La forma inteligente de utilizar el refrigerador lo guía a ahorrar energía
Smart way for using refrigerator leads energy saving.
• Muchas gracias por comprar Refrigeradores "Panasonic"
• Antes de poner a operar esta unidad, lea las instrucciones completamente.
• Antes de utilizar este producto, por favor preste especial cuidado a las "Precauciones de Seguridad" para
su uso seguro.
• Por favor siga las instrucciones al pie de la letra, y vuelva a leerlas cuando sea neceario.
• Thank you very much for purchasing "Panasonic" Refrigerator.
• Before operating this unit, please read these instructions completely.
• Before using this product, please pay particular attention to the "Safety precautions" for safe use.
• Please keep operating instructions surely, and read them when you need.
NR-B391TZ_AK-151760西英_1校_0712
NR-B391TZ_AK-151760西英.indd1
Instrucciones de Operación
Operating Instructions
Refrigerador / Refrigerator
Modelo No
MODEL NO
NR-B391TZ
:
NR-B451TZ
2011/7/13下午06:27:23
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic NR-B391TZ

  • Página 1 • Por favor siga las instrucciones al pie de la letra, y vuelva a leerlas cuando sea neceario. • Thank you very much for purchasing "Panasonic" Refrigerator. • Before operating this unit, please read these instructions completely.
  • Página 2: Ideas Para La Vida / Ideas For Life

    Ideas para la Vida / Ideas for life CARACTERÍSTICAS / SPECIAL FEATURE • INVERSOR De acuerdo al cambio en la temperatura interior, los motores operan a diferentes velocidades. Normalmente, los motores operan a la velocidad más baja. (Ahorro de energía y menos ruido) Cuando se necesita mayor enfriamento, los motores operan más rápido.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS / CONTENTS preparación y Verificación Preparation pagE págINa / and checks pRECaUCIONES DE SEgURIDaD aCaTaR ESTRICTaMENTE SaFETY pRECaUTIONS Strictly abide by pREpaRaCIÓN pREpaRTION CÓMO INSTaLaR HOW TO INSTaLL aL UTILIZaR…. WHEN USINg….. Cómo Utilizarlo How to use IDENTIFICaCIÓN DE LaS paRTES paRTS IDENTIFICaTION CONSEJOS paRa gUaRDaR La COMIDa FOOD KEEpINg TIpS...
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    aCaTaR ESTRICTaMENTE pRECaUCIONES DE SEgURIDaD Strictly abide by SaFETY pRECaUTIONS Las siguientes indicaciones han sido proporcionadas con el fin de evitar heridas y daños materiales al usuario y demás personas. The following explanations are provided for the items you should know to prevent personal injuries and property damages related to the users and other people.
  • Página 5 Húmedo o mojado. Fugas a tierra por el mal funcionamiento del producto podrían causar una descarga eléctrica. por favor llame a su Centro de Servicios panasonic para la instalación de la conexión a tierra o el interruptor de fuga de corriente.
  • Página 6 ▓ DO NOT remove the back cover except by a panasonic service staff. Otherwise an injury, burn, or electric shock may occur. ▓  D esconecte el cable de corriente cuando esta limpiando el refrigerador.
  • Página 7 ▓  N o desemsamble, repare o modifique en absoluto el refrigerador. Un incendio inesperado o evacuación podría causar heridas. • En caso que sea necesario desmantelar o reparar el refrigerador por favor llame al Centro de Servicios de Panasonic. ▓ Do not absolutely disassemble, repair or modify the refrigerator.
  • Página 8 ▓ Si el refrigerador está dañado, asegúrese de contactar al fabricante panasonic o al personal del Centro de Servicios de panasonic para evitar daños. ▓ If the Refrigerator is damaged, be sure to contact panasonic manufacturer or the personnel of panasonic Service Station to avoid hazard.
  • Página 9 CUIDaDO / CaUTION ▓  E n caso de descartar la unidad, asgúrese de remover completamente las puertas del refrigerador como medida de seguridad para evitar que niños pequeños puedan quedar atrapados dentro de este. ▓  S hould you be discarding a refrigerator Do remove the door completely as a safeguard against small children being trapped inside.
  • Página 10 pREpaRaCIÓN / pREpaRaTION Ubicación adecuada para el refrigerador Suitable location for the refrigerator Instale en una ubicación donde no se vea Instale la unidad en un lugar donde el afectado por el calor o la luz directa del sol. nivel de humedad sea bajo, respetando las distancias recomendadas (ver figura) Install at a location not affected by heat or direct para asegurar una adecuada circulación...
  • Página 11 Para asegurar que la estructura del refrigerador se afecte por un terreno irregular, por favor ajuste el nivel cuidadosamente siguiendo los siguientes pasos. To ensure the refrigerator structure not being affected by an uneven ground, please adjust the level carefully with the fol- lowing steps.
  • Página 12: Identificación De Las Partes Parts Identification

    Ⓐ ※ El modelo NR-B391TZ posee parrillas ajustables, no Cajón para Artículos Pequeños. ※ NR-B391TZ models of Free-setting shelf, no number 16. ▓ Sobre el reemplazo de la luz Lámpara del Refrigerador • Si la luz LED no funciona, por favor contacte el Centro de Servicios Panasonic para que verifiquen Ⓑ...
  • Página 13: Consejos Para Guardar La Comida / Food Keeping Tips

    CONSEJOS paRa gUaRDaR La COMIDa / FOOD KEEpINg TIpS • Cool hot dishes to room temperature before placing them in your Ideas inteligentes para guardarlos ▓ refrigerator. • Deje espacio suficiente entre los artículos almacenados • Cover juicy foods with tight lids, plastic film or foil. dentro del refrigerador para asegurar una buena circulación •...
  • Página 14 Cuando el olor del interior le molesta When the interior odor bothers you Remueve los elementos generadores de olor o aquellos almacenados en un compartimento sellado. Remove the odor-generating item or store in a sealed container. Elementos que generan olor. •...
  • Página 15: Como Utilizar El Compartimentos Del Congelador

    COMO UTILIZaR EL COMpaRTIMENTO DEL CONgELaDOR / HOW TO USE THE FREEZER COMpaRTMENT COMpaRTIMENTO DEL CONgELaDOR / FREEZER COMpaRTMENT • Para guardar comidas congeladas. • Para guardar postres congelados. • Para guardar comidas secas, el almacenamiento congelado es adecuado para hojas de té, café o algas que se deterioran con la humedad.
  • Página 16: Control De Temperatura Del Congelador

    Temperature control of the freezer Control de Temperatura del Congelador / La temperatura se puede ajustar según los niveles MIN-MED-MAX indicando que esta operando y el nivel de enfriamiento correspondiente. The temperature can be adjusted for MIN-MED-MAX, levels indicating operate and cool level. Higher by approx.
  • Página 17: Como Hacer Cubos De Hielo / How To Make Ice Cubes

    COMO HaCER CUBOS DE HIELO / HOW TO MaKE ICE CUBES NR-B391TZ Línea de nivel de Vierta agua en la bandeja de hielo hasta agua Water level line la línea de nivel de agua. Colóquela en el carril de la bandeja de hielo.
  • Página 18: Como Cuidar De Su Refrigerador How To Care Your Refrigerator

    1. No damages on the power cord? 2. Isn't the power plug hot? 3. Is the power plug securely inserted into the outlet ? In case of any doubt, please contact your dealer immediately. Panasonic Service Station. –18– NR-B391TZ_AK-151760西英_1校_0712 NR-B39 NR-B391TZ_AK-151760西英.indd18...
  • Página 19: Como Remover Y Adherir Componentes / How To Remove And Attach Individual Components

    • vertically, this will remove the rack. Tempered glass Shelf Bandeja de Vidrio /  Abra la puerta del refrigerador en una posición NR-B391TZ Parte superior apropiada (como se muestra en la figura A) 35 cm del refrigerador  Levante la parte trasera de la vandea de vidrio NR- B451TZ templado.
  • Página 20: En Estos Casos Is These Cases

    Quick Freezing indica- • If the Quick Freezing indicator lights in red when the freezer preserve door is open not exceeding 5 minutes, you need to call the Panasonic service tor lights in red station or the dealer for a repair.
  • Página 21 Centro de Servicios de Panasonic o al distribuidor para su reparación. no funciona. • This can be caused by a defective contact or loosen wiring. You need to call the Panasonic service pushbutton not station or the dealer for a repair.
  • Página 22: Es Esta Una Falla Is This A Failure

    ES ESTO UNa FaLLa / IS THIS a FaILURE • Está el cable de corriente desconectado? • Hay alguna falla eléctrica? No enfría del todo • Se ha disparado el disyuntor? • Isn't the power cord unplugged? Does not get cold at all •...
  • Página 23 Sometimes condensate water will occur when the humidity is high. frigerator Condensate water will also occur if the Quick Freezing is activated continuously. h Si tiene alguna pregunta, por favor contacte al Centro de Servicios de Panasonic. If you have further questions, please contract your distributor. –23– NR-B391TZ_AK-151760西英_1校_0712 NR-B391TZ_AK-151760西英.indd23...
  • Página 24: Especificaciones Specifications

    ESpECIFICaCIONES / SpECIFICaTIONS NR-B391TZ MODELO MODEL Numeros de Estrellas Freezer Star Rating del Congelador Total Total Capacity Freezer Capacidad Congelador Refrigerator Refrigerador Outside Dimensions Dimensiones Externas 675 x 698 x 1789(mm) Width × Depth × Height (mm) Ancho x Profundidad x Altura (mm)
  • Página 25 NOTAS NR-B391TZ_AK-151760西英_1校_0712 NR-B391TZ_AK-151760西英.indd25 2011/7/13下午06:27:31...
  • Página 26 NOTAS NR-B391TZ_AK-151760西英_1校_0712 NR-B39 NR-B391TZ_AK-151760西英.indd26 2011/7/13下午06:27:31...
  • Página 27 NOTAS NR-B391TZ_AK-151760西英_1校_0712 NR-B391TZ_AK-151760西英.indd27 2011/7/13下午06:27:31...
  • Página 28 T 0811-0 AK-151760 NR-B391TZ_AK-151760西英_1校_0712 NR-B391TZ_AK-151760西英.indd28 2011/7/13下午06:27:31...

Este manual también es adecuado para:

Nr-b451tz

Tabla de contenido