Página 41
Contenido 1. Introducción ......4 Vincular y conectar el equipo auricular a un dispositivo Tecnología inalámbrica Bluetooth..4 Bluetooth ..........10 Acerca de la cancelación Desconectar el equipo auricular.. 11 de ruido activa ........5 Volver a conectar el equipo 2.
I n t r o d u c c i ó n 1. Introducción El Equipo Auricular Estéreo Nokia Bluetooth BH-905 con cancelación de ruido activa le permite manejar llamadas manos libres con un dispositivo móvil compatible y escuchar música de un reproductor de música compatible.
I n t r o d u c c i ó n a interferencias por la distancia y obstrucciones (se muestran en gris claro) u otros dispositivos electrónicos. El equipo auricular cumple con la Especificación Bluetooth 2.1 + EDR, que admite los siguientes perfiles: Perfil de equipo auricular 1.1, Perfil de manos libres (HFP) 1.5, Perfil de distribución de audio avanzado (A2DP) 1.2 y Perfil de control remoto de audio/video 1.0.
3. Conector del cargador 4. Teclas de volumen 5. Tecla de retroceso 6. Conector para cable de audio Nokia CA-143U 7. Luz indicadora de Bluetooth 8. Tecla reproducir/pausa 9. Tecla de avance 10. Tecla multifunción Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer materiales metálicos.
CA-144U. Para conectar el equipo auricular a un dispositivo que tiene el conector AV Nokia de 3,5 mm, conecte el cable de audio al equipo auricular y al conector AV. Para conectar el equipo auricular a un dispositivo que tiene un conector de audio de 3,5 mm estándar, conecte el cable de audio al equipo...
Antes de cargar la batería, lea cuidadosamente la “Información sobre baterías y cargadores”, pág. 17. Advertencia: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso.
I n i c i a r Tiempo de funcionamiento al usar el cable de audio La batería completamente cargada cuenta con energía para hasta 40 horas de cancelación de ruido activa. ■ Activar o desactivar la conectividad Bluetooth Cuando activa la conectividad Bluetooth, puede conectar el equipo auricular a uno o dos dispositivos Bluetooth compatibles.
I n i c i a r Si el equipo auricular no se conecta a un dispositivo Bluetooth en un plazo de 30 minutos, se desactiva automáticamente la conectividad Bluetooth. La conectividad Bluetooth también se desactiva si conecta el cable de audio CA-143U al equipo auricular. ■...
I n i c i a r 5. Si fuese necesario, ingrese el código de acceso 0000 para vincular y conectar el equipo auricular a su dispositivo. Si el dispositivo no tiene teclado, puede utilizar este código de acceso de manera predeterminada.
Es posible que pueda configurar el dispositivo para que el equipo auricular se conecte automáticamente. Para activar esta función en un dispositivo Nokia, cambie las configuraciones del dispositivo vinculado en el menú Bluetooth. ■ Solución de problemas...
U s o b á s i c o 3. Uso básico ■ Colocar el equipo auricular sobre la cabeza Gire las almohadillas del equipo auricular una hacia la otra y colóquese el equipo auricular sobre la cabeza de manera que las almohadillas se ajusten cómodamente a sus oídos.
U s o b á s i c o ■ Ajustar el volumen Para ajustar el volumen del equipo auricular, pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo durante una llamada o mientras escucha música. Para ajustar rápidamente el volumen, mantenga pulsada cualquiera de estas teclas.
U s o b á s i c o Para cambiar una llamada del equipo auricular al dispositivo conectado cuando usa un cable de audio, desconecte el cable CA-143U del equipo auricular. Para volver a cambiar la llamada al equipo auricular, vuelva a conectar el cable.
U s o b á s i c o ■ Borrar configuraciones o restaurar Para borrar las configuraciones de volumen y vinculación del equipo auricular, desactive la conectividad Bluetooth y mantenga pulsada la tecla multifunción y la tecla de volumen hacia arriba (durante aproximadamente cinco segundos) hasta que la luz indicadora de Bluetooth comience a alternar entre rojo y verde.
UB. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Recargue su batería sólo con cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de un cargador no aprobado podría generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro.
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.
Página 57
El vendedor minorista de los productos, las autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la producción nacional o su representante Nokia local cuentan con información más detallada. Verifique cómo reciclar sus productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés) o si está...
FCC determinados para un entorno sin supervisión. Este transmisor no debe ubicarse ni operarse junto a otra antena o transmisor. NOTA: Las modificaciones no aprobadas expresamente por Nokia podrían invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo.