Fisher-Price R8931 Manual De Instrucciones página 2

Renseignements pour les consommateurs
Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
Adult assembly is required.
Tool required for assembly: Phillips Screwdriver (not included).
Water or sand to fi ll base (not included).
IMPORTANT!
Rim height should be adjusted only by an adult.
Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este producto.
Requiere montaje por un adulto.
Herramienta necesaria para el montaje: desatornillador de cruz (no incluido).
Llenar la base con agua o arena (no incluidas).
Se recomienda que solo un adulto ajuste la altura del tablero.
¡IMPORTANTE!
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
Le produit doit être assemblé par un adulte.
Outil nécessaire pour l'assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).
Eau ou sable requis pour remplir la base (non inclus).
La hauteur du panier doit être réglée uniquement par un adulte.
IMPORTANT!
Favor guardar estas instruções para futuras referências, pois contêm
informações importantes.
A montagem deve ser feita por um adulto.
Ferramenta necessária para a montagem: chave de fenda Phillips (não incluída).
Água ou areia para encher a base (não incluídas).
IMPORTANTE!
A altura da tabela deve ser ajustada apenas por um adulto.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga, Ontario L5R 3W2.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.,
Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan,
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,
Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003, San Isidro,
Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 01720-10-JUE-DIGESA.
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av.
Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho -
Cajamar - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC):
0800-550780 - [email protected].
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE
Consumer Information
Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.
©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.
©2010 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc., aux É.-U.
Información al consumidor
Informações ao Consumidor
This toy includes an infl atable ball. If the ball becomes soft, infl ate it with a standard,
hand-operated air pump with a standard air needle (both not included).
The ball will contain the correct amount of air when its circumference measures
53 to 56 cm (21 to 22 inches). Measure the circumference of the ball with a
tape measure or with a piece of string cut 53 to 56 cm (21 to 22 inches) long.
Do not over-infl ate the ball.
Este juguete incluye una pelota infl able. Si la pelota se ablanda, infl arla con una
bomba de aire manual estándar usando una válvula de aire (bomba de aire
y válvula no incluidas).
La circunferencia de la pelota infl ada debe ser de 53 a 56 cm. Medir la circunferencia
de la pelota con una cinta métrica o con un cordón de 53 a 56 cm de largo. No
infl ar la pelota en exceso.
Un ballon gonfl able est inclus avec le produit. Si le ballon ramollit, le gonfl er
avec une pompe à air manuelle standard et une aiguille à pompe standard
(pompe et aiguille non inclus).
Le ballon contient une quantité adéquate d'air quand il atteint une circonférence
d'environ 53 à 56 cm (21 à 22 po). Mesurer la circonférence du ballon avec un
ruban à mesurer ou une fi celle de 53 à 56 cm (21 à 22 po) de long. Ne pas trop
le gonfl er.
Este brinquedo inclui uma bola infl ável. Se a bola murchar, encha novamente,
usando uma bomba de mão com uma agulha padrão (não incluídas).
A bola deve fi car com a circunferência de 53 a 56 cm. Meça a circunferência
da bola com uma fi ta métrica ou com um pedaço de barbante na medida
adequada. Não encha demais a bola.
2
R8931pr-0824
loading