��������������
�� ����
��������
������
�����
���� �� ������
���������
�����
�����������
la ventila de admisión de aire de la herramienta, o por la
manguera en la conexión más cercana al abastecimiento de
aire, luego ponga en marcha la herramienta. El sobrellenado
reducirá la potencia de la herramienta.
Operación:
La rotación del cabezal de corte puede ser cambiada al
aflojar el tornillo de cabeza Allen. Luego gire la carcasa de la
cortadora a la posición deseada y apriete fijamente el tornillo
Allen.
NUNCA use esta cizalla neumática con algún material de un
calibre mayor a 18, ya que esto traerá como consecuencia la
rotura de la navaja central.
Hacer corte con esta herramienta creará bordes afilados. Lleve
puesto guantes para proteger sus manos.
Los bordes de corte y las navajas de la sierra pueden
calentarse durante el uso.
No los toque.
Nunca ejerce fuerza adicional para que la herramienta corte
más rápidamente, o por material de un calibre más allá de su
capacidad nominal.
7
rev. 02/09/07
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido