Página 1
00186323 00186324 00136211 00136212 Alarm Clock “Retro” Wecker Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Service & Support Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing www.hama.com +49 9091 502-0 Instrukcja obs ugi Használati útmutató...
Página 2
7. Warranty Disclaimer • Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from sunlight. improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating Warning - Batteries instructions and/or safety notes.
Página 3
Warnung - Batterien 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus • Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschriftung + und -) der Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
Página 4
7. Exclusion de garantie Avertissement concernant les piles La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une • Respectez impérativement la polarité de la pile (marquage + et -) lors de l‘insertion dans le installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non...
Página 5
• No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una radiación directa del sol.
Página 7
7. Esclusione di garanzia • Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, altre fonti di calore o la Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o luce diretta del sole.
Página 8
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of Waarschuwing - Batterijen gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het •...
Página 9
„Retro“ • 1 AA Mignon • • • • • • • • • ‘ • • • ON OFF. • • • Hama GmbH & Co KG • • • Retro • • 1.5 V AA Mignon • •...
Página 10
• Stosowa produkt wy cznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej • Nie u ywa produktu w bezpo redniej blisko ci ogrzewania, innych róde ciep a ani nie wystawia instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi go na bezpo rednie promieniowanie s oneczne.
Página 11
7. Szavatosság kizárása Figyelmeztetés - Elemek A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen • Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelel polaritására (+ és - felirat), és ennek megfelel en tegye telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a be ket.
Página 12
7. Vylou ení záruky • Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdroj tepla, ani nevystavujte p sobení p ímého slune ního zá ení. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou Upozorn ní – baterie instalací, montáží...
Página 13
7. Vylú enie záruky • Výrobok používajte výhradne na stanovený ú el. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, • Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte pôsobeniu priameho slne ného montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/ žiarenia.
• Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente exposto à luz 7. Exclusão de garantia solar. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções Aviso - Pilhas de utilização e/ou das informações de segurança.
• Evita i folosirea produsului în imediata apropiere a sistemului de înc lzire, a altor surse de c ldur Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de sau în radia ia solar direct .
Página 16
• Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller i direkt solsken. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig Varning - Batterier installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller •...
Página 17
7. Vastuun rajoitus mukaisesti. Jos tätä ohjetta ei noudateta, paristot voivat vuotaa tai räjähtää. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta • Käytä ainoastaan akkuja (tai paristoja), jotka vastaavat ilmoitettua tyyppiä. • Puhdista ennen paristojen asettamista paikalleen paristo- ja vastakontaktit.