Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

POWER JUICER
EXTRACTOR DE ZUMO / EXTRACTEUR DE JUS
MODEL NO.: JC-1000
Operating and Safety Instructions
FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY
Instrucciones de Operación y Seguridad
SOLO PARA USO DOMESTICO
Consignes de Sécurité et de Fonctionnement
POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brentwood Select JC-1000

  • Página 1 POWER JUICER EXTRACTOR DE ZUMO / EXTRACTEUR DE JUS MODEL NO.: JC-1000 Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Instrucciones de Operación y Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO Consignes de Sécurité et de Fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property damage please note the following: •...
  • Página 3: Special Instructions

    • Always make sure the Juicer Lid is clamped securely in place before motor is turned on. DO NOT unfasten clamps while Power Juicer is operating. • Be sure to turn switch to the off position “O” after each use of your Power Juicer. Make sure the motor stops completely before disassembling.
  • Página 4: Pulp Container

    Parts: Pusher Chute Locking Bar Pulp Guard Receptacle Pulp Container Control Dial Motor Base Juice Container with Foam Strainer/ Stainless Separator Steel Blades Spout Using Your Power Juicer: 1. Connect your Citrus Juicer to the nearest electrical outlet. Make sure the appliance is in the OFF position (“O”) before plugging the power cable into electric outlet.
  • Página 5: Troubleshooting: Problem

    CAUTION: Do not insert Bananas or avocados as they do not produce juice and will clog your Power Juicer. You can blend these in a Blender and later add them to your juice. 6. Your Power Juicer will separate the Juice from the Pulp while operating. 7.
  • Página 6 ONE YEAR LIMITED WARRANTY  Write down the following information about your appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. CUSTOMER RECORD Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________ Model/Item No: _______________________________ THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE U.S. ONLY. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
  • Página 7: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando los niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 8 funcionamiento. • NO META LOS DEDOS U OTROS OBJETOS EN LA BOCA DEL EXPRIMIDOR DE JUGOS MIENTRAS QUE ESTE ESTE UTILIZANDO. SIEMPRE USE EL EMPUJADOR DE ALIMENTOS. Si la comida se aloja en la abertura, utilice el empujador de alimento proporcionado u otra pieza de fruta o verdura para empujar a través.
  • Página 9 Partes: Empujador Boca Barra de Bloqueo Protector de Pulpa Contenedor para Jugo con Separador de Espuma Contenedor de Pulpa Control de Velocidad Motor Colador y Cuchillas de Acero Inoxidable Como Usar su Exprimidor de Jugos: 1. Conecte su Exprimidor de Jugo a la toma de corriente más cercana. Asegúrese de que el aparato este en la posición de Apagador “O”...
  • Página 10 Precaución: No incierta Bananas o aguacates ya que no producen jugo y obstruirán el Exprimidor. Puede licuar estos en una licuadora y luego agregarlos a su jugo. 6. Su Exprimidor de Jugos separa el jugo de la pulpa durante operación. 7.
  • Página 11: Importantes Mesures De Sécurité

    IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: •...
  • Página 12 • Évitez tout contact avec les pièces en mouvement de l’appareil et ne touchez pas les petites lames logées à la base du filtre en acier inoxydable. • Ne faites pas fonctionner cet appareil en continu durant plus de 5 minutes. •...
  • Página 13 Pièces: Poussoir Tube Barre de verrouillage Couvercle protecteur de pulpe Pichet à jus avec séparateur de mousse Contenant à pulpe Bouton de commande Socle motorisé Bec verseur Filtre/lames en acier inoxydable Utilisation de votre centrifigeuse électrique: 1. Branchez votre centrifugeuse dans la prise électrique la plus près. Assurez-vous que l’appareil est à...
  • Página 14 votre jus. 6. Votre centrifugeuse séparera le jus de la pulpe durant l’extraction. 7. Avant de vider le contenant à pulpe ou le pichet à jus, éteignez d’abord l’appareil en tournant le bouton à la position “O” (OFF/arrêt), puis retirez ces pièces. Assurez-vous de bien les replacer avant de reprendre l’extraction.

Tabla de contenido