Battery Installation Colocación De Las Pilas - Fisher-Price FFN36 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
AA (LR6)
Potty Battery Door
Tapa del compartimento de
pilas de la silla entrenadora
1,5V x 2
AAA (LR03)
Book Battery Door
Tapa del compartimento de
pilas del libro
• Loosen the screw in each battery compartment door.
Remove the exhausted batteries in the book and
properly dispose.
• Insert two AA (LR6) alkaline batteries into the potty and
two AAA (LR03) alkaline batteries into the book.
• Replace the battery compartment doors and tighten
each screw.
• If the potty or the book begin to operate erratically, you
may need to reset the electronics. Slide the power/volume
switch off and then back on.
• When sounds become faint or stop, it's time for an adult
to change the batteries.
Battery Installation
Colocación de las pilas
1,5V x 2
• Afloja el tornillo de cada tapa de los compartimentos
de pilas. Saca las pilas usadas del libro y deséchalas
apropiadamente.
• Introduce 2 pilas alcalinas AA (LR6) x 1,5V en la silla
entrenadora y 2 pilas alcalinas AAA (LR03) x 1,5V en
el libro.
• Cierra las tapas de los compartimentos de pilas y aprieta
los tornillos.
• Si la silla entrenadora o el libro no funcionan
correctamente, restablece el circuito electrónico.
Pon el interruptor de encendido/volumen en apagado
y nuevamente en encendido.
• Sustituye las pilas cuando los sonidos pierdan intensidad
o dejen de oírse.
Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that
can cause a chemical burn injury or ruin your product.
To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different
types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable.
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always
remove exhausted batteries from the product. Dispose of
batteries safely. Do not dispose of this product in a fire.
The batteries inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type
as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product
before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are
only to be charged under adult supervision.
Información de seguridad acerca de las pilas
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar
líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto.
Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas
alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables.
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto y desecharlas
apropiadamente. Sacar las pilas si el producto no va
a ser usado durante un periodo prolongado. No quemar
las pilas ya que podrían explotar o derramar el líquido
incorporado en ellas.
• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con
la supervisión de un adulto.
4
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido