Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Multímetro
Digital
Multi-tester digital
MDV 0300
Manual de Instruções
Leia antes de usar
Manual de instruciones
Lea antes de usar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vonder MDV 0300

  • Página 1 Multímetro Digital Multi-tester digital MDV 0300 Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de instruciones Lea antes de usar...
  • Página 2 Para o descarte correto, as baterias deverão ser encaminhadas a um Descarte de pilhas e ba- posto de coleta adequado ou a uma assistência técnica autorizada terias. VONDER Risco de choque elétrico Cuidado ao manusear, risco de choque elétrico. Atenção, tensão perigosa presente.
  • Página 3: Segurança Da Área De Trabalho

    1. AVISOS DE SEGURANÇA PARA EQUIPA- 1.3. Segurança pessoal MENTOS EM GERAL a. Ao utilizar o Multímetro Digital MDV 0300 VONDER, siga as precauções básicas de segurança para evi- Leia todos os avisos de segurança e to- tar riscos de choque elétrico e acidentes.
  • Página 4: Tensão Corrente Alternada (Ac)

    120 mm x 70 mm x 18 mm L x A) Tabela 2 – Especificações técnicas 2.1. Aplicações/dicas de uso 2.3.1. Tensão corrente alternada (AC) O Multímetro Digital MDV 0300 VONDER é indicado para realizar medidas de tensão AC e DC, corrente DC, Faixa Resolução Precisão resistência e teste de diodo.
  • Página 5: Operação Do Equipamento

    2.4. Operação do equipamento Proteção contra sobrecarga: 500 V DC ou AC rms para todas as faixas. 2.4.1. Componentes 2.3.3. Resistência Faixa Resolução Precisão 2kΩ 1 kΩ 20kΩ 10 kΩ ± 1,0% ± 2 dígitos 200 kΩ 100kΩ 2.000 kΩ 1kΩ...
  • Página 6 neira: Bateria fraca. 1. Posicione o seletor de função (2) para a posição ATENÇÃO: Medições incorretas, risco de 2. Ajuste a chave seletora (3) na posição desejada choque elétrico, substitua a (2 V, 20 V, 200 V ou 500 V) de acordo com a faixa bateria assim que este símbolo de tensão a ser medida (caso não tenha nenhuma aparecer no display...
  • Página 7: Teste De Diodo

    referência do valor a ser medido, posicione a ma- do, significa que as polaridades estão invertidas; nopla no maior valor). 7. Após a medição, desligue o circuito, remova o NOTA: Para faixas de 2 V a 20 V, estes são valores multímetro e feche o circuito novamente.
  • Página 8: Teste De Continuidade

    PÓS-VENDA e descarregue todos os capacitores de alta tensão. • Na função de diodo, nunca coloque as ponteiras de Os equipamentos VONDER, quando utilizados ade- teste em paralelo com nenhum circuito que esteja quadamente, ou seja, conforme orientações deste energizado.
  • Página 9 3.1.2. Troca do fusível duras químicas. Observe as seguintes precauções. O multímetro VONDER é protegido com um fusível contra sobrecargas. Para fazer a troca do fusível, pro- • Não desmonte, esmague ou exponha a bateria a ceda da seguinte maneira: qualquer choque ou impacto, como martelar, dei- xar cair ou pisar sobre ela.
  • Página 10: Símbolos Y Sus Significados

    Para el descarte correcto, las baterías deberán ser encaminadas a un Desecho de pilas e bate- puesto de recolección adecuado oa una asistencia técnica autorizada rías. VONDER Riesgo de choque eléc- Cuidado al manipular, riesgo de descarga eléctrica. trico Atención, tensión peligrosa presente.
  • Página 11: Seguridad Del Área De Trabajo

    1. AVISOS DE SEGURIDAD PARA EQUIPOS EN GENERAL 1.3. Seguridad personal Lea todos los avisos de seguridad y a. Al utilizar el Multi-tester Digital MDV 0300 VON- todas las instrucciones. Falha en seguir DER, siga las precauciones básicas de seguridad todas las advertencias y instrucciones para evitar riesgos de descarga eléctrica y acci-...
  • Página 12: Inspección Del Equipo

    IEC 61010-1 Grado de conta- 2.1. Aplicaciones/recomendaciones de uso minación El Multi-tester Digital MDV 0300 VONDER es indicado Dimensiones 120 mm x 70 mm x 18 mm (Long x Anc x Alt) para realizar medidas de tensión AC y DC, corriente DC, resistencia y prueba de diodo.
  • Página 13: Operación Del Equipo

    Protección contra sobrecarga: Fusible 250 mA/250 V. 200 V 100 mV ± 0,8% ± 1 dígito 500 V ± 0,8% ± 1 dígito 2.4. Operación del equipo Tabla 4 – Tensión corriente contínua (DC) Protección contra sobrecarga: 500 V DC o AC rms 2.4.1.
  • Página 14: Operación

    Para medir la tensión continua, proceda de la siguien- Simbolos Significado te manera: Batería baja. 1. Coloque el selector de función (2) para la posición ATENCIÓN: Mediciones incorrectas, riesgo 2. Ajuste la llave selectora (3) en la posición dese- de descarga eléctrica, sustituya la ada (2 V, 20 V, 200 V ou 500 V) de acuerdo con batería tan pronto como aparezca la banda de tensión a medir (si no tiene ninguna...
  • Página 15: Medición De Corriente Continua (Dc)

    2. Ajuste la llave selectora (3) en la posición dese- gue todos los condensadores de alta tensión; ad (2 V, 20 V, 200 V ou 500 V) de acuerdo con 4. Abra el circuito a medir y conecte las puntas de la banda de tensión a medir (si no tiene ninguna referencia del valor a medir, coloque la manija en prueba en serie;...
  • Página 16: Prueba De Diodo

    NIMIENTO Y POST-VENTA energizado. Las herramientas eléctricas VONDER cuando utiliza- • Utilice la función de prueba de diodo para probar das adecuadamente, o sea, conforme orientaciones diodos, transistores y otros semiconductores.
  • Página 17: Cambio Del Fusible

    CERTIFICADO DE GARANTÍA (cuando existan) en la basura doméstica. Estas de- berán enviarse a un puesto de recogida adecuado oa El Multi-tester Digital MDV 0300 VONDER posse los siguien- tes plazos de garantía contra no conformidades de fabrica- una asistencia técnica autorizada.
  • Página 18 • En caso de que el producto haya sido abierto, alterado, ajustado o arreglado por personas no autorizadas por VONDER; • En el caso de que cualquier pieza, parte el componente del producto se caracterice como en el original;...
  • Página 19 ANOTAÇÕES...
  • Página 20: Certificado De Garantia

    Fabricado en CHINA con control de calidad VONDER CERTIFICADO DE GARANTIA • Falta de manutenção do equipamento;; O Multímetro Digital MDV 0300 VONDER possui os seguintes prazos de garantia contra não conformidades de fabricação, • Partes e peças desgastadas naturalmente.

Tabla de contenido